background image

9

SICHERHEITSHINWEISE

- Vor dem Gebrauch soll man die Bedienungsanleitung

   genau lesen

- Das Gerät soll an das Stromnetz gemäß den am Gehäuse 

  angegebenen Stromparametern angeschlossen werden

- Das Gerät soll immer durch Ziehen am Stecker und nicht am 

  Versorgungskabel vom Stromnetz abgeschaltet werden

- Das Gerät darf nie feucht, mit feuchten Händen oder in der Nähe von Duschen, 

  Wasser in der Badewanne, im Waschbecken oder anderen Behältern benutzt werden.

- Wird das Gerät im Badezimmer benutzt, soll es nach dem Gebrauch vom Stromnetz

  abgeschaltet werden, denn die Wassernähe auch für ein ausgeschaltetes Gerät gefährlich ist.

- Das Gerät darf nicht durch Personen (auch Kinder) mit eingeschränkten 

  körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden, es sei denn, 

  diese werden durch eine Person beaufsichtigt, die für ihre Sicherheit haftet

- Das Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt

- Nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten eintauchen!

- Das Gerät bei Kinderanwesenheit nicht unbeaufsichtigt lassen!

- Nicht im Freien benutzen!

- Das Versorgungskabel und das ganze Gerät sollen regelmäßig auf Schäden geprüft 

  werden. Bei irgendwelchen Beschädigungen darf das Gerät nicht eingeschaltet werden.

- Um einer Gefahr vorzubeugen, muss ein beschädigter Versorgungskabel 

  beim Hersteller-Service umgetauscht werden.

Warnung!

 In der Nähe von Wannen, Duschen, Schwimmbäder 

und anderen Wasserbecken darf das Gerät  nicht gebraucht werden

Siebe und Messern sind Verschleißelemente, 

die regelmäßig auszutauschen sind. 

Sie unterliegen keiner Garantie.

UMWELTSCHUTZ

- Das Gerät ist aus wieder verwendbaren oder recyclebaren Stoffen gebaut

- Es soll an einer entsprechenden für Recycling elektrischer und elektronischer 

  Geräte zuständigen Sammelstelle abgegeben werden.

GARANTIE

- Das Gerät ist für den Privatgebrauch im Haushalt bestimmt

- Es darf nicht für berufliche Zwecke benutzt werden

- Bei unrichtiger Bedienung erlischt die Garantie. 

  Ausführliche Garantiebedingungen in der Anlage.

Die Messer und Siebe der Schnittmesser sind im Gehäuse des Kopfes fest eingebaut.

Der abgenutzte Messerkopf ist durch Drücken der Taste (2) abzunehmen und dann durch 

einen neuen zu ersetzen. 

AUSTAUSCH DES SCHNITTMESSERKOPFES 

Summary of Contents for skin G46S

Page 1: ...KA DO GOLENIA ELECTRIC SHAVER ELEKTRICKÝ HOLÍCÍ STROJEK ELEKTRISCHER RASIERAPPARAT ЭЛЕКТPИЧЕСКАЯ БРИТВА ELEKTRICKÝ STROJČEK NA HOLENIE ELEKTROMOS BOROTVA Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 32 255 33 40 fax 32 253 04 12 ...

Page 2: ...lający z gniazda 5 urządzenie wyposażone jest w trymer 6 do strzyżenia brody który uruchamiany jest przyciskiem 7 4 5 3 7 6 Noże oraz sitka noży tnących są zamocowane na stałe w obudowie głowicy Podlegają normalnemu zużyciu i nie są objęte gwarancją Kompaktową głowicę można zamówić poprzez sklep internetowy na stronie www eldom eu gdzie korzystając z różnych form płatności i wysyłki co ma wpływ na...

Page 3: ...i sitka są elementem eksploatacyjnym i powinny być regularnie wymieniane Nie są objęte gwarancją przed użyciem dokładnie przeczytać instrukcję urządzenie należy podłączyć do sieci zgodnej z parametrami prądu podanymi na obudowie urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający gdy urządzenie jest używane w łazience odłączyć je po użyciu gdyż bl...

Page 4: ...nce is equipped with a trimmer 6 to cut beard which is activated by the switch 7 OPERATING MANUAL ELECTRIC SHAVER G46S GENERAL DESCRIPTION 1 Shaving head with three blades 2 Opening button for the shaving head housing 3 On off switch 4 Indicator 5 Socket for the power cable 6 Trimmer 7 Trimmer opening button TECHNICAL DATA HOW TO USE THE APPLIANCE CLEANING AND PRESERVATION Before cleaning turn off...

Page 5: ...e for their safety The appliance is intended only for domestic use The appliance must not be submersed in water and other liquids Children must not be left unsupervised near the appliance The appliance must not be used outdoors The power cable and the whole appliance should be regularly checked for damages the appliance cannot be switched on if any damages have been found In event of power cable d...

Page 6: ...hlavních částí 1 Holící hlava se třemi rotačními noži 2 Uvolňovací tlačítko pro sejmutí holící hlavy 3 Tlačítko chodu 4 Ukazatel 5 Zásuvka pro nabíjecí kabel 6 Zastřihávač 7 Uvolňovací tlačítko zastřihávače TECHNICKÉ ÚDAJE příkon 3 W napájení 230 V 50 Hz nabíjecí čas 8 hodin akumulátor Ni MH 600 mAh POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ ČIŠTĚNÍ A KONZERVACE před čištěním vypnout přístroj a odpojit od elektrické sítě...

Page 7: ... v žádném případě za kabel při používání přístroje v koupelně odkládejte ho po použití mimo dosah vody a odpojte přístroj od sítě přístroj není určen aby ho obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalostí dokud nebudou způsobu používání proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost přístroj je určen pouze pro domácí použití ne...

Page 8: ...TUNG ELEKTRISCHER RASIERER G46S ALLGEMEINE BESCHREIBUN 1 Drei Scherköpfe 2 Knopf zum Kopfgehäuseöffnen 3 Schalter 4 Anzeige 5 Anschlussdose für das Versorgungskabel 6 Trimmer 7 Knopf zum Trimmeröffnen TECHNISCHE DATEN BENUTZUNG DES GERÄTES REINIGUNG UND WARTUNG Bevor das Gerät gereinigt wird ist es auszuschalten und vom Stromnetz zu trennen NachjedemGebrauchistdieSchnittmesserkammerzuentleeren Daz...

Page 9: ... unbeaufsichtigt lassen Nicht im Freien benutzen Das Versorgungskabel und das ganze Gerät sollen regelmäßig auf Schäden geprüft werden Bei irgendwelchen Beschädigungen darf das Gerät nicht eingeschaltet werden Um einer Gefahr vorzubeugen muss ein beschädigter Versorgungskabel beim Hersteller Service umgetauscht werden Warnung In der Nähe von Wannen Duschen Schwimmbäder und anderen Wasserbecken dar...

Page 10: ...ЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТPИЧЕСКАЯ БРИТВА G46S ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1 Головка с 3 лезвиями 2 Кнопка открытия корпуса 3 Кнопка вкл 4 Индикатор 5 Сетевой шнур 6 Триммер 7 Кнопка откидания триммера ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПОЛЬЗОВАНИЕ ЧИСТКА И УХОД перед чисткой следует выключить прибор и отсоединить от сети после каждого бритья необходимо очистить отсек лезвий С этой целью cнимите крышку нажимая кнопку 2 и кр...

Page 11: ...езервуаров если прибор используется в ванной комнате после применения вытянуть вилку из розетки Близость воды создает опасность даже если прибор выключен лица в том числе дети с ограниченными физическими чувствительными или умственными способностями не могут использовать данный прибор за исключением ситуаций когда будут под контролем лица ответственного за их безопастность прибор предназначен искл...

Page 12: ...dnom neprerušovanom cykle po úplnom vybití nabíjanie je zobrazované kontrolným svetlom 4 Kontrolné svetlo po nabití akumulátorov nezhasne po nabití je potrebné zariadenie odpojiť od siete a napájací kábel vybrať zo zástrčky 5 zariadenie je vybavené zastrihávačom 6 na strihanie brady a zapína sa tlačidlom 7 Návod na použitie ELEKTRICKÝ HOLIACI STROJČEK G46S Všeobecný opis Technické parametre výkon ...

Page 13: ... nesmiete používať v blízkosti vane sprchy bazénov alebo iných vodných zdrojov ZÁRUKA Zariadenie je vhodné na súkromné domáce použitie Zariadenie sa neodporúča na profesionálne použitie Záruka stráca platnosť v prípade neadekvátneho zaobchádzania a použitia zariadenia Reklamované zariadenie musí byť čisté a kompletné Nože a sitká sú exploatačným prvkom a mali by sa pravidelne vymieňať Záruka sa na...

Page 14: ...ltés után le kell választani a készüléket a hálózatról és kihúzni a tápkábelt a konnektorból 5 a készülék fel van szerelve egy szakállnyíró trimmerrel 6 a 7 nyomógomb megnyomására a trimmer működni kezd Elektromos borotva G46S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1 3 körkéssel ellátott borotvafej 2 Kapcsoló 3 Töltésjelző 4 Tápvezeték csatlakozó 5 Szőrzetvágó 6 Szőrzetvágó nyitógombja 7 Borotva...

Page 15: ... használati útmutatót a készülék csak háztartási használatra alkalmas csökkent fizikai értelmi vagy mentális képességű személyek beleszámítva a gyermekeket is a készüléket önállóan nem használhatják legfeljebb akkor ha a biztonságukat felügyelő személy jelenléte biztosítva van Vigyázzon hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel a készüléket vízbe vagy más folyadékba meríteni nem szabad kizárólag...

Page 16: ...16 ...

Reviews: