eisl DX12001 Installation Instructions Manual Download Page 15

•  Przed montażem ściennym sprawdzić, jaki jest właściwy 

materiał montażowy dla danej ściany. W zestawie znajdują 

się materiały do montażu ściennego przeznaczone do 

zwykłej, mocnej ściany murowanej.

•  Należy pamiętać, że uszczelki są elementami zużywającymi 

się, które należy co pewien czas wymieniać.

•  Uwaga porażenie prądem elektrycznym! Przed rozpo-

częciem wiercenia upewnić się, że w miejscu wiercenia nie 

przebiegają przewody elektryczne.

 

Wskazówki dotyczące montażu

•  Po pierwszym uruchomieniu należy starannie sprawdzić 

szczelność wszystkich połączeń.

•  Nieprawidłowy montaż wyklucza rękojmię – w szczególno-

ści odnośnie dalszych szkód!

 

Wskazówki dotyczące regulacji 

Przełącznik służy do wyboru funkcji (deszczownica lub słu-

chawka prysznicowa). Kąt nachylenia deszczownicy można 

regulować indywidualnie.

Instrukcja pielęgnacji

Armatura sanitarna wymaga specjalnej pielęgnacji.

W związku z tym należy się stosować do następujących 

wskazówek:

•  Powierzchnie chromowane są wrażliwe na środki rozpusz-

czające kamień, środki czyszczące zawierające kwas oraz 

wszelkie rodzaje środków szorujących.

•  Do czyszczenia kolorowych powierzchni nie wolno w 

żadnym wypadku stosować środków szorujących, żrących 

lub zawierających alkohol.

•  Zestaw z deszczownicą należy czyścić wyłącznie czystą 

wodą przy użyciu miękkiej szmatki lub skóry.

Konserwacja

•  W regularnych odstępach czasu należy sprawdzać wszyst-

kie podłączenia i połączenia pod kątem szczelności oraz 

widocznych uszkodzeń.

•  W przypadku stwierdzenia nieszczelności lub widocznego 

uszkodzenia zestaw z deszczownicą lub węży podłącze-

niowych należy natychmiast zlecić specjaliście jej kontrolę 

lub wymianę.

Wycofanie z eksploatacji

•  Przed przystąpieniem do demontażu produktu należy 

odłączyć dopływ wody

• Pamiętać o wypływającej wodzie pozostałej w rurach

•  Demontaż należy przeprowadzić w kolejności odwrotnej 

do montażu

 

Utylizacja

W celu ochrony przed uszkodzeniami w transporcie zestaw 

z deszczownicą jest dostarczana w solidnym opakowaniu. 

Opakowanie jest wykonane z materiałów nadających się do 

odzysku. Należy poddać je odpowiedniej utylizacji.

Po wycofaniu produktu z eksploatacji nie należy wyrzucać 

go razem ze zwykłymi śmieciami domowymi. Należy w 

lokalnej administracji uzyskać informacje o możliwościach 

ekologicznej utylizacji materiałów.

  

Rysunki mają jedynie zilustrować produkt, możliwe są 

odchylenia od wyrobu. Zastrzega się prawo wprowadza-

nia zmian technicznych.

SI

SI

  Navodila za montažo

Spoštovana uporabnica, spoštovani uporabnik,

iz naše ponudbe ste dobili kakovosten izdelek, ki ima dolgo 

življenjsko dobo. Pred montažo v celoti preberite ta navodila 

in upoštevajte opozorila v njih. 

Zato dobro shranite ta navodila in jih predajte tudi morebit-

nim naknadnim lastnikom.

Uporaba v skladu z določili

Ta izdelek je primeren za uporabo s pretočnim

bojlerjem. Ni primeren za uporabo z nizkotlačnimi grelniki 

vode kot so peči na drva ali oglje, oljne ali plinske peči, 

odprte elektroakumulacijske peči. Kakršnakoli drugačna 

uporaba, od zgoraj opisane, ali spreminjanje izdelka ni 

dovoljeno in vodi do poškodb. 

Posledica so poleg tega lahko dodatne življenjske ne-

varnosti in poškodbe. Izdelek je namenjen samo za privatno 

uporabo, ne za uporabo v medicinske in komercialne 

namene.

Varnostni napotki

•  Montažo naj opravijo le strokovno uspo sobljene osebe.

•  

PREVIDNOST – ŠKODA ZARADI VODE! 

Pred montažo 

prekinite kompleten dotok vode.

•  Pazite, da se bodo vsa tesnila pravilno prilegala.

•  Te armature niso primerne za uporabo v nizkotlačnih in 

električnih bojlerjih.

•  Da bi preprečili vdor tujkov, ki lahko poško-dujejo kartušo 

priporočamo, da v instalacijo vgradite filter ali najmanj 

uporabo kotnih ventilov s filtrom.

•  Armatura je za uporabo v zasebnih gospodinjstvih! 

Izključno je primerna za uporabo v prostorih s temperaturo 

nad 0 °C, ob nevarnosti zmrzali prekinite dotok vode in 

izpraznite armaturo.

•  Previdnost pri nastavitvi vroče vode: nevarnost opeklin!

•  Nepravilno montirane armature lahko povzročijo poškodbe 

zaradi vode!

•  Prepričajte se, da jedka ali korozivna sredstva kot npr. 

detergent ali gospodinjska čistila ne stopijo v stik s cevmi 

za povezavo, to lahko privede do poškodb zaradi vode.

•  Kljub skrbne proizvodnje se lahko pojavijo ostri robovi. 

Prosimo, bodite previdni.

• 

 ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČ ZA 

MALČKE IN OTROKE!

 Otrok z embalažnim materialom 

nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja nevarnost 

zadušitve.

•  

POZOR! NEVARNOST POŠKODB!

 Prepričajte se, da so vsi 

deli nepoškodovani in pravilno montirani. Pri nepravilni 

montaži obstaja nevarnost poškodb. Poškodovani deli 

lahko vplivajo na varnost in delovanje.

•  Pri poškodbi poličke obstaja nevarnost poškodb.

•  

POZOR – ŠKODA ZARADI VODE!

 Pred vrtanjem se pričajte, 

da se na mestu vrtanja ne nahajajo cevi.

•  Pred montažo na steno se informirajte o primernem 

materialu za montažo za vašo steno. Za montažo na steno 

smo priložili montažni material, ki je primeren za običajne, 

trdne zidove.

•  Prosimo upoštevajte, da so tesnila deli, ki se obrabijo in jih 

je treba občasno zamenjati.

•  

Varujte se električnega udara!

 Pred vrtanjem se 

prepričajte, da se na mestu vrtin ne nahajajo električni 

vodi.

15

Summary of Contents for DX12001

Page 1: ...uctions Warranty card HR HR Uputstvo za monta u Jamstveni list HU HU Szerel si tmutat s Garancialev l IT IT Istruzioni di montaggio Scheda di garanzia NL NL Montagehandleiding Garantiekaart PL PL Inst...

Page 2: ...die Sicherheit und Funktion beeinflussen Bei Besch digung der Ablage besteht Verletzungsgefahr Vorsicht Wasserschaden Vergewissern Sie sich vor dem Bohren dass sich keine Rohre an der Bohrstelle befi...

Page 3: ...rsatzprodukt aus unserem Sortiment zu liefern welches dem zur ckgege benem Typ so nah wie m glich kommt Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum ber Bei Einsendung des Produktes tr gt der...

Page 4: ...p vod vody Dbejte na to aby v echna t sn n m la spr vnou polohu Tyto baterie nejsou vhodn k pou it s n z kotlak mi z sob n ky a mal mi elektrick mi z sobn ky tepl vody Doporu ujeme zabudovat do insta...

Page 5: ...futuro Uso correcto Este producto es apto para los calentadores de agua instant neos No apto para calentadores de agua a baja presi n como por ej calentadores de ba o con madera o carb n calentadores...

Page 6: ...con agentes abrasivos corrosivos o que conten gan alcohol Limpie sus grifer as nicamente con agua clara y un pa o suave o una gamuza Mantenimiento Por favor observe que un cartucho es una pieza de de...

Page 7: ...gement de la tablette est li un risque de blessure Attention aux d g ts dus aux inondations Avant de percer v rifier qu aucune conduite n est enca str e Contr ler le positionnement correct de toutes l...

Page 8: ...on of a filter into the appli ance or at least the use of angle valves with filter in order to avoid the inflow of foreign matter which could damage the cartridge This tap is only intended for use in...

Page 9: ...seller and your legal rights shall not be limited by this warranty Warranty conditions 1 Scope of warranty The Eisl Sanit r GmbH shall grant a warranty for proper material qualities and material proce...

Page 10: ...uputstvo i predajte ga i eventualn om budu em vlasniku Namjenska uporaba Ovaj je proizvod pogodan za proto ni bojler Nije pogodan za niskotla na grijala tople vode poput pe i u kupaonici na drva ili n...

Page 11: ...lajdonosnak is Rendeltet sszer haszn lat Ez a term k tfoly sos v zmeleg t kh z alkalmas Nem alkalmas kisnyom s v zmeleg t khh z mint pld fa vagy sz nt zel s f rd k lyh khoz ny tott elektromos f t s v...

Page 12: ...li eventuali successivi proprietari Utilizzo secondo la destinazione d uso Questo prodotto adatto all utilizzo con uno scaldabagno Esso non adatto per scaldacqua a bassa pressione di alimentazione qua...

Page 13: ...rodotto Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche NL NL Montagehandleiding Geachte cli nte Geachte klant U hebt een kwalitatief hoogwaardig en duurzaam product uit ons assortiment verwo...

Page 14: ...zanowni Pa stwo nabyli Pa stwo wysokiej jako ci i wytrzyma y produkt z na szego asortymentu Prosimy o przeczytanie przed instalacj ca ej niniejszej instrukcji oraz o stosowanie si do zwartych tam wska...

Page 15: ...orabnik iz na e ponudbe ste dobili kakovosten izdelek ki ima dolgo ivljenjsko dobo Pred monta o v celoti preberite ta navodila in upo tevajte opozorila v njih Zato dobro shranite ta navodila in jih pr...

Page 16: ...ria te sa pokynmi v om N vod si dobre uskladnite a odovzdajte ho aj eventu lnemu nasleduj cemu majite ovi v robku Pou vanie v s lade s ur en m Tento v robok je vhodn pre prietokov ohrieva Nehod sa pre...

Page 17: ...e istite iba pomocou istej vody a m kkej handry alebo ko enej usne dr ba Vezmite na vedomie e kartu a je dielom ktor podlieha r chlemu opotrebovaniu a e sa pri ve mi v penatej alebo zne istenej vode m...

Page 18: ...vez acquis conform ment aux conditions de la garantie mentionn es ci apr s La pr sente garantie n affecte pas vos droits l gaux garantie r sultant du contrat de vente avec le vendeur ni les droits rec...

Page 19: ...orende originele aankoopnota Karta gwarancyjna Eisl Sanit r GmbH z Salzburg udziela na zakupiony produkt gwarancji producenta zgodnie z opisanymi ni ej warunkami Prawa do r kojmi wynikaj ce z zawarcia...

Page 20: ...20 ca 340 mm ca 65 mm ca 200 mm ca 1500 mm ca 800 mm ca 1 9 cm ca 930 1400 mm...

Page 21: ...21 6 5 3 2 4 x 8 7 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1x 1 x 4 150 cm 80 cm 1 2 ca 1 9 cm 1 x 1 2 4 2 3 2 2 2 1...

Page 22: ...22 9 4 12 1 12 5 12 3 12 4 9 1 x 10 2 x 11 2 x 12 1 x 13 14 1 x 1 x 12 2 9 3 9 2 9 1 14 1 14 2 12 3...

Page 23: ...23 A 3 4 2 2 2 4 8 2 5 8 6 10 10 11 12 2 12 2 12 3 12 3 11 12 5 12 1 12 4 14 2 14 2 8 9 1 1 13 14 1 9 4 9 2 9 3...

Page 24: ...24 B D E C 1 12 2 12 1 12 4 13 1 13 1 12 4 12 2...

Page 25: ...25 X cm X cm F G 1 9 3 9 2 9 2 9 3 9 1 7 9 4 10 10 12 5 14 1 11 11...

Page 26: ...26 I H J K 5 8 9 1 6 14 2 14 2 12 3 12 3 2 5 mm 12 1 6 8...

Page 27: ...27 M 8 3 L N 5 2 min 28 4 1 1 5 2 2 2 4 2 2 2 4 2 3 2 2 2 1 2 1...

Page 28: ...28 ca ca...

Reviews: