background image

11

ENGLISH

caution: 

To reduce risk of injury, unplug before servicing

replacing the belt

in the powerhead

cAution:

Disconnect power cord and wands from

electrical hose before replacing belt. Belt pulleys can
become hot during normal use. To prevent burns, avoid
touching the belt pulley when servicing the drive belt.

How to replace belt

Fig. 1 Flip power head over onto its top and remove the

four screws marked by numbers 1, 2, 3, 4 in Fig. 1.

Pull up and rotate forward to release the base

plate. (A snapping sound is normal.)

Fig. 2 Lift out brushroll and remove old belt.

Fig. 3 Place new belt around brushroll motor pulley.

Fig. 4 Place the other end of the belt around the brushroll.

Insert the belt end of the brushroll back into the

case, followed by the other end.

Fig. 5 Reinstall the cover by "snapping" it back into place

and inserting the four screws.

Use GENUINE ELECTROLUX replacement belt Model EL097.

FRANÇAIS

attention  :

Pour réduire le risque de blessures, dépriser
avant tout intervention d’entretien-dépannage.

remplacement de la courroie de la tête motorisée

Attention :

Débrancher l’appareil et les rallonges du boyau

électrique avant de remplacer la courroie. Les poulies de la
courroie peuvent être chaudes à la suite d’une utilisation
normale. Pour éviter de se brûler, ne pas toucher les poulies de
la courroie lors de la manipulation de la courroie.

comment remplacer la courroie

Fig. 1 Retourner la brosse rotative et retirer les 4 vis

marquées 1, 2, 3, 4 sur la Fig. 1. Tirez vers le haut 

et tournez vers l’avant pour libérer la plaque de base.

(Il est normal qu’un bruit sec se fasse entendre.)

Fig. 2 Retirez la brosse rotative en la soulevant et retirez la

courroie usée.)

Fig. 3 Placez la courroie neuve autour de la poulie du moteur de

brosse rotative.

Fig. 4 Placez l’autre bout de la courroie autour de la brosse

rotative. Introduisez le côté avec la courroie de la

brosse rotative dans le boîtier, et continuez avec

l’autre côté.

Fig. 5 Remontez le couvercle en l’enclenchant en place et

introduisez les quatre vis.

Utiliser une courroie de rechange ELECTROLUX 
AUTHENTIQUE réf. n

o

EL097

ESPAÑOL

Precaución:

Para reducir el riesgo de lesiones,
desenchufe el artefacto antes de realizar 
el servicio.

reemplazo de la correa en el cabezal de potencia

Atención:

Desenchufe el cordón y los tubos de la

manguera eléctrica antes de reemplazar la correa o el foco.
Las poleas de las correas pueden calentarse durante el
uso normal. A fin de evitar quemaduras, evite tocar la
polea de la correa cuando esté reparando la correa motriz.

cómo reemplazar la correa

Fig. 1 Invierta el cabezal de potencia y desmonte los

cuatro tornillos marcados con los números 

1, 2, 3 y 4 en la Fig.1. Jale hacia arriba y gire hacia

delante para destrabar la placa de base. (Un sonido

de chasquido es normal).

Fig. 2 Levante el cepillo giratorio y retire la correa usada.

Fig. 3 Coloque la correa nueva alrededor de la polea del

motor del cepillo giratorio.

Fig. 4 Coloque el otro extremo de la correa alrededor del

cepillo giratorio. Inserte el extremo de la correa del

cepillo giratorio nuevamente en la carcasa, seguido

por el otro extremo.

Fig. 5 Reinstale la cubierta colocándola a presión en su

sitio e insertando los cuatro tornillos.

Use la correa de reemplazo o ORIGINAL de 
ELECTROLUX ref. n

o

EL097

81745_OxyUltra_OG_fin:OxygenOGv1.qxd  5/18/09  1:52 PM  Page 11

Summary of Contents for EL6988EZX

Page 1: ...OWNER S GUIDE OXYGEN CANISTER VACUUM 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1 52 PM Page 1 ...

Page 2: ...es Do not use without dust bag or filter s in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Store your cleaner indoors in a cool dry area Keep your work area well ...

Page 3: ... faut pas non plus oublier un avantage agréable de ce type de conception la fabrication mieux ajustée qui signifie une minimisation du bruit L Oxygen utilise un filtre HEPA Ce filtre retient plus de 99 des particules polluantes y compris les acariens pollen moisissures allergènes d animaux familiers fumée du tabac et les particules gênantes en suspension dans l air Pour assurer une efficacité maxi...

Page 4: ...es allumettes ou les cendres chaudes N utilisez pas l aspirateur sans que le sac à poussière et le s filtre s ne soient en place Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation normale Pour prévenir des brûlures évitez de toucher la poulie de la courroie lors de travaux d entretien de la courroie Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers N utili...

Page 5: ...calientes No la use sin la bolsa para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no toque la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni la use en áreas donde puede haberlos Guarde su...

Page 6: ...6 1 2 3 5 9 6 7 10 4 8 11 12 13 14 A B A B C 12a 6 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1 52 PM Page 6 ...

Page 7: ...roduisant le tube dans le suceur motorisée jusqu à ce que le dispositif de verrouillage s enclenche Fig 11 Appuyez du pied sur la pédale de déverrouillage du tube et séparez les pièces en tirant dessus Veillez à éteindre l aspirateur avant d enlever ou de fixer le tuyau le tube ou le suceur motorisé Fig 12 Sortez complètement le cordon d alimentation et introduisez sa fiche dans une prise murale P...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1 52 PM Page 8 ...

Page 9: ...ein Une poussière fine pourrait réduire l aspiration Cela est possible surtout après l utilisation de poudre de nettoyage de moquette ou de produits semblables Utiliser exclusivement les sacs à poussière originaux Electrolux s bag remplacer le filtre du moteur 61263 5 Retirer l ancien filtre 6 Placez un filtre neuf dans le châssis et le châssis sur sa coulisse 7 Fermez le couvercle remplacement du...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1 52 PM Page 10 ...

Page 11: ...qu un bruit sec se fasse entendre Fig 2 Retirez la brosse rotative en la soulevant et retirez la courroie usée Fig 3 Placez la courroie neuve autour de la poulie du moteur de brosse rotative Fig 4 Placez l autre bout de la courroie autour de la brosse rotative Introduisez le côté avec la courroie de la brosse rotative dans le boîtier et continuez avec l autre côté Fig 5 Remontez le couvercle en l ...

Page 12: ...e responsabilité concernant tous les dommages découlant d une mauvaise utilisation de l appareil ou en cas de modification de l appareil Ce Produit est conçu dans le plein respect de l environnement Toutes les pièces en plastique sont marquées pour faciliter leur recyclage Pour plus de détails visiter notre site Internet www electrolux com Si vous avez des commentaires ou des remarques à propos de...

Page 13: ... the location of the nearest Electrolux Authorized Warranty Station or for service information in the United States or Canada please telephone toll free 1 800 896 9756 You may also visit us online at www electroluxusa com usA or www electroluxca com Canada FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner inclu...

Page 14: ... quel centre de service après vente agréé de garantie Electrolux Pour le centre de service après vente agréé de garantie Electrolux le plus proche de chez vous ou des renseignements sur le service après vente composez sans frais le 1 800 896 9756 Vous pouvez aussi nous consulter sur www electroluxca com D AUTRES RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS Toute garantie qui peut être implicite relativement à l ach...

Page 15: ...x o para información sobre servicio en los Estados Unidos o Canadá por favor llame gratuitamente al 1 800 896 9756 También puede visitar nuestro sitio web en www electroluxusa com LAS SIGUIENTES SON OTRAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES Cualquier garantía implícita relacionada con su compra o uso de la aspiradora incluyendo cualquier garantía de comercialidad o cualquier garantía de aptitud...

Page 16: ...l design which means that our products are not only made to last but are also made for ease of use and peace of mind The Thinking of you promise from Electrolux goes beyond meeting the needs of today s consumers It also means we re committed to making appliances safe for the environment now and for future generations At Electrolux were thinking of you 81745_OxyUltra_OG_fin OxygenOGv1 qxd 5 18 09 1...

Reviews: