Electrolux EKM 60350 Instruction Booklet Download Page 1

M i x e d - F u e l  C o ok e r

Газоэлектрическая плита

EKM 60350

instruction booklet

Руководство по

эксплуатации

RU

Summary of Contents for EKM 60350

Page 1: ...Mixed Fuel Cooker Г азоэлектрическая плита EKM 60350 instruction booklet Руководство по эксплуатации RU ...

Page 2: ...2 electrolux ...

Page 3: ...future The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable You find some examples on the cover in this manual Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease of Mind Good luck ...

Page 4: ...mething not working 29 Service and Spare Parts 39 European Guarantee 39 For the Installer Instructions for the Installer 30 Technical data 30 Gas connection 33 Adaptation to different kinds of gas 35 Electrical connection 37 For the User Contents The following symbols will be found in the text to guide you throughout the Instructions Safety Instructions Step by step instructions for an operation H...

Page 5: ... the rating plate located near the gas supply pipe You MUST read these warnings carefully before installing or using the hob If you need assistance contact our Customer Care Department Important safety information ENGLISH People safety This appliance is not intended for use by children or other persons whose physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge prevents them ...

Page 6: ...e To facilitate ignition light the burners before placing pans on the grid After having lit the burners check that the flame is regular Always lower the flame or turn it off before removing the pan Never leave the appliance unattended when cooking with oil and fats This appliance should be kept clean at all times A build up of fats or foodstuffs could result in a fire Never use plastic dishes in t...

Page 7: ...the cable The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collec tion point for the recycling of electri cal and electronic equipment By en suring this product is disposed of correctly you will help prevent po tential negative consequences for the environment and human health which cou...

Page 8: ... turn the knob to the required setting If the flame fails to light after a few attempts check that the cap shown in figure 1 by letter A and flame spreaders letter B are in the correct position To turn off the flame turn the knob clockwise to the symbol To light the burner rings more easily ignite them before placing cookware on the grate The gas cooktop A A A A A Burner Cap B B B B B Flame spread...

Page 9: ...om If you use a saucepan which is smaller than the recommend ed size the flame will spread beyond the bottom of the pan causing the handle to over heat As soon as a liquid starts boiling turn down the flame so that it will barely keep the liquid simmering Take care when frying food in hot oil or fat as the overheat ed splashes could easily ignite The stainless steel can become tarnished if excessi...

Page 10: ...n Pizza The bottom element pro vides direct heat to the base of piz zas quiches or pies while the fan ensures air is circulated tocook the pizza toppings or pie fillings Fan cooking This allows you to roast or roast and bake simoultane ously using any shelf without flavour transference Defrost Setting This setting is in tended to assist in thawing of frozen food Oven Thermostat Pilot Light The the...

Page 11: ...set 1 Set the time of day with the elec tronic programmer see chapter Electronic programmer 2 Switch the oven function control knob to conventional cooking 3 Set the thermostat control knob to MAX 4 Open a window for ventilation 5 Allow the oven to run empty for ap proximately 45 minutes This procedure should be repeated with the full grill function and fan cooking function for approximately 5 10 ...

Page 12: ... time of day 1 Press button repeatedly to select the Time of day function The rel evant pilot lamp will start flashing Then proceed as described above The time of day can only be reset if no automatic function cook duration or end of cooking has been set Electronic programmer 4 1 Push button for selecting a function 2 Decreasing control button 3 Increasing control button 4 Display 5 Cooking Durati...

Page 13: ... cooking time is over the oven will be switched off automatically and an acoustic alarm will be heard while the pilot lamp will start flashing Turn the oven function and the thermostat control knob to zero To switch off the acoustic alarm press any button NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE turning the acoustic alarm off will reset the oven to manual and if the oven function and the thermostat knobs are not ...

Page 14: ...e of day 3 When cooking time is over the oven will be switched off automatically and an acoustic alarm will be heard and the pilot lamp will start flashing Turn the oven function and the thermostat control knob to zero To switch off the acoustic alarm press any button NOTE turning the acoustic alarm off will reset the oven to manual and if the oven function and the thermostat knobs are not set to ...

Page 15: ...the end of cooking time The relevant pilot lamps will come on and the display will show the time of day The oven will switch on and off according to the set programmes Minute minder function The minute minder alarm will sound at the end of a timed period but the oven will remain on if it is in use To set the minute minder 1 Press button repeatedly to select the Minute minder function The relevant ...

