background image

Polski: 

Electrolux nie ponosi żadnej odpowiedzialności za

uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem odkurza-
cza albo w wypadku nieumiejętnego manipulowania odkurza-
czem.

Electrolux zachowuje prawo do zmiany wyglądu wyrobu i/albo
specyfikacji bez uprzedzeniego zawiadomienia. Nie wszystkie
przedstawione modele są w sprzedaży we wszystkich krajach.

Części składowe i akcesoria odkurzacza Electrolux są chronione na
całym świecie przez prawa patentowe albo wzory zastrzeżone.

Български: 

Електролукс не поема отговорност за повреди,

възникнали в резултат на неправилна употреба или опит за
самостоятелно отстраняване на повредата. 
Електролукс си запазва правото да променя външния вид и
спецификацията на своите продукти без предупреждение.
Неразгледаните модели се продават във всички страни. 
Характеристиките на прахосмукачката Електролукс и
принадлежностите за нея са защитени в целия свят с 
патенти или регистриран дизайн.

Česky: 

Firma Electrolux odmítá veškerou odpovědnost za případ-

né škody vzniklé nesprávným použitím vysavače nebo jeho neo-
právněnými změnami.

Firma Electrolux si vyhrazuje právo změnit vzhled, případně
specifikace přístroje bez předchozího upozornění. Všechny modely
uvedené v této příručce nejsou k dispozici ve všech zemích.

Vlastnosti a doplňky vysavačů značky Electrolux jsou na celém
světě chráněny příslušnými patenty a registrovanými návrhy.

Hrvatski: 

Electrolux ne prihvaça nikakvu odgovornost za ‰tete koje

bi bile posljedica pogre‰ne uporabe aparata ili njegovih
nestruãnih popravaka. 

Electrolux pridrÏava pravo da promijeni aparat i/ili njegove
specifikacije bez predhodne najave. U pojedinim zemljama nije
moguçe dobiti sve prikazane modele. 

ObiljeÏja Electroluxovih strojeva za usisavanje pra‰ine i njihovi
prikjljuãci diljem svijeta za‰tiçeni su Patentima ili Registriranim
Dizajnima.

Srpski: 

Electrolux ne prihvata odgovornost za bilo kakvu štetu

nastalu usled nepropisnog korišćenja aparata ili u slučajevima
neovlašćenih popravki.

Electrolux zadržava pravo da bez najave izmeni izgled i/ili
specifikacije aparata. U pojedinim zemljama nije moguće dobiti
sve prikazane modele.

Karakteristike i priključci usisivača Electrolux zaštićeni su širom
sveta patentima ili registrovanim crtežima.

Eestikeelne väljaanne: 

Electrolux keeldub igasugusest vastutusest

vigastuste suhtes, mis on tekitatud toote ebaõige kasutamise
tagajärjel või juhul, kui toodet on oskamatult remonditud.

Electrolux säilitab õiguse muuta toote kujundust ja/või
spetsifikatsiooni ilma eelneva teateta. Kõik toodud mudelid ei 
ole müügil kõikides maades.

Electrolux tolmuimeja iseloomulikud jooned ja tööriistad on kaitstud
terves maailmas patentidega või registreeritud kaubamärkidega.

Latviski: 

Electrolux neatbild par bojājumiem, kas rodas ierīču

nepareizas lietošanas un patvaļīgas pārtaisīšanas gadījumos.

Electrolux rezervē sev tiesības mainīt modeļu izskatu un/vai
sastāvdaļas. Visi katalogos minētie modeļi nav pieejami visās valstīs.

Electrolux putekļsūcēju tehniskie rādītāji un papildus elementi ir
aizsargāti visā pasaulē ar patentiem vai reģistrētiem modeļiem.

Lietuvių k: 

Electrolux neatsako už gedimus, atsiradusius dėl

netinkamo prietaiso naudojimo ar bandymų patiems jį taisyti.

Electrolux pasilieka teisę modifikuoti savo produkciją be
išankstinio perspėjimo. Ne visose šalyse galima įsigyti čia
išvardintus modelius.

Electrolux dulkių siurblio savybės bei atsarginės dalys visame
pasaulyje yra saugomos patentu arba registruotu dizainu.

Summary of Contents for 5505

Page 1: ......

Page 2: ...gsanvisningens råd og anvisninger for at opnå fuld tilfredshed Gem brugsanvisningen den skal følge med støvsugeren hvis den overdrages til en ny ejer ligeledes er den rar at have i tvivlstilfælde Svenska Tack för att du valde en dammsugare från Electrolux För att uppnå bästa städresultat läs denna instruktionsbok noggrant Behåll den för framtida bruk Norsk Takk for at du har valgt en Electrolux st...

Page 3: ...i paÏljivo proãitajte ovu knjiÏicu sa uputstvima i zadrÏite je za sluãaj potrebe Eestikeelne väljaanne Täname teid selle eest et valisite i Electrolux Selleks et tagada täielikku efektiivsust tutvuda põhja likult selle juhendiga Hoida alles kui teatmikku Latviski Pateicamies ka izvēlējaties Electrolux Maksimāla efekta sasniegšanai izlasiet rūpīgi šo instrukciju un uzglabājiet to uzziņām Lietuvių k...

Page 4: ...k 20 Suomi 22 Ελληνικά 24 Türkçe 26 Русский 28 Magyar 30 Limba român 32 Polski 34 Български 36 Česky 38 Hrvatski 40 Srpski 42 Eestikeelne väljaanne 44 Latviski 46 Lietuvių k 48 Slovensky 50 Slovenščina 52 54 56 Bahasa Malaysia 58 60 Tiâng Viåt 62 5505 5510 5515 5520 5522 5525 5528 5530 5533 5535 5536 5540 ...

Page 5: ...25 28 30 33 35 36 40 to reel cable in out as required and back to lock extended cable in place 7 Press on off foot pedal to activate cleaner 8 To increase decrease suction adjust control on cleaner body 9 Suction can also be regulated on hose handle by opening closing aperture Using the Back Saver tubes The Back Saver tubes have been designed for use in different positions General Cleaning Cleanin...

Page 6: ...eaner without the filters in place The Motor Protection filter should be changed twice a year for normal usage To change Motor Protection filter D Open the cleaner cover E Remove filter and covering strip F Important Insert new filter with original covering strip securely in place Close cover 4 5 6 The Micro filter 5510 15 20 25 28 should be changed every fifth dust bag To change Micro filter G Op...

Page 7: ...chalter nach vorne schieben 5510 15 20 22 25 28 30 33 35 36 40 um Kabel nach Bedarf auszufahren oder einzuziehen Fußschalter zurückschieben um das ausgefahrene Kabel in Position zu halten 7 Zum Einschalten des Staubsaugers den Ein Aus Fußschalter drücken 8 Zur Erhöhung Reduzierung der Saugstärke die Saugregler am Staubsaugerkörper einstellen 9 Die Saugstärke kann auch durch Öffnen Schließen der Öf...

Page 8: ...ndene Sicherheitsmechanismus verhindert ein Schließen der Abdeckung ohne eingelegten Staubbeutel Nicht versuchen die Abdeckung mit Gewalt zu schließen Auswechseln Reinigen der Filter Den Staubsauger nie ohne Filter benutzen Der Motorschutzfilter sollte bei normalem Gebrauch ca zweimal im Jahr ausgewechselt werden 4 5 6 Auswechseln des Motorschutzfilters D Abdeckung öffnen E Filter samt Deckstreife...

Page 9: ... verrouiller le cordon en position étirée 7 Appuyer sur la pédale marche arrêt pour la mise en marche de l aspirateur 8 Pour augmenter ou réduire l aspiration régler le variateur de puissance sur le corps de l aspirateur 9 L aspiration peut également être modulée en ouvrant fermant le régulateur se trouvant sur la poignée du flexible Utiliser les tubes spéciaux protection du dos Les tubes spéciaux...

Page 10: ...poussière Afin d éviter d endommager l aspirateur ne jamais l utiliser sans sac à poussière Il est muni d un dispositif de sécurité pour empêcher que le couvercle ne se referme sans sac à poussière Ne jamais essayer de fermer le couvercle en forçant 4 5 6 Changer Nettoyer les filtres Ne jamais utiliser l aspirateur sans que les filtres de protection soient en place Il convient de changer le filtre...

Page 11: ... disposed of to prevent the hazard of shocks in case it should be plugged into a 13 amp socket in another part of your home The wires in the mains cable of this appliance are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains cable of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proc...

Page 12: ...ectrolux están protegidos en todo el mundo por Patentes o Diseños Registrados Italiano L Electrolux declina ogni responsabilità per i danni derivati dall uso improprio dell apparecchio o se stesso è stato manomesso L Electrolux si riserva il diritto di modificare l aspetto del prodotto e o le sue caratteristiche tecniche senza preavviso Non tutti i modelli descritti sono disponibili in tutti i Pae...

Page 13: ... ή µε Μητρώα Σχεδίων Patents or Registered Designs Türkçe Electrolux cihaz n yanl fl kullan m ndan dolay veya cihaz n kurcaland durumlarda hiç bir sorumluluk kabul etmemektedir Electrolux önceden belirtmeden cihaz n özelliklerini ve fleklini de ifltirme hakk n sakl tutar Belirtilen her model her ülkede mevcut de ildir Electrolux elektrikli süpürgenin bütün özellikleri ve aksesuarlar dünya çap nda Pat...

Page 14: ...nim zemljama nije moguçe dobiti sve prikazane modele ObiljeÏja Electroluxovih strojeva za usisavanje pra ine i njihovi prikjljuãci diljem svijeta za tiçeni su Patentima ili Registriranim Dizajnima Srpski Electrolux ne prihvata odgovornost za bilo kakvu štetu nastalu usled nepropisnog korišćenja aparata ili u slučajevima neovlašćenih popravki Electrolux zadržava pravo da bez najave izmeni izgled i ...

Page 15: ...yderligere oplysninger henvises til vores webside www electrolux com Svenska Denna produkt är utformad med tanke på miljön Alla plastdelar är markerade för återvinning För ytterligare upplysningar se vår website www electrolux com Norsk Dette produktet er fremstilt med henblikk på omgivelsene Alle plastdelene er merket for gjenvinningsformål For detaljer se vår website www electrolux com Suomi Täm...

Page 16: ...A C D E F G H L N O K M B I J 5530 33 35 36 40 5505 10 15 20 22 25 28 5530 33 35 36 40 5530 33 35 36 40 5530 33 35 36 40 ...

Page 17: ...5510 5505 15 20 22 25 28 30 33 35 36 40 5510 15 20 22 25 28 30 33 35 36 40 5510 5540 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 18: ...15 Designed by Freedman International plc 44 020 463 4800 www freedmaninternational com 14 4 5 6 16 ...

Page 19: ... A B C D E G H I J F ...

Page 20: ... A B A A A B B B 10 11 12 13 12a 13a ...

Reviews: