EN
To mount the radiator on the back
of the case use EK-UNI RAD Holder
EN
D
Wie im vorigen Beispiel den EK-RAD Holder
für die Installation
verwenden.
D
EN
Unscrew (remove) 4 screws
fastening the front pump top
EN
Place the o-ring (gasket) into the
channel
EN
Place 4 screws of the reservoir combo
into holes
D
Die vier Schrauben von der Vorderseite der
Pumpe entfernen.
D
O-Ring in der vorgesehenen Aussparung
platzieren.
D
AGB-Aufsatz mit den vier mitgelieferten
Schrauben fixieren.
EN
Fasten 4 screws with allen key (do
not use high force)
EN
Screw in G1/4 plug and fasten it with
key (do not use high force)
EN
Screw in fittings into reservoir combo
and pump
D
Die vier Schrauben mit einem Inbus-Schlüssel
anziehen.
D
D
EN
Unscrew (remove) 4 screws
fastening the front pump top
EN
Place the o-ring (gasket) into the
channel
EN
Install only one mounting screw and
screw it only for few turns with allen
key.
D
Die vier Schrauben von der Vorderseite der
Pumpe entfernen.
D
O-Ring in der vorgesehenen Aussparung
platzieren.
D
Erste Schraube anbringen und nur leicht
anziehen.
3
This is an example of EK-Coolstream XT (240) installed on top of the PC chassis via EK-UNI RAD Holder 120. Size of radiator depends on version of kit you have in possesion.
Dies ist ein Beispiel wie man EK-Coolstream XT (240) an der Oberseite des PC-Gehäuses über EK-UNI RAD Holder 120 installiert. Die Größe der Heizkörper variiert je nach Version
des gekauften Kits.