Page 16: ...utton until the display shows 0 00 After 5 seconds the pilot lamp will go out and the display will revert to the time of day How to switch off the display 1 Press two programmer push buttons simoultaneously and keep them pressed for about 5 seconds The dis play will switch off 2 To switch on the display press any but ton The display can be switched off only if no other functions have been set ...

Page 17: ... not quickened by placing narrow pans on wide burn ers The result is just a waste of gas For a proper usage place small pans on small burners and large pans on large burners Remember to cover pans to reduce gas consumption Pottery Remember that a wide bottomed pan allows a faster cooking than a nar row one Always use pots which properly fit what you have to cook Particularly make sure that the pan...

Page 18: ...environ ment and keep the dishes soft inside and crusty outside Moreover the cook ing time and energy consumption are reduced to a minimum During cooking steam may be produced which can be released when opening the oven door This is absolutely normal However always stand back from the oven when opening the oven door during cooking or at the end of it to allow any build up of steam or heat to relea...

Page 19: ... slightly cooked and or the surface is too dark move the cookware towards the bottom the base of the food choose a cookware is too cooked or of type A too dark and the or surface is move the too light cookware towards the top Choosing a suitable cookware utensil A Aluminium earthenware or Pyrex cookware utensils reduce base browning They are therefore recommended for cakes or roasts B Cookware mad...

Page 20: ...recommeded when cooking cakes or baking Once the cooking has been started keep the oven door closed during all the cooking time and check the cooking results through the oven door glass Hints and Tips on grilling If you need to grill meat or fish place them directly on the shelf after spread ing a little oil on them In the grill function heat comes only from the top element Therefore you need to a...

Page 21: ... advisable to use the first and third guide from the bottom For best results when using the oven for only one dish use the oven guides nearest the bottom Cooking with pizza function Turn the selector knob to the symbol and set the thermostat to the required temperature Cooking with the pizza function includes the operation of the lower heating element the grill and hot air fan This function is par...

Page 22: ...screws 3 Insert the tip of the spit into the hole of the rotisserie motor which is clearly visible in the middle of the back wall of the oven 4 Place the front part of the spit onto the spit frame 5 Unscrew the grip 6 Turn the selector knob to the symbol It is advisable to insert the drip tray into the first guide from the bottom after pouring about two cups of water in it The forks and spit are p...

Page 23: ... shelf MEAT 1000 Beef 2 190 2 175 50 70 On shelf and dripping pan 1200 Pork 2 180 2 175 100 130 On shelf and dripping pan 1000 Veal 2 190 2 175 90 120 On shelf and dripping pan 1500 English roast beef 1500 rare 2 210 2 200 50 60 On grid and dripping pan 1500 medium 2 210 2 200 60 70 On grid and dripping pan 1500 well done 2 210 2 200 70 80 On grid and dripping pan 2000 Shoulder of pork 2 180 2 170...

Page 24: ...clude pre heating time A short oven pre heating about 10 minutes is necessary before any cooking TYPE OF DISH Level temp C minutes NOTES 700 Pizza large 1 200 15 25 in baking tray 500 Pizza small 1 200 10 20 in mould on the shelf 500 Flat cake 1 200 15 25 in baking tray Cooking Chart Pizza Cooking time Level Lower side 4 3 2 1 Weight gr Cooking Chart Rotisserie The cooking times and temperatures a...

Page 25: ...at a clean ing product such as Hob Brite or Bar Keepers Friend is used Pan supports The pan supports are dishwasher proof If washing them by hand take care when drying them as the enamel ling process occasionally leaves rough edges If necessay remove stubborn stains using a paste cleaner Maintenance and cleaning The burners The burner caps and crowns can be removed for cleaning Wash the burner cap...

Page 26: ... clean the appliance External cleaning Regularly wipe over the control pa nel oven door and door seal using a soft cloth well wrung out in warm water to which a little washing up liquid has been added To prevent damaging or weakening the door glass panels avoid the use of the following Household detergent and bleaches Impregnated pads unsuitable for non stick saucepans Brillo Ajax pads or steel wo...

Page 27: ...ven until it is half closed see picture 3 5 gently pull the oven door off its site see picture 3 6 place it on a steady plan Clean the oven door glass with warm soapy water and a softh cloth only Never use harsh abrasives Once the cleaning is carried out refit the oven door following the procedure in reverse DO NOT clean the oven door while the glass panels are warm If this precaution is not obser...

Page 28: ... replace it with the new one 4 Refit the glass cover 5 Reconnect to the electrical supply Modelsinstainlesssteeloraluminium We recommend to clean the oven door using only a wet sponge and dry it up after cleaning with a soft cloth Never use steel wool acids or abrasive products as they can damage the oven surface Clean the oven control panel following the same precautions The correct operation of ...

Page 29: ...cooking function has been selected Check that the time of day has ben set see chapter How to set the time of day Check that the socket switch or the switch from the mains supply to the appliance are ON Select a function with the oven function control knob Check the light bulb and replace it if necessary see Oven lamp replacement The temperature may need adjusting Refer to the contents of this book...

Page 30: ...mm Oven Capacity 56 litres Gas Hob Auxiliary burner 1000 W ø 48 mm Semi rapid burner 2000 W ø 62 mm Triple crown burner 4000 W ø 126 mm Maximum power of cooktop 9000 W Electric Oven Oven elements Top Bottom 1800 W Bottom heating element 1000 W Grill Element 1650 W Convection heating element 2000 W Pizza 2675 W Convection fan 25 W Oven light 25 W Rotisserie motor 4 W Total rating 2700 W Supply volt...

Page 31: ...i rapid burner 2 0 0 45 96 0 190 71 145 143 Triple crown burner 4 0 1 20 146 0 381 98 291 286 Burner characteristics G20 13 mbar only for Russia NORMAL REDUCED NORMAL POWER POWER POWER BURNER NATURAL GAS G20 13 mbar kW kW inj m3 h 100 mm Auxiliary burner 0 9 0 33 80 0 095 Semi rapid burner 1 4 0 45 105 0 148 Triple crown burner 3 0 1 20 147 0 318 By pass diameters Burner Ø By pass in 1 100 mm Auxi...

Page 32: ... the working level The distance between the hob and the side wall furniture if present should be minimum 450 mm Feet Assembly Before installing the cooker it is necessary to assemble the supplied feet 1 Remove the hob pan supports the burner caps and crowns and the oven accessories 2 Carefully lean the cooker on its back paying attention not to cause any damage 3 Adjust the feet height by unscrewi...

Page 33: ... must be carried out in compliance rules in force Our responsability will not be involved in case of accidents caused by a defective or non existent earth connection Combustionproductsdischarge Gas cooking units must discharge combustion products through hoods directly connected to flues or outside Connection using a rigid pipe or a flexible metal pipe To ensure higher safety it is recommended to ...

Page 34: ... diagram it is no longer than 1500 mm it shows no throttles it is not subject to traction or torsion it does not get in touch with cutting edges or corners it can be easily inspected in order to check its condition The control of preservation of the flexible pipe consists in checking that it doesn t show cracks cuts marks of burnings both on the end parts and on its full extent the material is not...

Page 35: ...nd the wall baffles of the burners 3 Using a socket spanner 7 unscrew and remove see diagram the noz zles replacing them with the ones re quired for the kind of gas in use see table Burner characteristics 4 Reassemble the parts following the same procedure backwards 5 Replace the rating label placed near the gas supply pipe with the relevant one for the new type of gas supply You can find this lab...

Page 36: ...hanging from liquid gas to natural gas 20 mbar undo the by pass screw about 1 4 of a turn un til a small regular flame is obtained If changing from natural gas 20 mbar to natural gas 13 mbar undo the by pass screw about 1 4 of a turn until a small regular flame is obtained If changing from liquid gas to na tural gas 13 mbar undo the by pass screw about 3 4 of a turn un til a small regular flame is...

Page 37: ...ng with the existing regulations The brown live wire originating from the clamp of the appliance junction box must always be connected to the phase of the mains supply In any case the supply cord must be positioned in such a way as it does not reach in any point a temperature higher by 50 C than the room temperature Replacement of the electric cable The replacement of electric cable must be carrie...

Page 38: ...inets respect the distance indicated in figure With this type of installation class 2 subclass 1 for the gas connection only use flexible metal tubes complying with the regulations in force in the country where the appliance is installed The dimensions are indicated in millimetres 100 500 650 ...

Page 39: ...t be transferred to another user The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by Electrolux and is only used within the home i e is not used for commercial purposes The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within your new country of residence The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you...

Page 40: ...40 electrolux ...

Page 41: ...electrolux 41 ...

Page 42: ...дложение широкого ассортимента высококачественных изделий делающих Вашу жизнь более комфортной На обложке данного руководства приведено несколько примеров Уделите несколько минут ознакомлению с данным руководством чтобы в дальнейшем Вы могли полностью использовать все возможности Вашего нового прибора Мы обещаем что благодаря этому Вы сможете легко и эффективно использовать данное устройство Желае...

Page 43: ...ания для установщика 73 Т ехнические характеристики 73 Установка 75 Подключение к газовой магистрали 77 Электрическое подключение 81 Указания для пользователя Содержание Вы встретите в тексте настоящего руководства следующие символы которые помогут Вам ориентироваться в нем Указания по безопасности Указания по пошаговому выполнению той или иной операции Советы и рекомендации Информация по охране о...

Page 44: ... например штор полотенец и т д Правила техники безопасности приводятся в интересах Вашей безопасности и безопасности окружающих Мы просим Вас внимательно ознакомиться с правилами установки и эксплуатации данной плиты Важные указания по безопасности РУССКИЙ Убедитесь что тип газа в Вашей магистрали соответствует типу газа указанному на идентификационной табличке размещенной вблизи трубы подачи газа...

Page 45: ... устанавливайте противень для сбора жира при использовании гриля или приготовлении мяса на решетке Для предотвращения образования неприятных запахов и дыма налейте в этот противень немного воды Доставая посуду из духового шкафа всегда используйте кухонные рукавицы Перед первым приготовлением пищи тщательно вымойте принадлежности духового шкафа Будьте осторожны при использовании чистящих спреев ник...

Page 46: ...хническое обслуживание В случае неисправности не пытайтесь самостоятельно отремонтировать плиту Ремонт выполненный некомпетентным лицом может создать опасность получения травм или серьезных повреждений изделия Обратитесь в авторизованный сервисный центр при этом требуйте использования оригинальных запчастей Информация по охране окружающей среды После установки изделия утилизируйте упаковку с должн...

Page 47: ...тив часовой стрелки в максимальное положение 2 после зажигания держите ручку нажатой еще в течение 5 секунд Это позволит термопаре см рисунок D нагреться и отключить предохранительное устройство в противном случае подача газа будет прервана 3 Затем убедитесь в стабильности пламени и отрегулируйте его на нужный уровень Если горелка не загорится верните ручку управления на ноль и попробуйте выполнит...

Page 48: ...используемой горелки см таблицу Печь оборудована усовершенствованными газовыми кранами позволяющими лучше регулировать пламя При подаче электропитания после установки плиты или после его отключения нормальным явлением является автоматическое срабатывание свечи зажигания При использовании кастрюли меньшего чем рекомендованный размера пламя будет вырываться из под ее дна и вызывать перегрев ручки Ка...

Page 49: ... закрывайте верх приготовливаемого блюда алюминиевой фольгой Вследствие сильного нагрева нержавеющая сталь может потускнеть Поэтому не рекомендуется продолжительное время готовить пищу с использованием горшечных камней в керамической посуде или на чугунных плитах Нельзя также использовать алюминиевую фольгу для защиты варочной поверхности от загрязнений Посуда для приготовления пищи не должна нахо...

Page 50: ...ный режим приготовления Тепло поступает как от верхнего так и от нижнего нагревательных элементов обеспечивая равномерный нагрев внутреннего пространства духового шкафа Нижний нагревательный лемент Тепло поступает только с нижней стороны духового шкафа Только внутренний элемент гриля может использоваться для приготовления на гриле небольших количеств продуктов Вертел гриля может использоваться для...

Page 51: ...данной температуры П р е д о х р а н и т е л ь н ы й термостат Для предотвращения чрезмерного перегрева из за неправильного использования прибора или неисправности какого либо компонента духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом при необходимости отключающем электропитание При снижении температуры до нормальных значений работа духового шкафа возобновляется автоматически Таким образом е...

Page 52: ...нии духового шкафа задайте на программаторе текущее время см параграф Электронный программатор 1 Переключите ручку управления функциями печи на режим традиционного приготовления 2 Установите ручку термостата в положение MAX 3 Откройте окно для обеспечения вентиляции кухни 4 Дайте духовому шкафу поработать вхолостую в течение примерно 45 минут Далее повторите эту же процедуру для режима приготовлен...

Page 53: ...ния какой либо программы В случае сбоя электропитания все заданные параметры время суток программные установки или параметры работающей программы отменяются При восстановлении электропитания цифры на дисплее начнут мигать и потребуется снова установить часы и таймер Установкавременисуток При включении питания или после сбоя электропитания на дисплее начинает мигать на дисплее Установка текущего вр...

Page 54: ...ой шкаф выберите нужный режим духового шкафа и отрегулируйте температуру приготовления продукта Нажмите кнопку несколько раз подряд чтобы выбрать режим Продолжительность приготовления Соответствующий индикатор начнет мигать Затем действуйте следующим образом Чтобы задать продолжительность приготовления продукта 1 Нажмите кнопку или же 2 После установки параметров подождите 5 секунд загорится индик...

Page 55: ...ение 0 00 Через 5 секунд индикатор погаснет и дисплей вернется в режим отображения времени суток Режим Окончание приготовления С помощью этого режима вы можете устанавливать автоматическое выключение духового шкафа при наступлении заданного времени окончания приготовления Поместите продукты в духовой шкаф выберите нужный режим духового шкафа и отрегулируйте температуру приготовления продукта Нажми...

Page 56: ...ыберите режим Окончание приготовления Соответствующий индикатор начнет мигать и на дисплее отобразится заданное время окончания приготовления 2 Нажимайте кнопку до тех пор пока на дисплее не отобразится текущее время суток Программатор выдаст звуковой сигнал и индикатор погаснет Использование режимов П р о д о л ж и т е л ь н о с т ь приготовления и Время окончания приготовления совместно Функции ...

Page 57: ...чится Установка таймера 1 Нажимая кнопку выберите режим Таймер Соответствующий индикатор начнет мигать 2 Затем нажимайте кнопку или же максимальные значения 2 часа 30 минут 3 После установки параметров подождите 5 секунд индикатор Т аймер загорится 4 По истечении заданного периода времени индикатор начнет мигать и сработает звуковой сигнал Для отключения звукового сигнала нажмите любую кнопку Отме...

Page 58: ...жмите одновременно две клавиши программатора и держите их нажатыми в течение примерно 5 секунд Дисплей отключится 2 Для включения дисплея нажмите любую клавишу Дисплей можно выключить только в том случае если не заданы никакие другие режимы ...

Page 59: ...того явится излишний расход газа Нужно ставить маленькие кастрюли и сковороды на малые горелки а большие на большие горелки Не забывайте накрывать посуду крышкой для сокращения расхода газа Рекомендуемая посуда Помните что кастрюли с широким дном позволяют уменьшить время приготовления по сравнению с кастрюлями с узким дном Всегда используйте посуду соответствующую приготавливаемому блюду В частно...

Page 60: ...дно духового шкафа и не накрывайте его алюминиевой фольгой во время приготовления т к это может привести к повреждению эмалированных поверхностей и порче приготавливаемых продуктов вследствие концентрации тепла Всегда устанавливайте сковороды жаропрочные блюда и кладите алюминиевую фольгу на решетки духового шкафа Тщательно контролируйте приготовление пищи на масле или жире т к при в случае их пер...

Page 61: ...я образуется пар который выходит наружу при открытии дверцы духового шкафа Это совершенно нормальное явление Тем не менее всегда держитесь на расстоянии от духового шкафа при открытии его дверцы во время приготовления пищи или по его окончании чтобы дать возможность выйти избыткам пара или тепла При нагревании продуктов происходит образование пара как в обычном чайнике При попадании пара на стекло...

Page 62: ...вочное или растительное масло не требуется если на куске имеется слой жира если Рекомендации по использованию духового шкафа приготавливаемый кусок имеет слой жира только с одной стороны кладите его в духовой шкаф этой стороной вверх когда жир расплавится он достаточно смажет и нижнюю сторону Красное мясо следует вынимать из холодильника за час до начала приготовления в противном случае из за резк...

Page 63: ...иля уровне или наоборот на самом отдаленном от него уровне в зависимости от толщины куска мяса для того чтобы оно не подгорело снаружи и хорошо прожарилось изнутри Образование дыма вызванное выгоранием капель сока и жира можно предотвратить налив 1 или 2 стакана воды в противень для сбора жира Режим гриля можно также использовать для поджаривания хлеба и приготовления тостов а также некоторых фрук...

Page 64: ...еля вертела расположенное посредине задней стенки духового шкафа 4 Положите переднюю часть вертела на держатель 5 Отверните рукоятку 6 Установите регулятор режимов приготовления на символ а ручку термостата на 250 На первый снизу уровень духового шкафа рекомендуем установить поддон для сбора стекающего жира предварительно налив в него примерно две чашки воды Размораживание Вентилятор духового шкаф...

Page 65: ...улочки 2 200 2 175 20 35 6 8 штук на противне для выпечки 250 Пицца 1 200 2 1 и 3 190 15 30 На противне для выпечки на решетке Открытые пироги Пирог с пастой 2 200 2 1 и 3 175 40 50 В форме на решетке Пирог с овощами 2 200 2 1 и 3 175 45 60 В форме на решетке Пирог с начинкой 1 200 2 1 и 3 180 35 45 В форме на решетке Лазанья 2 180 2 160 45 65 В форме на решетке Канеллони 2 200 2 175 40 55 В форме...

Page 66: ...временный около 10 минут прогрев духового шкафа Величины температуры духового шкафа указаны ориентировочно В зависимости от индивидуальных предпочтений или пожеланий может потребоваться увеличение или уменьшение температуры 4 3 2 1 Темп C Если Вы хотите одновременно готовить несколько блюд мы рекомендуем размещать их на уровнях указанных в скобках Если Вы хотите одновременно готовить несколько блю...

Page 67: ...Жаркое 800 2 250 50 60 ТЕМП C Количество Время приготовления в минутах 4 3 2 1 Приготовление на вертеле Времяприготовленияневключаетвремяпредварительногопрогрева Всякий раз необходимо прогревать пустой духовой шкаф в течение 10 минут БЛЮДО ...

Page 68: ... ножи для удаления слоя пригоревших продуктов Удаляйте трудноудалимые загрязнения с помощью хорошо смоченной в мыльном растворе губки при этом будьте осторожны чтобы не поцарапать эмаль Мойте эмалированные решетки водой с моющим средством их можно мыть также в посудомоечной машине Для чистки крышек горелок и решеток снимайте их с плиты и тщательно мойте теплой водой с добавлением моющего средства ...

Page 69: ... воду с добавлением моющего средства или один из специальных спреев для чистки духовых шкафов Не направляйте аэрозоль на матовые металлические поверхности в противном случае возможно их повреждение и всегда соблюдайте указания изготовителя Мойте принадлежности духового шкафа решетки противни и др теплой водой с моющим средством В случае образования нагара удаляйте его чистящим порошком с небольшим...

Page 70: ...торив вышеописанные операции в обратном порядке Моделиизнержавеющейсталиили алюминия Мы рекомендуем чистить дверцу духового шкафа только влажной губкой и затем протереть ее мягкой тряпкой Никогда не используйте стальные губки или кислотные или абразивные средства т к они могут повредить поверхности духового шкафа Выполняйте чистку панели управления духового шкафа с соблюдением аналогичных предосто...

Page 71: ... 230 В 50 Гц Рабочая температура 300 C Тип цоколя E14 Эти лампочки можно приобрести в авторизованном сервисном центре Замена лампочки 1 Убедитесь что духовой шкаф отсоединен от сети электропитания 2 Поверните стеклянный плафон против часовой стрелки 3 Выньте неисправную лампочку и замените ее на новую 4 Установите на место стеклянный плафон 5 Снова включите духовой шкаф в сеть ...

Page 72: ...роверьте правильность соотношения выбранной температуры с типом приготовляемого блюда Мы рекомендуем Вам чистить духовой шкаф после каждого приготовления пищи При приготовлении мяса возможно попадание брызг жира на стенки и дно камеры духового шкафа если своевременно не выполнить его чистку в результате их выгорания будут образовываться дым и неприятный запах см раздел посвященный чистке Лампочка ...

Page 73: ... Лампочки освещения духового шкафа 25 Вт Электродвигатель вертела 4 Вт Макс мощность 2700 Вт Напряжение питания 50 Гц 230 В Варочная панель вспомогательная 1000 Вт 48 мм для ускоренного приготовления 2000 Вт 62 мм С тройным рассекателем 4000 Вт 126 мм Макс мощность 9000 Вт Размеры плиты Высота 850 мм Ширина 600 мм Глубина 600 мм Объем духового шкафа 56 л Прибор класса 1 и класса 2 подкласса 1 Кате...

Page 74: ... 71 145 143 Горелка Стройным 4 0 1 20 146 0 381 98 291 286 рассекателем Характеристики горелок G20 13 мбар только для России ТИП ПРОИЗВОДИ ПРОИЗВОДИ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ ГОРЕЛКИ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯ ТЕПЛОВАЯ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯ МИНИМАЛЬНАЯ кВт кВт ПРИРОДНЫЙ ГАЗ Метан 13 мбар Маркировка сопел м3 час 100 мм Горелка вспомогательная 0 9 0 33 80 0 095 Горелка средней мощности 1 4 0 4...

Page 75: ...овой плитой и боковой стеной стенкой кухонной мебели если такая мебель имеется должно быть не менее 450 мм Монтаж ножек Перед установкой плиты необходимо прикрепить к ней поставляемые в комплекте ножки 1 Снимите рассекатели крышки горелок решетки варочной панели и принадлежности духового шкафа 2 Осторожно наклоните плиту на заднюю сторону так чтобы ничего не повредить Установка 3 Отрегулируйте выс...

Page 76: ...тене Эти отверстия или отверстие должны быть выполнены таким образом который исключал бы возможность их перегораживания как изнутри так и снаружи Установка и техобслуживание плиты должны проводиться квалифицированным специалистом в соответствии с действующими нормами и правилами Электрическое подключение должно выполняться в соответствии с действующими нормами и правилами Изготовитель не несет отв...

Page 77: ...ует прокладывать так как указано на рисунке он не должен быть длиннее 1500 мм он не должен иметь сужений он не должен быть изогнут или перекручен он не должен касаться острых кромок или углов обеспечена возможность осмотра шланга для оценки его состояния Контроль состояния шланга заключается в проверке того что как на концах шланга так и на всем его протяжении отсутствуют трещины надрезы или следы...

Page 78: ...о для России или на сжиженном газе G30 давлением 30 мбар при условии установки соответствующих инжекторов Это обеспечивает соответствующую регулировку расхода газа Переоборудование на другие типы газа Для переналадки плиты на тип газа отличный от того на работу с которым она настроена выполните по порядку нижеприведенные указания Замена инжекторов горелок варочной панели 1 Снимите решетки для посу...

Page 79: ...к указано в соответствующих разделах Подключение с помощью жестких труб или гибких металлических шлангов Для обеспечения большей безопасности рекомендуется выполнять подключение к газовой магистрали используя жесткие трубы например медные или гибкие шланги из нержавеющей стали во избежание приложения к плите каких либо механических нагрузок Патрубок для присоединения к газовой магистрали имеет рез...

Page 80: ...обводной вентиль до упора по часовой стрелке В случае перенастройки прибора работающего на сжиженном газе на метан давлением 20 мбар отвинтите обводной вентиль приблизительно на 1 4 оборота В случае перенастройки прибора работающего на метане давлением 20 мбар на метан давлением 13 бар отвинтите обводной вентиль приблизительно на 1 4 оборота В случае перенастройки прибора работающего на сжиженном ...

Page 81: ...ыкатель с минимальным зазором между разомкнутыми контактами равным 3 мм соответствующий существующим требованиям Коричневый провод идущий с клеммы клеммной колодки плиты должен всегда быть подсоединен к фазе сети электропитания В любом случае сетевой шнур должен быть размещен таким образом чтобы никакая его часть не могла нагреться до температуры на 50 C превышающей комнатную температуру Сечение п...

Page 82: ... стороны см рисунок Оригинальные запчасти сертифицированные изготовителем прибора и снабженные данным символом имеются только в наших сервисных центрах и в а в т о р и з о в а н н ы х магазинах по продаже запчастей Возможность установки плиты в кухонной мебели При установке плиты в составе кухонной мебели необходимо выдержать размеры показанные на рис Когда плита устанавливается в соответствии с т...

Page 83: ...ри условии соблюдения следующих требований Гарантия на устройство начинает действовать с даты в которую Вы впервые приобрели это устройство подтверждением которой будет служить предъявление действительного удостоверяющего покупку документа выданного продавцом устройства Гарантия на устройство действует в течение того же срока и в пределах того же объема работ и конструктивных частей какие действую...

Page 84: ...84 electrolux ...

Page 85: ...electrolux 85 ...

Page 86: ...86 electrolux ...

Page 87: ...electrolux 87 ...

Page 88: ...88 electrolux 359056921 05 08 R A www electrolux ru ...

Reviews: