background image

11

- прибор изготовлен из материалов, которые могут использованы вторично

- передайте прибор в специализированный пункт для дальнейшей утилизации

ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

ГАРАНТИЯ

- устройство предназначено только для домашнего использования

- гарантия не распространяется на детали электробритвы, подвергающиеся 

  в процессе эксплуатации естественному износу (лезвия и сетки)

- в случае неправильной эксплуатации гарантия не является  действительной

  Детальная информация находится в приложении. 

ВНИМАНИЕ. Hе пользоваться прибором вблизи душа, ванной, 

умывальной раковины, бассейна и т.п.

- перед использованием внимательно прочитайте 

  инструкцию по эксплуатации

- сетевой шнур включать только в сеть с напряжением указанным на корпусе 

- прибор выключать, вынимая вилку из розетки. Не тянуть за сетевой шнур

- избегать применения прибора когда влажен, а также прикосновений 

  мокрыми руками. Не пользоваться прибором вблизи душа, 

  ванной с водой, умывальной раковины с водой, других резервуаров

- если прибор используется в ванной комнате, после применения вытянуть 

  вилку из розетки. Близость воды создает опасность, даже если прибор выключен

- лица (в том числе дети) с ограниченными физическими,чувствительными 

  или умственными  способностями не могут использовать данный прибор, 

  за исключением ситуаций, когда будут под контролем лица, ответственного 

  за их безопастность

- прибор предназначен исключительно для домашнего использования

- не опускать прибор в воду или другие жидкости

- не оставляйте  прибор без присмотра возле детей  

- не использовать на открытом воздухе

- необходимо регулярно проверять исправность прибора и сетевого шнура. 

  В случае неисправности, запрещаетcя  включение прибора 

- в случае повреждений сетевого шнура, с целью предупреждений опасности,   

  сетевой шнур необходимо заменить в сервис центре производителя

Лезвия и сеточки явл. эксплуатационными 

элементами и  подлежат регулярной замене. 

Гарантия не распространяется на данные 

элементы.

Лезвия прочно закреплены  на корпусе отсека. 

 Использованный компактный отсек с лезвиями следует отсоединить нажатием кнопки 

(2), затем установить новый отсек.

 ЗАМЕНА ЛЕЗВИЙ И СЕТОЧКИ

МЕРЫ БЕЗОПАСТНОСТИ

Summary of Contents for skin G46S

Page 1: ...KA DO GOLENIA ELECTRIC SHAVER ELEKTRICKÝ HOLÍCÍ STROJEK ELEKTRISCHER RASIERAPPARAT ЭЛЕКТPИЧЕСКАЯ БРИТВА ELEKTRICKÝ STROJČEK NA HOLENIE ELEKTROMOS BOROTVA Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 32 255 33 40 fax 32 253 04 12 ...

Page 2: ...lający z gniazda 5 urządzenie wyposażone jest w trymer 6 do strzyżenia brody który uruchamiany jest przyciskiem 7 4 5 3 7 6 Noże oraz sitka noży tnących są zamocowane na stałe w obudowie głowicy Podlegają normalnemu zużyciu i nie są objęte gwarancją Kompaktową głowicę można zamówić poprzez sklep internetowy na stronie www eldom eu gdzie korzystając z różnych form płatności i wysyłki co ma wpływ na...

Page 3: ...i sitka są elementem eksploatacyjnym i powinny być regularnie wymieniane Nie są objęte gwarancją przed użyciem dokładnie przeczytać instrukcję urządzenie należy podłączyć do sieci zgodnej z parametrami prądu podanymi na obudowie urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający gdy urządzenie jest używane w łazience odłączyć je po użyciu gdyż bl...

Page 4: ...nce is equipped with a trimmer 6 to cut beard which is activated by the switch 7 OPERATING MANUAL ELECTRIC SHAVER G46S GENERAL DESCRIPTION 1 Shaving head with three blades 2 Opening button for the shaving head housing 3 On off switch 4 Indicator 5 Socket for the power cable 6 Trimmer 7 Trimmer opening button TECHNICAL DATA HOW TO USE THE APPLIANCE CLEANING AND PRESERVATION Before cleaning turn off...

Page 5: ...e for their safety The appliance is intended only for domestic use The appliance must not be submersed in water and other liquids Children must not be left unsupervised near the appliance The appliance must not be used outdoors The power cable and the whole appliance should be regularly checked for damages the appliance cannot be switched on if any damages have been found In event of power cable d...

Page 6: ...hlavních částí 1 Holící hlava se třemi rotačními noži 2 Uvolňovací tlačítko pro sejmutí holící hlavy 3 Tlačítko chodu 4 Ukazatel 5 Zásuvka pro nabíjecí kabel 6 Zastřihávač 7 Uvolňovací tlačítko zastřihávače TECHNICKÉ ÚDAJE příkon 3 W napájení 230 V 50 Hz nabíjecí čas 8 hodin akumulátor Ni MH 600 mAh POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ ČIŠTĚNÍ A KONZERVACE před čištěním vypnout přístroj a odpojit od elektrické sítě...

Page 7: ... v žádném případě za kabel při používání přístroje v koupelně odkládejte ho po použití mimo dosah vody a odpojte přístroj od sítě přístroj není určen aby ho obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalostí dokud nebudou způsobu používání proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost přístroj je určen pouze pro domácí použití ne...

Page 8: ...TUNG ELEKTRISCHER RASIERER G46S ALLGEMEINE BESCHREIBUN 1 Drei Scherköpfe 2 Knopf zum Kopfgehäuseöffnen 3 Schalter 4 Anzeige 5 Anschlussdose für das Versorgungskabel 6 Trimmer 7 Knopf zum Trimmeröffnen TECHNISCHE DATEN BENUTZUNG DES GERÄTES REINIGUNG UND WARTUNG Bevor das Gerät gereinigt wird ist es auszuschalten und vom Stromnetz zu trennen NachjedemGebrauchistdieSchnittmesserkammerzuentleeren Daz...

Page 9: ... unbeaufsichtigt lassen Nicht im Freien benutzen Das Versorgungskabel und das ganze Gerät sollen regelmäßig auf Schäden geprüft werden Bei irgendwelchen Beschädigungen darf das Gerät nicht eingeschaltet werden Um einer Gefahr vorzubeugen muss ein beschädigter Versorgungskabel beim Hersteller Service umgetauscht werden Warnung In der Nähe von Wannen Duschen Schwimmbäder und anderen Wasserbecken dar...

Page 10: ...ЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТPИЧЕСКАЯ БРИТВА G46S ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1 Головка с 3 лезвиями 2 Кнопка открытия корпуса 3 Кнопка вкл 4 Индикатор 5 Сетевой шнур 6 Триммер 7 Кнопка откидания триммера ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПОЛЬЗОВАНИЕ ЧИСТКА И УХОД перед чисткой следует выключить прибор и отсоединить от сети после каждого бритья необходимо очистить отсек лезвий С этой целью cнимите крышку нажимая кнопку 2 и кр...

Page 11: ...езервуаров если прибор используется в ванной комнате после применения вытянуть вилку из розетки Близость воды создает опасность даже если прибор выключен лица в том числе дети с ограниченными физическими чувствительными или умственными способностями не могут использовать данный прибор за исключением ситуаций когда будут под контролем лица ответственного за их безопастность прибор предназначен искл...

Page 12: ...dnom neprerušovanom cykle po úplnom vybití nabíjanie je zobrazované kontrolným svetlom 4 Kontrolné svetlo po nabití akumulátorov nezhasne po nabití je potrebné zariadenie odpojiť od siete a napájací kábel vybrať zo zástrčky 5 zariadenie je vybavené zastrihávačom 6 na strihanie brady a zapína sa tlačidlom 7 Návod na použitie ELEKTRICKÝ HOLIACI STROJČEK G46S Všeobecný opis Technické parametre výkon ...

Page 13: ... nesmiete používať v blízkosti vane sprchy bazénov alebo iných vodných zdrojov ZÁRUKA Zariadenie je vhodné na súkromné domáce použitie Zariadenie sa neodporúča na profesionálne použitie Záruka stráca platnosť v prípade neadekvátneho zaobchádzania a použitia zariadenia Reklamované zariadenie musí byť čisté a kompletné Nože a sitká sú exploatačným prvkom a mali by sa pravidelne vymieňať Záruka sa na...

Page 14: ...ltés után le kell választani a készüléket a hálózatról és kihúzni a tápkábelt a konnektorból 5 a készülék fel van szerelve egy szakállnyíró trimmerrel 6 a 7 nyomógomb megnyomására a trimmer működni kezd Elektromos borotva G46S HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1 3 körkéssel ellátott borotvafej 2 Kapcsoló 3 Töltésjelző 4 Tápvezeték csatlakozó 5 Szőrzetvágó 6 Szőrzetvágó nyitógombja 7 Borotva...

Page 15: ... használati útmutatót a készülék csak háztartási használatra alkalmas csökkent fizikai értelmi vagy mentális képességű személyek beleszámítva a gyermekeket is a készüléket önállóan nem használhatják legfeljebb akkor ha a biztonságukat felügyelő személy jelenléte biztosítva van Vigyázzon hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel a készüléket vízbe vagy más folyadékba meríteni nem szabad kizárólag...

Page 16: ...16 ...

Reviews: