background image

FR

- 33 -

de prendre et de transporter l’outil. 

Trans-

porter des outils électriques avec votre doigt 

sur le bouton marche-arrêt ou mettre sous 

tension des outils électriques dont le bouton 

marche-arrêt est position ON peut causer des 

accidents.

d) 

Avant d’allumer l’outil électrique, retirez 

les outils de réglage ou les clés. 

Un outil 

ou une clé se trouvant dans un élément tour-

nant de la machine peut entraîner des bles-

sures.

e) 

Évitez une posture anormale. Ayez un 

appui stable et gardez l’équilibre en per-

manence.

 Vous pouvez ainsi mieux contrôler 

l’outil électrique dans des situations impré-

vues.

f) 

Portez des vêtements appropriés. Ne por-

tez pas de vêtements amples ni de bijoux. 

Gardez les cheveux, les vêtements et les 

gants à distance des éléments mobiles.

 

Des vêtements amples, bijoux ou longs che-

veux peuvent être happés par les éléments 

mobiles.

g) 

Si des dispositifs d’aspiration ou de ré-

cupération des poussières peuvent être 

montés, assurez-vous qu’ils sont connec-

tés et peuvent être utilisés correctement.

 

L’utilisation d’une aspiration des poussières 

peut diminuer les risques causés par la pous-

sière.

h)   

La familiarité acquise par l’utilisation 

fréquente des outils ne doit pas laisser 

place à la complaisance et à l’ignorance 

des principes de sécurité de l’outil. 

Une 

action imprudente peut causer de graves 

blessures en une fraction de seconde.

4)  Utilisation et traitement de l’outil 

électrique

a) 

Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez 

pour votre travail l’outil électrique idoine.

 

Vous travaillez mieux et de manière plus sûre 

avec un outil électrique approprié dans la 

plage de puissance indiquée.

b) 

N’utilisez pas un outil électrique avec un 

interrupteur défectueux.

 

Un outil électrique 

qui ne peut plus être allumé ou éteint est dan-

gereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher la 

fi

 che de la source élec-

trique et / ou retirer le bloc de piles de 

l’outil électrique, s’il est amovible, avant 

de procéder à des ajustements, rempla-

cer des accessoires ou ranger les outils 

électriques. 

De telles mesures préventives 

réduisent le risque de démarrage intempestif 

de l’outil électrique.

d) 

Conservez les outils électriques non 

utilisés hors la portée des enfants. Ne 

permettez pas aux personnes qui ne sont 

pas familiarisées avec cet appareil ou qui 

n’ont pas lu ces instructions de l’utiliser.

 

Les outils électriques sont dangereux lors-

qu’ils sont utilisés par des personnes inexpé-

rimentées.

e) 

Entretenir les outils électriques et les 

accessoires. Véri

fi

 er la dérive d’aligne-

ment ou l’attache des pièces mobiles, la 

rupture des pièces et s’assurer qu’au-

cun autre problème peut a

 ecter le bon 

fonctionnement de l’outil électrique. Faire 

réparer l’outil endommagé avant l’utili-

sation. 

De nombreux accidents sont dus au 

mauvais entretien des outils électriques.

f) 

Maintenez vos outils de coupe aiguisés 

et propres. Les outils de coupe aux bords 

tranchants bien soignés se coincent 

moins et sont plus aisés à guider.

g) 

Utilisez l’outil électrique, les accessoires, 

les outils utilisés, etc. conformément au 

présent mode d’emploi. Tenez compte 

des conditions de travail et de l’activité 

à réaliser.

 

L’utilisation des outils électriques 

pour des usages autres que prévus peut en-

traîner des situations dangereuses.

h)   

 Garder les poignées et les surfaces de 

prise sèches, propres et exemptes d’huile 

et de graisse. 

Les poignées et surfaces de 

prise glissantes ne permettent pas d’e

 ectuer 

une manipulation et un contrôle de l’outil en 

toute sécurité dans des situations imprévues.

5)  Utilisation et traitement de l’outil sans 

fi

 l

a) 

Chargez les batteries uniquement dans 

les chargeurs recommandés par le fa-

bricant. 

L’utilisation d’un chargeur pour des 

batteries non appropriées présente un risque 

d’incendie.

b) 

Utilisez dans les outils électriques uni-

quement les batteries prévues à cet e

 et. 

L’utilisation d’autres batteries peut entraîner 

des blessures et le risque d’incendie.

c) 

Conservez la batterie non utilisée à dis-

tance des trombones, pièces de monnaie, 

clés, clous, vis ou autres menus objets en 

métal susceptibles de provoquer un pon-

tage des contacts.

 

Un court-circuit entre 

les contacts de la batterie peut entraîner des 

brûlures ou le feu.

d) 

En cas d’utilisation incorrecte, un liquide 

peut s’échapper de la batterie. Ne le tou-

Anl_PRESSITO_USA_SPK7.indb   33

Anl_PRESSITO_USA_SPK7.indb   33

24.03.2020   11:14:24

24.03.2020   11:14:24

Summary of Contents for PRESSITO

Page 1: ...Inflator Deflator SP Manual de instrucciones original Funci n dual inflador desinflador inal mbrico con cable FR Traduction du mode d emploi d origine Fonction dual gonfleur d gonfleur avec fil sans...

Page 2: ...2 1a 1b 4 3 7 8 9 5 2 5 1 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 2 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 2 24 03 2020 11 14 12 24 03 2020 11 14 12...

Page 3: ...3 2 3 4 5 6 7 13 20 6 10 11 12 18 19 4 2 7 8 9 10 14 15 16 11 12 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 3 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 3 24 03 2020 11 14 13 24 03 2020 11 14 13...

Page 4: ...4 8 17 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 4 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 4 24 03 2020 11 14 19 24 03 2020 11 14 19...

Page 5: ...efore starting the equipment 6 Operation 7 Replacing the power cable 8 Cleaning maintenance and ordering spare parts 9 Disposal and recycling 10 Storage Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ...

Page 6: ...ture of 50 F to 104 F 10 C to 40 C Place only fully charged batteries in storage charged at least 40 104 F 40 C 50 F 10 C Beware of hot parts Beware of electrical voltage Danger Read the operating ins...

Page 7: ...such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a...

Page 8: ...from intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling a...

Page 9: ...ads Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the battery housing without this overheating actually being apparent externally 9 Avoid damage and shocks Replace batteries whic...

Page 10: ...0 F to 68 F 10 C to 20 C Protect them from humidity and direct sunlight Place only fully charged batteries in storage charged at least 40 8 Prevent the lithium ion battery pack from freezing Battery p...

Page 11: ...slightly damaged parts to ensure that they are in good working order Check that the moving parts are working correctly that they do not jam and that no parts are damaged Make sure that all parts are f...

Page 12: ...battery charger options at einhellUSA com 3 Intended use This device is intended for inflating car motorcycle and bicycle tires as well as sports balls water balls air mattresses and other similar ite...

Page 13: ...re inflator deflator compressed air 160 psi 11 bar Theoretical suction rate inflator deflator compressed air 5 5 gal min 21 l min Output for compressed air at 58 psi 2 4 gal min 9 l min Output for com...

Page 14: ...on supplied by the tire manufacturer and the vehicle manufacturer relating to the recommended tire pressure Warning This equipment is not calibrated For a calibrated measurement value check the actual...

Page 15: ...s inside the equipment which require maintenance 8 3 Ordering replacement parts Service 1 If your power tool requires service contact an authorized Einhell USA dealer or call the Einhell USA customer...

Page 16: ...st of any unauthorized warranty repairs This warranty does not cover any cost or expense incurred by the purchaser in providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction...

Page 17: ...Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Cambio del cable de conexi n a la red el ctrica 8 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 9 Eliminaci n y reciclaje 10 Almacenamiento Einhell USA...

Page 18: ...eratura ambiente de 50 F to 104 F 10 C to 40 C Guardar las bater as nicamente cuando est n cargadas m n al 40 104 F 40 C 50 F 10 C Atenci n Piezas calientes Atenci n Tensi n el ctrica Peligro Leer el...

Page 19: ...decuado para la toma de corriente El enchufe no debe ser modificado de nin g n modo No emplear adaptadores de enchufe con aparatos el ctricos puestos a tierra Los enchufes sin modificar y las tomas de...

Page 20: ...involuntaria d Guardar las herramientas el ctricas que no se usen fuera del alcance de los ni os No permitir el uso del aparato a perso nas que no est n familiarizadas con l o no hayan le do estas ins...

Page 21: ...ranti zado si las celdas no est n da adas Un ma nejo inadecuado puede da as las celdas Atenci n Los an lisis confirman que un uso y un cuidado inadecuados son la principal causa de los da os provocado...

Page 22: ...var peligro de incendio 10 No utilizar bater as que se hayan calentado durante la carga ya que sus celdas podr an da arse peligrosamente 11 Dejar de usar bater as que se hayan deforma do o abombado du...

Page 23: ...aparato estos deben embalarse por separado en bolsas de pl stico para evitar cortocircuitos o incendios Instrucciones de seguridad para el inflador desinflador Peligro Siempre que se trabaje con este...

Page 24: ...bom ba Ponerse gafas de protecci n Peligro de lesiones provocadas por cuerpos extra os y piezas que salen disparadas a ra z del soplado No dirigir el soplado a personas ni a ropa que se lleve puesta...

Page 25: ...e es el usuario u operario de la m quina Tener en consideraci n que nuestro aparato no est indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ning n tipo de garant a cuando se utilice...

Page 26: ...s de la placa de identificaci n coin cidan con los datos de la red el ctrica en modo red Antes de conectar la m quina asegurarse de que los datos de la placa de identificaci n coincidan con los datos...

Page 27: ...el inflador se enfr e durante aprox 5 mi nutos para evitar un sobrecalentamiento 6 3 Soplado modo baja presi n fig 1a 3 4 7 6 3 1 Aspiraci n de aire fig 1a 3 7 Para desinflar objetos de gran volumen p...

Page 28: ...de Einhell USA 1 866 EINHELL 1 866 346 4355 Uti lice exclusivamente piezas de repuesto id n ticas para las reparaciones Solo as se podr mantener la seguridad de la herramienta el ctrica 2 Si el cable...

Page 29: ...g n costo o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio durante per odos razonables de aver a o no utilizaci n de este producto mientras se espera por una pieza de r...

Page 30: ...echniques 5 Avant la mise en service 6 Fonctionnement 7 Nettoyage entretien et commande de pi ces de rechange 8 limination et revalorisation 9 Conservation 10 A chage du chargeur Einhell USA LLC 305 V...

Page 31: ...ambiante de 50 104 F 10 40 C Conserver les batteries uniquement en tat charg au moins 40 de charge 104 F 40 C 50 F 10 C Avertissement contre les parties chaudes Avertissement contre le risque d lectro...

Page 32: ...lectrique doit tre adapt e la prise La fiche ne doit tre modifi e en aucune fa on N utilisez pas de fiche d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Les fiches non modifi es et les prises ad...

Page 33: ...outil lectrique d Conservez les outils lectriques non utilis s hors la port e des enfants Ne permettez pas aux personnes qui ne sont pas familiaris es avec cet appareil ou qui n ont pas lu ces instru...

Page 34: ...cellules intactes Une manipulation in correcte endommage les cellules Attention Des analyses confirment que l uti lisation gravement inappropri e et des soins incorrects constituent la cause principal...

Page 35: ...atterie est d j dangereusement endommag e d charge ment complet 9 Un chargement une temp rature inf rieure 50 F 10 C entra ne une d t rioration chimique de la cellule et peut provoquer un incendie 10...

Page 36: ...s de m me type dans l outil ou la ma chine 3 Si en l ins rant la polarit de la batterie n est pas respect e comme indiqu dans le compar timent batterie ou dans le manuel sa dur e de vie pourrait tre r...

Page 37: ...neus Contr lez la pression des pneus imm diate ment apr s le gonflage au moyen d un mano m tre appropri p ex une station service Lieu d installation Installez le gonflage d gonfleur uniquement sur une...

Page 38: ...grand volume comme p ex les pneus de camion et de tracteurs L appareil peut tre utilis en fonctionnement sur secteur avec le c ble de r seau ou en fonctionne ment sur batterie avec une batterie adapt...

Page 39: ...e de sortie de l air comprim 4 bar 9 l min 2 4 gal min Puissance de sortie de l air comprim 7 bar 6 l min 1 6 gal min D bit max des aspirations sou ante basse pression 370 l min 98 gal min D bit max d...

Page 40: ...sement Cet appareil n est pas ta lonn Pour obtenir une valeur mesur e ta lonn e v rifiez la pression des pneus apr s le gonflage avec un appareil adapt par exemple la station service Juste avant l arr...

Page 41: ...pareil La p n tration de l eau dans un appareil lectrique augmente le risque d une lectrocution 8 2 Entretien L int rieur de l appareil ne contient pas de pi ces exigeant un entretien 8 3 Commande des...

Page 42: ...86 F 5 C et 30 C Conservez l outil lectrique dans l emballage d origine Une r impression ou toute autre reproduction de la documentation et des documents accom pagnant les produits m me par extraits...

Page 43: ...tie ne couvre pas les co ts et d penses engag s par l acheteur pour se procurer un quipement ou un service de substitution pendant les p riodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non utilisation...

Page 44: ...44 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 44 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 44 24 03 2020 11 14 25 24 03 2020 11 14 25...

Page 45: ...45 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 45 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 45 24 03 2020 11 14 26 24 03 2020 11 14 26...

Page 46: ...EH 03 2020 02 www EinhellUSA com Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 46 Anl_PRESSITO_USA_SPK7 indb 46 24 03 2020 11 14 26 24 03 2020 11 14 26...

Reviews: