background image

MISE EN MÉMOIRE DES CANAUX

Les canaux disponibles dans votre région peuvent être programmés dans la mémoire de ce
téléviseur. Ce qui permet de balayer tous les canaux mémorisés, en ordre croissant/
décroissant, ou de sauter les canaux non désirés.
Avant de choisir les canaux, ils doivent avoir été mis en mémoire. En plus de recevoir les canaux
VHF et UHF, votre appareil peut aussi capter jusqu'à 113 canaux câblodistribués. Pour utiliser ce
téléviseur avec une antenne, réglez l'option menu TV/CATV au mode TV. Lorsque l'appareil sort
de l'usine cette option menu est réglée au mode câblodistribution(CATV).

L'appareil ne fonctionne pas.

Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation.

Son défectueux ou son
inexistant.

Image défectueux ou image
inexistante.

L'affichage des fonctions à
l'écran n'apparaît pas dans la
langue sélectionnée.

PROBLÈME

SOLUTIONS POSSIBLES

Réception défectueux de
certains canaux.

Couleurs mauvaises ou
couleurs inexistantes.

Le décodeur de sous-titres
ne fonctionne pas.

La télécommande ne
fonctionne pas.

L'image tremble ou dérive.

Pas de réception au-delà
du canal 13.

Barres horizontales ou
diagonales à l'écran.

Pas de réception de la
câblodistribution.

GUIDE DE DÉPISTAGE DES PANNES

SÉLECTION TV/CATV

Appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur la touche SET + ou – pour choisir le mode de réglage
des canaux (le témoin voisin de CH SETUP doit clignoter), puis
appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche SET + ou – pour choisir le mode de TV
(télévision) ou CATV (câblodistribution). Le témoin voisin de TV/
CATV doit clignoter.

Appuyez sur la touche ENTER pour choisir le mode TV ou CATV.
La flèche indique le mode sélectionné.

Appuyez deux fois sur la touche MENU pour retourner au mode
de visionnement de l'émission télévisée.

14

A

15

B

16

C

17

D

18

E

19

F

20

G

21

H

22

I

32

S

33

T

34

U

35

V

36

W

37

AA

38

BB

39

CC

40

DD

23

J

24

K

25

L

26

M

27

N

28

O

29

P

30

Q

31

R

50

NN

51

OO

52

PP

53

QQ

54

RR

55

SS

56

TT

57

UU

58

VV

41

EE

42

FF

43

GG

44

HH

45

II

46

JJ

47

KK

48
LL

49

MM

68

III

69

JJJ

70

KKK

71

LLL

72

MMM

73

NNN

74

OOO

75

PPP

76

QQQ

59

WW

60

AAA

61

BBB

62

CCC

63

DDD

64

EEE

65

FFF

66

GGG

67

HHH

86
86

87
87

88
88

89
89

90
90

91
91

92
92

93
93

94
94

77

RRR

78

SSS

79

TTT

80

UUU

81

VVV

82

WWW

83

XXX

84

YYY

85

ZZZ

104
104

105
105

106
106

107
107

108
108

109
109

110
110

111
111

112
112

95

A-5

96

A-4

97

A-3

98

A-2

99

A-1

100
100

101
101

102
102

103
103

122
122

123
123

124
124

125
125

01

5A

113
113

114
114

115
115

116
116

117
117

118
118

119
119

120
120

121
121

Number on this TV
Corresponding CATV channel

TABLEAU DE LA CÂBLODISTRIBUTION

Appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur la touche SET+ ou – pour choisir le mode de
réglage des canaux (le témoin voisin de CH SETUP doit
clignoter), puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche SET + ou – pour choisir le mode de mise
en mémoire des canaux (le témoin voisin des mots AUTO CH
MEMORY doit clignoter), puis appuyez sur la touche ENTER
pour activer la fonction de mise en mémoire des canaux. Le
téléviseur commence à mettre en mémoire tous les canaux
disponibles dans votre région.
Les numéros des canaux restent en rouge jusqu’à ce que la
syntonisation automatique soit terminée.

1

SYNTONISATION AUTOMATIQUE DES CANAUX

Appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur la touche SET + ou – pour choisir le mode de
réglage des canaux (le témoin voisin de CH SETUP doit
clignoter), puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche SET + ou – pour choisir le mode ADD
(ajouter) ou DELETE (effacer) - le témoin voisin des mots ADD/
DELETE doit clignoter - puis appuyez sur la touche ENTER.

Choisissez les canaux qui doivent être ajoutés ou effacés en
pressant les touches numériques (0 à 9) ou les sélecteurs de
canal 

    

 ou 

    

 , ou les touches SET + ou –.

Appuyez sur la touche ENTER pour choisir ADD ou DELETE. Si
vous avez choisi un canal non mémorisé (étape 4), le numéro
du canal apparaît en rouge. Appuyez sur la touche ENTER si
vous souhaitez ajouter le canal non mémorisé. Le numéro de
canal change de rouge à vert et le canal sera mémorisé. Si
vous avez choisi un canal mémorisé (étape 4), le numéro de
canal est affiché en vert.
Appuyez sur la touche ENTER si vous souhaitez effacer le
canal de la mémoire. Le numéro de canal change de vert à rouge, et le canal sera effacé
de la mémoire. Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque canal à ajouter ou effacer.

Une fois l'opération terminée, appuyez trois fois sur la touche MENU pour retourner au
mode de visionnement de l'émission télévisée.

2

REMARQUE:

Contactez votre compagnie de câblodistribution pour déterminer le genre de câblodistribution
utilisée dans votre région.

1
2

POUR AJOUTER/EFFACER DES CANAUX DE LA MÉMOIRE

1

2

3

4

5

6

RÉGLAGE DE L'IMAGE

Vous pouvez régler différents paramètres concernant l’image, à savoir les couleurs, la netteté,
le contraste, la luminosité et la teinte.

3

4

5

4

3

Appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur la touche SET + ou – jusqu’à ce que le témoin voisin de « PICTURE »
commence à clignoter; cela fait, appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche ENTER autant de fois qu’il est nécessaire pour choisir le paramètre
que vous désirez régler.

Appuyez sur la touche SET + ou – pour faire varier le réglage.

POUR REVENIR AUX RÉGLAGES INITIAUX

Appuyez sur la touche RESET alors que l’appareil est en mode de réglage de l’image.

1
2

3

4

+

LUMINOSITÉ

Augmentation de la luminosité

Diminution de la luminosité

CONTRASTE

Augmentation du contraste

Diminution du contraste

Augmentation de la brillance
des couleurs

Diminution de la brillance
des couleurs

COULEUR

Augmentation de la
dominante verte

Augmentation de la
dominante rouge

TEINTE

Augmentation de la netteté
de l’image

Diminution de la netteté de
l’image

NETTETÉ

Numéro sur ce téléviseur
Canal de câblodistribution correspondant

Le tableau ci-dessous montre les emplacements typiques de ces canaux.

FICHE TECHNIQUE

• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché.
• Essayez une autre prise.
• Il n'y a pas de courant. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur.
• Débranchez l'appareil pendant une heure puis branchez-le de nouveau.

• Problème à la station ou au réseau de câblodistribution. Essayez

une autre station.

• Vérifiez le réglage du son ou de la mise en sourdine (VOL 

/

 ou MUTE).

• Recherchez des sources d'interférences possibles.

• Problème à la station ou au réseau de câblodistribution. Essayez une

autre station.

• Assurez-vous que les canaux sont mis en mémoire.
• Vérifiez le raccordement au réseau de câblodistribution ou à l'antenne.

Changez la position de l'antenne.

• Recherchez des sources d'interférences possibles.
• Vérifiez les réglages de l'image.

• Problème à la station ou au réseau de câblodistribution. Essayez une

autre station.

• Assurez-vous que les canaux sont mis en mémoire.
• Le signal de la station est faible. Changez la position de l'antenne.
• Recherchez des sources d'interférences possibles.

• Problème à la station ou au réseau de câblodistribution. Essayez une

autre station.

• Assurez-vous que les canaux sont mis en mémoire.
• Vérifiez les réglages de l'image.
• Vérifiez le raccordement au réseau de câblodistribution ou à l'antenne.

Changez la position de l'antenne.

• Recherchez des sources d'interférences possibles.
• Problème à la station ou au réseau de câblodistribution. Essayez une

autre station.

• Assurez-vous que les canaux sont mis en mémoire.
• La compagnie de câblodistribution brouille les signaux.
• Vérifiez la position de l'antenne.

• Vérifiez le raccordement au réseau de câblodistribution.
• Le sélecteur de signal TV/CATV doit être réglé au mode câblodistribution (CATV).
• Problème à la station ou au réseau de câblodistribution. Essayez une

autre station.

• Assurez-vous que le sélecteur de signal TV/CATV est réglé au mode approprié.
• Recherchez des sources d'interférences possibles.

• Assurez-vous que le sélecteur de signal TV/CATV est réglé au mode approprié.
• Si vous utilisez une antenne UHF, vérifiez son raccordement.
• Les piles sont faibles, épuisées ou mal insérées.
• La télécommande est trop éloignée du capteur; rapprochez-vous du

téléviseur (vous devez vous trouver à moins de 5 mètres).

• Assurez-vous que la télécommande soit pointée vers le téléviseur.
• Assurez-vous de l’absence d'obstruction entre la télécommande et

le téléviseur.

• Assurez-vous que l'appareil est branché.

• La station cesse d'émettre.
• La minuterie sommeil était programmée et elle a éteint le téléviseur.
• Il n'y a pas de courant.

• La station a des problèmes ou cette émission n'est pas sous-titrée.

Essayez un autre canal.

• Vérifiez le raccordement au réseau de câblodistribution ou à l'antenne

VHF/UHF, ou changez la position de l'antenne.

• Appuyez sur la touche TV/CAP/TEXT pour mettre le décodeur en fonction.

• Choisissez la langue désirée parmi les options du menu.

Le téléviseur s'éteint.

CONTRAST

(CONTRASTE)

COLOR

(COULEUR)

BRIGHTNESS

(LUMINOSITÉ)

TINT

(TEINTE)

SHARPNESS

(NETTETÉ)

ACCESSOIRE

Télécommande

La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.

CATV

ADD / DELETE   

TV
AUTO CH MEMORY

CH SETUP

 

+ / — / ENTER / MENU 

 

CATV

ADD / DELETE   

TV
AUTO CH MEMORY

CH SETUP

 

+ / — / ENTER / MENU 

 

CATV

ADD / DELETE   

TV
AUTO CH MEMORY

CH SETUP

 

+ / — / ENTER / MENU 

 

 

á        ñ

 

á      ñ

 

á      ñ

 

á      ñ

NUMERO D'AIDE ELECTROHOME SANS FRAIS 1-800-663-5954

APPELEZ-NOUS SI VOUS EPROUVEZ DES PROBLEMES OU AVEZ DES

QUESTIONS AU

SUJET DE VOTRE NOUVEL APPAREIL ELECTROHOME

de 9 h à 17 h (HEURE NORMALE DE L'EST) DU LUNDI AU VENDREDI

JUTAN INTERNATIONAL LIMITEE

TORONTO, CANADA

Entrée CA:
Consommation de courant:
Tube image:
Sortie nominale audio:
Haut-parleurs:
Syntoniseur:
Télécommande:
Canaux captés:

Impédance d'entrée d'antenne:
Entrée:

Dimensions:

Poids:

120 V, 60 Hz
70 watts
14" (mesuré en diagonale)
1,0 watts
38,1 mm (1,5 po) x 63,5 mm (2,5 po), pleine gamme, 8 ohms
181 canaux, à synthétiseur de fréquences à quartz (LLP)
Infrarouges, à accès direct, 2 piles "AAA" (non comprises)
VHF

2-13

UHF

14-69

CATV 01-97 (5A)-(A-3)

98-99 (A-2)-(A-1)
14-22 (A)-(I)
23-36 (J)-(W)
37-65 (AA)-(FFF)
66-125 (GGG)-(125)

Câble coaxial 75 ohms (VHF/UHF)
Vidéo: 1,0 Vc-à-c 75 ohms
Audio: -8 dB/50k ohms

11,0 kg (24,3 Ibs)

366 mm (14-7/16 po) (L) x 394,5 mm (15-9/16 po) (P)
x 373 mm (14-11/16 po) (H)

Une fois l'opération terminée, appuyez deux fois sur la touche MENU pour retourner au
mode de visionnement de l'émission télévisée.

¨

 3Q60421A F

3/8/05, 4:13 PM

5

Summary of Contents for EH14E501

Page 1: ...cise remote control adjustment of BRIGHTNESS COLOR CONTRAST SHARPNESS and TINT Closed Captioned Decoder Displays text captions or 1 2 of full screen text on the screen for hearing impaired viewers ENGLISH 14 Pure Flatscreen Colour Television USER MANUAL EH14E501 ELECTROHOME WARRANTY Consumer Electronics Products Thank you for choosing Electrohome Jutan International hereinafter called Jutan gives ...

Page 2: ... 3 HEED WARNINGS All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to 4 FOLLOW INSTRUCTIONS All operating and use instructions should be followed 5 CLEANING Unplug this unit from the wall outlet before cleaning Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners Use a damp cloth for cleaning the exterior cabinet only 6 ATTACHMENTS The manufacturer of this unit does not make a...

Page 3: ...TV guide for the Closed Captions symbol CC When selecting Closed Captions the captioning will be delayed approximately 10 seconds Closed Captioned text is only displayed in locations where it is available If no caption signal is received no captions will appear but the television will remain in the Caption Mode Misspellings or unusual characters may occasionally appear during Closed Captioning Thi...

Page 4: ... TV AUTO CH MEMORY CH SETUP ENTER MENU CATV ADD DELETE TV AUTO CH MEMORY CH SETUP ENTER MENU á ñ TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS Make sure the power cord is plugged in Try another AC outlet Power is off check fuse or circuit breaker Unplug unit for an hour then plug it back in Station or CATV experiencing problems tune to another station Check sound adjustments VOLUME and MUTE Ch...

Page 5: ...gler avec précision au moyen de la télécommande la luminosité la couleur le contraste la netteté et la teinte de l image Décodeur de sous titrage Fait apparaître les sous titres ou un texte sur la monitié de l écran pour les téléspectateurs maletendants FRANÇAIS Écran plat de 14 Téléviseur couler MANUEL D INSTRUCTIONS EH14E501 GARANTIE ELECTROHOME Appareils électroniques grand public Merci d avoir...

Page 6: ...olts et 60 hertz Cordon CA à fiche polarisée une lame plus large que l autre REMARQUES 1 Ne branchez jamais le cordon du CA sur une prise à tension autre que celle spécifiée 120 volts 60 hertz et utilisez seulement le cordon d alimentation fourni avec l appareil 2 S il est impossible d insérer la fiche polarisée dans une prise du CA non polarisée n essayez pas de couper ni de limer la lame la plus...

Page 7: ...u sélecteur CH 1 2 En général les émissions à sous titres anglais sont transmises au canal 1 et les émissions à sous titres en une autre langue sont transmises au canal 2 Texte TEXT Ce mode de sous titrage remplit normalement la moitié de l écran avec la liste des émissions à l horaire ou d autres informations Quand vous mettez le décodeur de sous titres en fonction il demeure activé jusqu à ce qu...

Page 8: ... fait appuyez sur la touche ENTER Appuyez sur la touche ENTER autant de fois qu il est nécessaire pour choisir le paramètre que vous désirez régler Appuyez sur la touche SET ou pour faire varier le réglage POUR REVENIR AUX RÉGLAGES INITIAUX Appuyez sur la touche RESET alors que l appareil est en mode de réglage de l image 1 2 3 4 LUMINOSITÉ Augmentation de la luminosité Diminution de la luminosité...

Reviews: