background image

 

31 

 

SQ - Udhëzime montimi dhe përdorimi 

Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual

Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të 
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual. 
Oxhaku është projektuar vetëm për përdorim shtëpiak.  

  Vërejtje 

Kujdes!

 Mos e lidhni pajisjen me rrymën elektrike pa kryer plotësisht 

instalimin.   
Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun nga 
rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur siguresës e përgjithshme të 
banesës.  
Gjatë ë gjitha veprimeve montuese apo të mirëmbajtjes përdorni dorashka 
pune. 
Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijë ose nga persona që nuk janë në 
gjendje nga pikëpamja fizike, shqisore apo mendore, 
dhe që nuk kanë njohje dhe eksperiencë për përdorimin e pajisjes, në të 
kundërt duhet të mbikqyren ose të mësohen për përdorimin e saj nga një 
njeri i përgjegjshëm për sigurinë e tyre. 
Fëmijët duhet të mbahen nën vëzhgim me qëllim që të mos luajnë me 
pajisjen. 
Mos e përdorni KURRË oxhakun nëse rrjeti i filtrave nuk është montuar siç 
duhet! 
Oxhaku nuk duhet të përdoret KURRË si mbështetëse për të vendosur 
sende, veç në rast se janë të këshilluara posaçërisht. 
Kur oxhaku përdoret njëkohësisht me pajisje të tjera me gaz apo lëndë të 
tjera djegëse, ambjenti duhet të ajroset në mënyrë të mjaftueshme. 
Ajri i thithur nuk duhet të dërgohet kurrë në një tubacion që përdoret për 
nxjerrjen e tymit të pajisjeve me djegje gazi apo lëndë të tjera djegëse. Është 
e ndaluar rreptësisht të  gatuani me flakë poshtë oxhakut thithës. 
Lënia e zjarrit të lirë mund të dëmtojë filtrat dhe mund të shkaktojë zjarr, 
prandaj duhet të mënjanohet patjetër. 
Skuqjet e produkteve ushqimore duhet të bëhen nën vëzhgim për të 
parandaluar zjarrin në rast tejnxehjeje të vajit. 
Kur suprina është duke punuar pjesët e oxhakut mund të nxehen. 
Për sa i përket masave teknike dhe të sigurisë që duhet të zbatohen për 
nxjerrjen e tymit, duhet të zbatohen me përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve 
lokale kompetente.  
Oxhaku duhet të  pastrohet rregullisht si brenda ashtu edhe jashtë (TË 
PAKTËN NJË HERË NË MUAJ, duke respektuar rregullat e përshkruara në 
këtë manual) 
Moszbatimi i këtyre rregullave të pastërtisë së oxhakut dhe të ndërrimit e 
pastrimit të filtrave të yndyrës përbën rrezik zjarri. 
Mos e përdorni oxhakun nëse llambat nuk janë të vendosura siç duhet për të 
mënjanuar kështu rrezikun e dridhjeve nga rryma elektrike. 
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të 
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual. 
Kjo pajisje është e pajisur me shenjën dalluese sipas direktivës evropiane 
2002/96/CE për pajisjet elektrike dhe elektronike (waste electrical and 
electronic equipment- WEEE). 
Duke u kujdesur për një eliminim të rregullt të pajisjes, ndihmoni në 
shmangjen e pasojave negative që mund të dëmtojnë ambjentin dhe 
shëndetin në rast përpunimi jo të duhur të pajisjes.  

Shenja 

e vendosur mbi pajisje apo në dokumentacionin përkatës, 

tregon se pajisja nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Kështu ajo 
duhet të grumbullohet në qendrën e përcaktuar për riciklimin e pajisjeve 
elektrike dhe elektronike. Per eliminimin e pajisjeve te tilla duhet të zbatohen 
rregullat vendore në fuqi për eliminimin e mbeturinave.  
Për informacione më të hollësishme rreth trajtimit, grumbullimit dhe riciklimit 
të këtij produkti, ju lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor, me shërbimin 
tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë 
pajisjen. 

Përdorimi 

Oxhaku është realizuar për t’u përdorur në variantin thithës me shkarkim të 

jashtëm 

 ose filtrues me qarkullim të brendshëm 

Montimi 

Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e 
gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak 
se 50cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e 
kuzhinave me gaz apo të përziera. 
Nëse udhëzimet e instalimit të pllakave të gatimit me gaz përcaktojnë një 
largësi më të madhe, duhet të mbahet gjithnjë parasysh. 
Tensioni i rrymës duhet të përkojë me tensionin e treguar në etiketën e 
vendosur nga ana e brendshme e oxhakut. Nëse ka një spinë atëherë 
lidheni oxhakun me prizën në mur sipas rregullave në fuqi, të vendosur në 
një zonë të arritshme edhe pas instalimit. Nëse nuk ka asnjë spinë (me lidhje 
direkte ose me qark elektrik), ose nëse spina nuk gjendet në një zonë të 
arritshme, edhe pas instalimit, përdorni një çelës sigurese që garanton 
shkëputjen e plotë të oxhakut nga rryma elektrike në rast mbingarkese të 
kategorisë III, në zbatim të rregullave të montimit. 

Kujdes!

 Përpara se të rilidhni qarkun e oxhakut me rrymën elektrike dhe të 

verifikoni funksionimin e drejtë, kontrolloni gjithnjë që kablloja ushqyese të 
jetë montuar si duhet.  

Funksionimi 

Oxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së 
thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për ndriçimin e pllakës së gatimit. 
Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të 
gatimit. Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të filloni të gatuani 
dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit. 

Mirëmbajtja 
Kujdes! Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni 
oxhakun nga rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur 
siguresës e përgjithshme të banesës.  

Oxhaku duhet të pastrohet herë pas here (të paktën me të njëjtën 
kohëzgjatje që kryehet mirëmbajtja e filtrave të yndyrës), si nga brenda 
ashtu edhe nga jashtë. Për pastrimin përdorni një leckë të njomë me ilaç 
larës të lëngët jogërryes. 
Mos përdorni produkte që përmbajnë gërryese. 

MOS PËRDORNI ALKOL! 

Kujdes: 

Mosrespektimi i rregullave të pastërtisë së pajisjes dhe të 

zëvendësimit të filtrave përbën rrezik zjarri. Bëni kujdes që të zbatoni 
udhëzimet e dhëna. 
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për dëme të mundshme tek motorri, për 
zjarre të shkaktuara nga mosmirëmbajtja apo nga moszbatimi i vërejtjeve të 
mësipërme. 

Filtri antiyndyrë 
Fig. 1-17 
Filtri antiyndyrë metalik 

duhet të pastrohet një herë në muaj me 

detergjentë jo gërryes, me dorë ose me makinë larëse me temperaturë të 
ulët dhe me cikël të shkurtër.

 

Kur lahet në makinë larëse, filtri antiyndyrë metalik mund të çngjyroset, por 
karakteristikat e tij të filtrimit nuk ndryshojnë aspak. 

Filtri prej karboni aktiv (Vetëm për Llojin Fitrues) 
Fig. 16 

Bllokimi i filtrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë 
sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të filtrit të yndyrës. 
Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj. 
NUK mund të lahet dhe të rivendoset. 

Zëvendësimi i Llambave 
Fig. 18 

Shkëputeni pajisjen nga rryma elektrike. 

Kujdes! 

Përpara se t’i prekni llambat sigurohuni që të jenë ftohur. 

Zëvendësojeni llambën e dëmtuar dhe përdorni vetëm llambë me vaj prej 
40W max (E14). 
 
 

Summary of Contents for EFC 60200

Page 1: ...EFC 90400 EFC 90350 EFC 90300 EFC 60400 EFC 60350 EFC 60200 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...cupero e riciclaggio di questo prodotto contattare l idoneo ufficio locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Installazione La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul di...

Page 8: ... in accordance with local environmental regulations for waste disposal For further detailed information regarding the process collection and recycling of this product please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product Use The hood is designed to be used either for exhausting or filter version ...

Page 9: ...amples détails au sujet du traitement de la récupération et du recyclage de cet appareil veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ou filtrante à recyclage intérieur Installation La distance mini...

Page 10: ... für Elektro und Elektronikgeräte Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben um weitere Informationen über Behandlung Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten ...

Page 11: ...iften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten of de filtrerende versie met luchtcirculatie Het inst...

Page 12: ...està diseñada para ser utilizada tanto en la forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior Instalación La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican...

Page 13: ...conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contacte o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa é fabricada para ser utilizada na versão aspirante com evacuação externa ou f...

Page 14: ...σκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΕ σχετικά με τα Απορριπτόμενα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα WEEE Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανά αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν να δημιουργηθούν από τον ακατάλληλο χειρισμό αυτού το προϊόντος ως απόρριμμα Το σύμβολο πάνω στ...

Page 15: ... να ρυθμιστεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο Με το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν μεταβάλλει τις ιδιότητες φιλτραρίσματος Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος Εικ 16 Ο κορεσμός του ενεργού άνθρακα συντελείται λίγο πολύ από την παρατεταμένη χρήση ανάλογα με τον τύπο του μαγειρέματος και την συχνότητα καθαρ...

Page 16: ... такими изделиями их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Эксплуатация Вытяжка выполнена для применения в исполнении с отводом наружу или в исполнении с внутренней рециркуляцией воздуха Установка Расстояние нижней грани вытяжки над опорной плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть н...

Page 17: ...llanım Davlumbaz dışarı tahliye yapan aspiratör versiyonunda yada dahilde devir daimli filtre eden versiyonunda kullanılmalıdır Kurulum Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe elektrikli ısıtıcılardan 50 cm gaz veya gazla elektrikle çalışan ocaklardan 65 cm den az olmamalıdır Gazlı ocakların kurulumuyla ilgili olarak t...

Page 18: ...ﺸﻜﻞ ﻦ ﻋ ﺎﺟﻢ ﻧ ﻖ ﺣﺮﻳ او ﻒ ﺗﻠ ﺮاض اﻋ اي ﻦ ﻋ ﺴﺆﻟﻴﻦ ﻣ ﺴﻨﺎ ﻟ ﻦ ﻧﺤ ﺎت اﻟﻤﻼﺣﻈ ﺎة ﻣﺮاﻋ ﺪم ﻋ ﺴﺒﺐ ﺑ ﺎز اﻟﺠﻬ ﺘﻌﻤﺎل اﺳ ﻮء ﺳ اﻟﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة ا ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز هﺬا اﻻوروﺑﻲ ﻟﻘﺎﻧﻮن 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE أن ﺗﺄآﺪ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ هﺬا ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﺼﺤﺔ و اﻟﻤﻨﺎخ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮة اﻟﺴﻠﺒﻴﺔ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺗﻔﺎدي ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﺰ اﻟﺮﻣ ان اﻟ ﻰ ﻋﻠ أو ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﻰ ﻋﻠ ﺎت ﺘﻌﻠ...

Page 19: ...ﺣﺘﻤ ﻦ ﻋ ﺴﺆوﻟﻴﻦ ﻣ ﺴﻨﺎ ﻟ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت هﺬﻩ اهﻤﺎل أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﺪم اﻟﺸﺤﻮم ﻣﻀﺎدة ﻣﺼﻔﺎة ﺷﻜﻞ 1 17 اﻟﻤﻌ ﺸﺤﻮم اﻟ ﻀﺎﺿﺔ ﻣ ﺼﻔﺎة ﻣ ان ﺔ ﺪﻧﻴ ﺮة ﻣ ﻒ ﺗﻨﻈ أن ﺐ ﻳﺠ ﺔ اﻟﺠﻼﻳ ﻲ ﻓ أو ﺪوﻳﺎ ﻳ ﺔ ﻣﺨﺮﺷ ﺮ ﻏﻴ ﻮاد ﺑﻤ ﻬﺮﻳﺎ ﺷ ﺪة واﺣ ﻗﺼﻴﺮة ﺑﺪورة و ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺤﺮارة ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﻮن ﻟ ﺮ ﻳﺘﻐﻴ ان ﻦ ﻳﻤﻜ ﺎت ﺑﺎﻟﺠﻼﻳ ﺴﻞ اﻟﻐ ﺪ ﻋﻨ أﺑﺪا ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻻ اﻟﻤﺼﻔﺎة هﺬﻩ ﺻﻔﺎت ﻟﻜﻦ و اﻟﺸﺤﻮم ﺿﺪ ﺣﻲ آﺮﺑﻮن ﻣﻊ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻧﻤﺎذج ﻓﻲ ﻓﻘﻂ ﺷﻜﻞ 16 اﻟ ﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳ ﺪ ﺑﻌ ﺒﺎع ا...

Page 20: ...ämmelser för avfallshantering För mer information om hantering återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Användning Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig evakuering eller som filterversion med intern återcirkulation Installation Minsta tillåtna avs...

Page 21: ...ll For videre informasjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet kan du kontakte egnet lokalt kontor renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Bruksmåte Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften føres ut i friluft eller med resirkulering av avtrekksluften Installasjon Minimumsavstanden mellom koketoppen...

Page 22: ...te on ostettu Käyttö Tuuletin on tarkoitettu käytettäväksi joko imukupuversiona ulkoisella poistolla tai suodatinversiona sisäiseen kiertoon Asennus Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien osalta Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys on se otettava huomioon...

Page 23: ... og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Brug Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Installering Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være un...

Page 24: ... szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem zewnętrznym lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej Instalacja okapu Minimalna odległość między powierzchnią na której znaj...

Page 25: ... szerint kell eljárni A termék kezelésével hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Használat Az elszívó külső elvezetésű elszívó vagy belső visszaforgatésos szűrős üzemmódban is használható Felszerelés A főzőkés...

Page 26: ...rmitate cu normele locale pentru eliminarea deşeurilor Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea valorificarea şi reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Utilizarea Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare externă sau în versiunea fil...

Page 27: ...akupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod Korištenje Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem Postavljanje Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o električnim štednjacima a 65cmu...

Page 28: ...ronických prístrojov Zbaviť sa ho riadením sa podľa miestných zákonov o odstránení odpadkov Kôli dokonalejším informáciam o zaobchádzaní znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku kontaktujte príslušné miestné úrady služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu v ktorej výrobok bol zakúpený Používanie Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou evakuáciou alebo vo filtračn...

Page 29: ...běrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Použití Digestoř je ...

Page 30: ...lokalno službo zbirni center komunalnih odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili Uporaba Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem Inštalacija Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri električnih štedilnikih in 65cm pri p...

Page 31: ...h trajtimit grumbullimit dhe riciklimit të këtij produkti ju lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor me shërbimin tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë pajisjen Përdorimi Oxhaku është realizuar për t u përdorur në variantin thithës me shkarkim të jashtëm ose filtrues me qarkullim të brendshëm Montimi Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve m...

Page 32: ...лужбите за събиране на домашни отпадъци или магазинът в който сте закупили този ел уред Употреба Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща версия с вентилационен изход или филтрираща версия с рециркулиране Монтиране Минималното разстояние между повърхността на която се поставят съдовете за готвене и най ниската част на кухненския аспиратор трябва да бъде не по малко от 50cm в с...

Page 33: ...циклирањето на овој производ Ве молиме контактирајте со Вашите локални власти Вашата комунална служба или со продавницата од каде го имате купено производот Употреба Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно исфрлање на издувниот воздух или во варијанта со филтер со кружно струење на воздухот Монтажа Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за готвење и долниот р...

Page 34: ...a sakupljanje kućnog otpada i ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod Korištenje Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanje napolje ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem Instalacija Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od 50cm u...

Page 35: ...amiseks selle toote käitlemise taaskasutamise ja ringlussevõtu kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse olmejäätmete kogumise ettevõtte või selle firmaga kelle käest te toote ostsite Kasutamine Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis või õhku filtreeriva toasisese ringlusega režiimis Paigaldamine Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi e...

Page 36: ...тальної інформації про правила поводження з такими виробами їх утилізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу назовні чи в режимі внутрішньої рециркуляції Інсталяція Відстань нижньої відчастини витяжки до посуду на кухонній плиті має ...

Page 37: ...ақпаратты жергілікті əкімшілік орындарынан қалдықтарды қайта пайдаға асыру қызметінен немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенен ала аласыз Қолдануы Суыру қалпағы сорғыш ретінде немесе фильтр ретінде пайдалану үшін өңделген Орнату Сорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm ал газ немесе біріктірілген плиталар үшін 65cm ден кем болмауы ...

Page 38: ...otu izlietošanu ir jāgriežas vietējā iestādē kas nodarbojas ar attiecīgo jautājumu atkritumu atkārtotās izlietošanas servisu vai uz veikalu kur produkts tika iegadāts Izmantošana Gaisa nosūcējs tika izveidots lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar evakuēšanu uz ārpusi vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu Ierīkošana Minimālam attālumam starp plīts virsmu kur tiek novietoti tilpumi un viszemāk...

Page 39: ...jimas Sukurtos dvi gaubto naudojimo versijos įtraukiamoji kai oras pašalinamas į išorę ir filtruojamoji kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija Įrengimas Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoj...

Page 40: ...LIB0019401B Ed 07 11 ...

Reviews: