Electrolux Epic 6500 SR Owner'S Manual Download Page 9

Utilisation du Sidekick II

mc

Pour ameliorer encore vos capacities de
nettoyage,

Electrolux vous offre le dernier

ne des appareils d’entretien menager. Le
Sidekick II

mc

est un nouvel accessoire revo-

lutionnaire dote de on propre moteur, qui
allie uissance et maniabilite. Sa conception
tres pratique lui permet de nettoyer, mieux
que jamais, les escaliers, l’interieur de
l’automobile, la salle de brain, les matelas
et capitonnages.

Montage

MISE EN GARDE : Arrêter

l’aspirateur

avant de monter ou de demonter le
Sidekick II

mc

.

• Retirer du boyau le tube ou le balai à

moteur.

• Aligner les lames du Sidekick II

mc

avec

les trous de douille de la poignée du boy-
au ou des tubes, puis enfoncer les lames
dans les trous jusqu’à ce qu’il y ait un
déclic.

• Le commutateur 

(cc)

du Sidekick II

mc

est situé sur le dessus de la poignée du
boyau.

• Brancher le cordon électrique dans la

prise, mettre le commutateur de l’aspira-
teur et celui de la poignée en position de
marche 

(

I

)

, et reprendre le nettoyage.

• Pour enlever le Sidekick II

mc

, mettre le

commutateur de l’aspirateur en position
d’arrêt, débrancher le cordon électrique,
appuyer sur le loquet et retirer le
Sidekick II

mc

de la poignée.

Si un objet vient se coincer dans le
Sidekick II

mc

:

• Arrêter immédiatement l’aspirateur et

débrancher le cordon électrique de la
prise murale.

• Retirer ce qui obstruait le Sidekick II

mc

.

Pour le remettre en march, procéder de
la façon suivante :

• Rebrancher le cordon dans la prise

murale, et remettre le commutateur de
l’aspirateur et celui de la poignee en
position de marche.

Attention: 

Pour empêcher que le moteur

du  

Sidekick II’s

mc

ne surchauffe, ne pas

l’utiliser si le moteur de l’aspirateur
s’arrête.

Mise en garde:  Tenir les mains à l’écart
de la brosse du 

Sidekick II 

mc

quand ce

dernier est en marche, ou quand on
allume ou qu’on éteient le

Sidekick II 

mc

,

ou l’aspirateur.

Using 

Sidekick II 

To further your cleaning capabilities

,

Electrolux gives you the newest advance-
ment in the cleaning world. The

Sidekick

II™ 

accessory is a revolutionary new tool

powered by its own motor that combines
superior cleaning action with easy
maneuverability. 

Sidekick’s

trim design

allows cleaning in hard-to-reach areas like
stairs, car interiors, bathrooms, upholstery
and mattresses, better and more efficiently
than ever before.

Assembly

CAUTION: 

Turn cleaner 

OFF

before con-

necting or disconnecting 

Sidekick II™.

•Disconnect wand or power nozzle

attachment from hose.

•Align electrical prongs on 

Sidekick II™

with the sockets on hosehandle or
wand(s) and insert until latch clicks.

The 

Sidekick II

control switch

(cc)

is

located on top of the hosehandle. 

•Plug power cord into outlet, turn cleaner

and hosehandle

(

I

ON

, and resume

cleaning. 

•To remove, turn cleaner 

OFF

,

unplug

power cord, press latch, and pull

Sidekick II™ 

away from handgrip.

If an object becomes clogged 

in the 

Sidekick II™

.

Immediately turn cleaner 

OFF

and

unplug power cord from wall outlet.

•Remove caught object from

Sidekick

II™

.

To restart, follow these instructions:

•After obstructions are cleared, plug pow-

er cord into outlet, turn cleaner and hose
handle

ON

.

Caution: 

To prevent 

Sidekick II’s™  

motor

from overheating, do not use if vacuum
cleaner motor shuts off.

Warning:  Keep hands away from

Sidekick II™ 

brush while in use and

when turning cleaner, or

Sidekick II™

, on

or off.

9

cc

Summary of Contents for Epic 6500 SR

Page 1: ... A N E R f o r f l o o r s a n d c a r p e t s O W N E R s M A N U A L 947 1109 EA 00502 004 45831 A s p i r a t e u r à c h a r i o t L i v r e t e x p l i c a t i f p o u r t a p i s e t p l a n c h e r s R Epic 6500 SR Epic 6500 SR ...

Page 2: ...r ou de débrancher le boyau ou un accessoire à moteur Pour le rembobinage du cordon électrique tenir la fiche pour empêcher qu elle ne fouette l air Débrancher l appareil avant de monter les accessoires mécaniques non électriques Cet appareil est doté d une fiche polarisée dont une lame est plus large que l autrte Cette fiche est concue pour être engagée dans une fiche ploarisée et ce d une seule ...

Page 3: ...he versatility needed to effi ciently clean all types of floors and surfaces Fill In and Save Stand your new cleaner upright and locate the serial number on the bottom side near the front wheel Write it here and retain for future reference Serial No __________________________________ Model No _________________________________ Date of Purchase ____________________________ Sales Representative _____...

Page 4: ...ose receptacle under filter cover 10 Accessory clips 11 Control dial 12 Power nozzle with Headlight 13 Power hose and handle 13b Power nozzle Accessory switch 14 Wands 15 Crevice tool 16 Accessory extension 17 Sidekick II 18 Combination dusting upholstery tool 19 Vacuum filter bag 20 Afterfilter 21 Combination rug floor brush 1 Poignée de transport 2 Interrupteur au pied 3 Loquet à poucier changem...

Page 5: ...n Raccordement du boyau électrique à l aspirateur Aligner les flèches du boyau F et de l orifice d admission Insérer le boyau jusqu à ce qu un déclic se fasse enten dre Pour retirer le boyau appuyer sur la lanquette de dégagement G et retirer ce dernier E C A D G F C B Assembling the Hose Wand and Power Nozzle Caution Turn the cleaner OFF before connecting or disconnecting wands power nozzle and h...

Page 6: ...e Une bande jaune sur le cordon électrique indique la limite d extension Ne pas tirer le cordon au delà de cette limite Brancher la fiche dans la prise murale Le voyant doit s allumer pour indiquer que l appareil est alimenté Si l on exerce une légère traction sur le cordon électrique le dévidoir automa tique va le rembobiner Tenir la fiche pour contrôler la vitesse de rembob inage et ne pas perme...

Page 7: ... au centre R Pour aspirer la fine poussière tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre Dans le cas de la grosse poussière tourner le bouton dans le sens des aiguilles d une montre N Alimentation électrique Si ce voyant ne s allume pas vérifier s il y a du courant à la prise O Protection thermique Si ce voyant s allume vérifier s il y a blocage P Vérification du sac Si l on...

Page 8: ...rser l instrument Glisser le connecteur articulé Z dans le côté fendu de l accessoire jusqu à ce qu il se fixe en place S assurer que l etiquette This Side Up est toujours visible quand on utilise l accessoire Pour enlever ce dernier appuyer sur le bouton de dégagement bb sur le tube ou la poignée du boyau Use of Standard Attachments Adjust suction control before cleaning to reduce suction for gen...

Page 9: ...tention Pour empêcher que le moteur du Sidekick II smc ne surchauffe ne pas l utiliser si le moteur de l aspirateur s arrête Mise en garde Tenir les mains à l écart de la brosse du Sidekick II mc quand ce dernier est en marche ou quand on allume ou qu on éteient le Sidekick II mc ou l aspirateur Using Sidekick II To further your cleaning capabilities Electrolux gives you the newest advance ment in...

Page 10: ...bstructions Arrêter l aspirateur Une fois les obstructions enlevées appuyer sur la languette de dégagement de la douille d air pulsé et retirer le boyau Réinstaller le filtre secondaire engager les deux griffes sur la grille du filtre dans les fentes correspondantes sur le chariot et emboîter le tout Maintenance Follow the steps listed below to ensure peak cleaning performance Vacuum brushes with ...

Page 11: ...l Pour remplacer le sac filtre Protégez votre garantie Employez toujours l authentique sac filtre autoscellant très efficace à quatre épaisseurs Electrolux L usage exclusif du sac filtre Electrolux prolonge la durée du moteur et améliore le rendement de l aspirateur S assurer que le sac filtre est en place avant de mettre l aspirateur en marche Quand le moment est venu de changer de sac filtre le ...

Page 12: ...isation de cet appareil ou de tout autre produit Electrolux appelez sans frais le 1 800 243 9078 aux U S ou le 1 800 668 0763 au Canada Power Nozzle Maintenance Your new EPIC SERIES 6500 SR features a unique focused beam headlight If the head light stops working or for any reason your power nozzle will not run properly contact your local Electrolux branch for service If you have any questions rega...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...sion of Other Warranties and Conditions THE WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO THE ABOVE TIME PERIOD Limitation of Liability for Special Incidental or Consequential Damages ELECTROLUX SHALL NOT IN ANY CASE BE LIABLE FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSE QUENTIAL DAMAGES ARISING FROM BREACH OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES CONDITIONS GUARANTEES OR REPRESENTATIONS BREACH OF CONTRACT NE...

Page 15: ...ui concerne les aspirateurs la garantie à l égard du moteur et du ventilateur est nulle et non avenue s ils sont endommagés par suite de leur utilisation sur des sur faces humides ou mouillées ou de fuite de poussières d un sac filtre autre qu un sac filtre Electrolux Exclusion d autres garanties et conditions LA GARANTIE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE EST LIMITÉE AUX DÉLAIS PRESCRITS CI DESSUS...

Page 16: ...tions contenues dans ces livrets 1993 Electrolux Corporation Electrolux est une marque déposée de Electrolux Corporation Sidekick est une marque déposée de Electrolux Corporation Service For prompt service call the Electrolux representative or the nearest Electrolux branch listed in your telephone directory Your authorized Electrolux branch offers you the best in service both during and after the ...

Reviews: