background image

CZ

- 87 -

 Záru

č

ní list 

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

naše výrobky podléhají p

ř

ísné kontrole kvality. Pokud i p

ř

esto tento p

ř

ístroj bezvadn

ě

 nefunguje, je 

nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto 

záru

č

ním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním 

č

ísle. 

Pro uplat

ň

ování požadavk

ů

 poskytnutí záruky platí následující:

1. Tyto 

záru

č

ní podmínky jsou ur

č

eny výlu

č

n

ě

 pro spot

ř

ebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek 

nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výd

ě

le

č

n

ě

 

č

inné aktivity. Tyto záru

č

ní podmínky 

upravují dodate

č

né záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových p

ř

ístroj

ů

 navíc 

k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku z

ů

stanou touto zárukou nedot

č

eny. 

Naše záruka je pro Vás bezplatná.

2.  Záruka se vztahuje výhradn

ě

 na nedostatky na vámi zakoupeném novém p

ř

ístroji níže uvedeného 

výrobce, které jsou zp

ů

sobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je 

omezena na odstran

ě

ní t

ě

chto nedostatk

ů

 na p

ř

ístroji nebo vým

ě

nu p

ř

ístroje.

Dbejte prosím na to, že naše p

ř

ístroje nebyly podle svého ú

č

elu ur

č

ení konstruovány pro 

živnostenské, 

ř

emeslnické nebo odborné použití. Záru

č

ní smlouva se proto nenaplní, pokud byl 

p

ř

ístroj b

ě

hem záru

č

ní doby používán v živnostenských, 

ř

emeslnických nebo pr

ů

myslových pod-

nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení. 

3.  Z naší záruky jsou vylou

č

eny: 

- Škody na p

ř

ístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základ

ě

 neoborné 

instalace, nedodržením návodu k použití (jako nap

ř

. p

ř

ipojení na chybné sí

ť

ové nap

ě

tí nebo druh 

el. proudu), nebo nedodržením pokyn

ů

 k údržb

ě

 a bezpe

č

nostních pokyn

ů

, vystavením p

ř

ístroje 

nep

ř

irozeným pov

ě

trnostním podmínkám nebo nedostate

č

nou pé

č

í a údržbou.  

- Škody na p

ř

ístroji, které vznikly neoprávn

ě

ným nebo nesprávným použitím (jako nap

ř

. p

ř

etížení 

p

ř

ístroje nebo použití neschválených p

ř

ídavných nástroj

ů

 nebo p

ř

íslušenství), vniknutím cizích t

ě

les 

do p

ř

ístroje (jako nap

ř

. písek, kameny nebo prach, škody p

ř

i p

ř

eprav

ě

), používáním násilí nebo cizím 

p

ů

sobením (jako nap

ř

. škody zp

ů

sobené pádem). 

- Škody na p

ř

ístroji nebo na dílech p

ř

ístroje, které jsou zp

ů

sobeny b

ě

žným opot

ř

ebením 

p

ř

im

ěř

eného použití nebo jiným p

ř

irozeným opot

ř

ebením.

4. Záru

č

ní doba 

č

iní 24 m

ě

síc

ů

 a za

č

íná datem koup

ě

 p

ř

ístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí 

být uplat

ň

ovány p

ř

ed uplynutím záru

č

ní doby b

ě

hem dvou týdn

ů

 poté, co byla vada zjišt

ě

na. 

Uplat

ň

ování požadavk

ů

 poskytnutí záruky po uplynutí záru

č

ní doby je vylou

č

eno. Oprava nebo 

vým

ě

na p

ř

ístroje nevede ani k prodloužení záru

č

ní doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové 

záru

č

ní doby pro tento p

ř

ístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také p

ř

i využití 

místního servisu.

5. Pro 

uplat

ň

ování požadavk

ů

 na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní p

ř

ístroj na: 

www.Einhell-Service.com. M

ě

jte p

ř

ipravenu nákupní ú

č

tenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. 

P

ř

ístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících doklad

ů

 a bez typového štítku, jsou ze záru

č

ního 

pln

ě

ní vylou

č

eny z d

ů

vodu nedostate

č

né možnosti jednozna

č

ného p

ř

i

ř

azení. Pokud je defekt 

p

ř

ístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový p

ř

ístroj.

Samoz

ř

ejm

ě

 Vám rádi odstraníme nedostatky na p

ř

ístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej-

sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém p

ř

ípad

ě

 nám prosím zašlete p

ř

ístroj na naší 

servisní adresu.

V p

ř

ípad

ě

 rychle opot

ř

ebitelných díl

ů

, spot

ř

ebních díl

ů

 a chyb

ě

jících díl

ů

 poukazujeme na omezení této 

záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.

Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1.indb   87

Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1.indb   87

12.07.2021   13:23:24

12.07.2021   13:23:24

Summary of Contents for 44.311.44

Page 1: ...s fil I Istruzioni per l uso originali Smerigliatrice angolare a batteria DK Original betjeningsvejledning N Akku vinkelsliber S Original bruksanvisning Batteridriven vinkelslip CZ Originální návod k obsluze Akumulátorová úhlová bruska SK Originálny návod na obsluhu Akumulátorová uhlová brúska Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 1 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 1 12 07 2021 13 21 55 12 07 2021 13 21 55 ...

Page 2: ... 2 1 2 3 8 7 6 2 1 9 4 4 3 3 5 180 B a 4 A b 10 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 2 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 2 12 07 2021 13 22 00 12 07 2021 13 22 00 ...

Page 3: ... 3 6 4 7 5 8 9 6 7 9 8 6 a 2 10 10 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 3 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 3 12 07 2021 13 22 09 12 07 2021 13 22 09 ...

Page 4: ... 4 12 13 14 15 1 4 a b a b a b a b 10 11 3 5 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 4 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 4 12 07 2021 13 22 32 12 07 2021 13 22 32 ...

Page 5: ... 5 16 17 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 5 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 5 12 07 2021 13 22 41 12 07 2021 13 22 41 ...

Page 6: ...timmungsgemäße Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Lagerung 10 Anzeige Ladegerät Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 6 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 6 12 07 2021 13 22 41 12 07 2021 13 22 41 ...

Page 7: ...eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Diese Schutzabdeckung ist zum Trennen und Schleifen geeignet Diese Schutzabdeckung ist zum Schleifen geeignet Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von 10 C 40 C Akkus nur in geladenem Zustand lage...

Page 8: ...Gewährleistungstabelle in den Service Informationen am Ende der An leitung Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so wie Verpackungs und Transportsicherungen falls vorhanden Überprüfen Sie ob der Lieferumfang vollstän dig ist Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör teile auf Transportschäden Bewahren Sie die Verpac...

Page 9: ...trächtigung verwendet werden Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä ßig Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an Überlasten Sie das Gerät nicht Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über prüfen Schalten Sie das Gerät aus wenn es nicht benutzt wird Tragen Sie Handschuhe Vorsicht Restrisiken...

Page 10: ...ie in Bild 5 gezeigt sodass der Staubschutz nach unten gedrückt und abge nommen werden kann siehe Pfeilrichtung Der Staubschutz 10 kann mit Druckluft bei niedrigem Druck oder unter fließenden Wasser von innen nach außen gereinigt werden Stellen Sie vor der Montage sicher dass der Staubschutz gut abgetrocknet ist Die Montage des abnehmbaren Staubschutzes 10 erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 6 Bedi...

Page 11: ...nen Sie den Winkelschleifer an das Werkstück ansetzen und es bearbeiten 6 4 Wechseln der Schleifscheiben Bild 10 11 Für das Wechseln der Schleifscheiben benötigen Sie den beiliegenden Stirnlochschlüssel 5 Der Stirnlochschlüssel 5 ist im Zusatzhandgriff 3 aufbewahrt Ziehen Sie bei Bedarf den Stirnloch schlüssel 5 aus dem Zusatzhandgriff 3 heraus Gefahr Aus Sicherheitsgründen darf der Winkel schleifer...

Page 12: ...behör erhältlich siehe 7 3 Bei Trennarbeiten den Winkelschleifer in der Schneidebene nicht verkanten Die Trennscheibe muss eine saubere Schnittkante aufweisen Zum Trennen von hartem Gestein verwenden Sie am besten eine Diamant Trennscheibe Warnung Asbesthaltige Materialien dürfen nicht bearbeitet werden Warnung Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen Hinweis Zur Erhöhung der Leist...

Page 13: ...eislauf zurückge führt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Defekte Geräte ge hören nicht in den Hausmüll Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen 9 Lagerung Lagern Sie das Gerät und d...

Page 14: ...erät vom Netz Blinkt Aus Anpassungsladung Das Ladegerät befindet sich im Modus für schonende Ladung Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit Dies kann folgende Ursachen haben Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10 C und 45 C Maßnahme Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist der Ak...

Page 15: ...hge rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt schafts und Abfallgesetze durchführt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und ...

Page 16: ...eispiel Verschleißteile Kohlebürsten Akku Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Trenn Schleifscheiben Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www Einhell Service com anzu melden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät bereits einmal funkti...

Page 17: ...nomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden...

Page 18: ...flächendeckendes Service Partnernetz Über unser Onlineportal www Einhell Service com sind viele unserer verfügbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichbar rund um die Uhr sieben Tage die Woche Einhell Service Eschenstraße 6 94405 Landau an der Isar Telefon 09951 959 2000 Telefax 09951 959 1700 E Mail Service DE Einhell com Wir freuen uns auf Ihren Besuch unter Sehr geehrte ...

Page 19: ...per use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage 10 Charger indicator Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 19 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 19 12 07 2021 13 23 12 12 07 2021 13 23 12 ...

Page 20: ...rious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Store the battery only in dry rooms with an ambient temperature of 10 C to 40 C Place only charged batteries in storage charged at least 40 not included in items supplied This safety guard is designed for cutting and grinding sanding This safety guard is desig...

Page 21: ...ays after purchasing the product and upon presentation of a valid bill of purchase Also refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions Open the packaging and take out the equip ment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and acce...

Page 22: ...ep the noise emissions and vibrations to a minimum Only use appliances which are in perfect wor king order Service and clean the appliance regularly Adapt your working style to suit the appliance Do not overload the appliance Have the appliance serviced whenever ne cessary Switch the appliance off when it is not in use Wear protective gloves Caution Residual risks Even if you use this electric pow...

Page 23: ...d from the inside out using low pressure compressed air or running water Before you fit the dust guard make sure that it is fully dry To fit the removable dust guard 10 proceed in reverse order 6 Operation 6 1 Charging the Li battery pack Fig 6 7 1 Remove the battery pack 6 from the handle pressing the pushlock button 8 downwards to do so 2 Check that your mains voltage is the same as that marked ...

Page 24: ...he grinding wheels The face spanner 5 is stored in the additional handle 3 Pull the face spanner 5 out of the additional handle 3 when you need it Danger For safety reasons the angle grinder must not be operated with the face spanner 5 inserted in it Simple wheel change by spindle lock Press the spindle lock and allow the grinding wheel to latch in place Open the flange nut with the face spanner F...

Page 25: ... edge A diamond cutting wheel is best used to cut hard stone Warning It is prohibited to use the machine on asbes tos materials Warning Never use a cutting wheel for rough grinding Note To increase the power and running time of the cordless equipment we recommend using our 4 0 Ah Power X Change Art No 45 113 96 Important To increase the cutting performance and running time of the cordless equipmen...

Page 26: ...ur household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper dis posal If you do not know the whereabouts of such a collection point you should ask in your local council offices 9 Storage Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original ...

Page 27: ...ery pack out of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing Off Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more time The reasons can be The rechargeable battery has not been used for a very long time The battery temperature is outside the ideal range Action Wait for the charging to be completed yo...

Page 28: ...ipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations This does not apply to any ac cessories or aids without electrical components supplied with the old equipment The repr...

Page 29: ...ample Wear parts Carbon brushes Battery Consumables Cutting wheels grinding wheels Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www Einhell Service com Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment work at all or...

Page 30: ... Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by norma...

Page 31: ...conforme à l affectation 4 Données techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Stockage 10 Charger indicator Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 31 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 31 12 07 2021 13 23 15 12 07 2021 13 23 15 ...

Page 32: ...e Lors de travaux sur su bois et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l amiante Charger l accumulateur uniquement dans des salles sèches avec une température environnante de 10 C à 40 C Stockez uniquement les accumulateurs chargés charge mini 40 non compris dans la livraison Ce recouvrement de protection convient aux ...

Page 33: ...s informations service après vente à la fin du mode d emploi Ouvrez l emballage et prenez l appareil en le sortant avec précaution de l emballage Retirez le matériel d emballage tout comme les sécurités d emballage et de transport s il y en a Vérifiez si la livraison est bien complète Contrôlez si l appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport Conservez l emballage autant qu...

Page 34: ... estimer l altération au début Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum Utilisez exclusivement des appareils en ex cellent état Entretenez et nettoyez l appareil régulière ment Adaptez votre façon de travailler à l appareil Ne surchargez pas l appareil Faites contrôler l appareil le cas échéant Mettez l appareil hors circuit lorsque vous ne l utilisez pas Portez des gants Prudence R...

Page 35: ...teur propre et sans poussière La protection anti poussière 10 doit idéalement être retirée et nettoyée après chaque utilisation Pour pouvoir retirer la protection anti poussière 10 poussez légèrement la protection anti poussière vers l extérieur du boîtier comme illustré dans la figure 5 de sorte que la protection anti poussière puisse être poussée vers le bas et retirée voir sens de la flèche La ...

Page 36: ...che arrêt 2 derrière L interrupteur marche arrêt 2 revient en position initiale Remarque En cas de non utilisation l appareil passe après 10 min au mode standby Pour le réactiver Allumez deux fois l appareil ou appuyez sur l indicateur de charge de l accumulateur Le mode standby ménage l accumulateur Remarque Après un arrêt de l appareil sans fil dû à une surcharge ce dernier se remet automatiquem...

Page 37: ... les meules soi ent correctement entreposées et transportées N exposez jamais les meules aux chocs coups ou arêtes vives p ex lors du transport ou en les mettant dans une caisse à outils Cela pourrait entraîner un endommagement des meules et ent raîner p ex des fissures et représenter donc un danger pour l utilisateur Avertissement 6 8 Consignes de travail 6 8 1 Dégrossissage figure 16 Attention U...

Page 38: ...suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l adresse www Einhell Service com 8 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouve dans un emballage per mettant d éviter les dommages dus au transport Cet emballage est une matière première et peut donc être réut...

Page 39: ...le chargeur du réseau Clignote Arrêt Charge d adaptation Le chargeur est en mode de charge lente Dans ce cas la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé curité et nécessite plus de temps Cela peut avoir les causes suivantes L accumulateur n a pas été rechargé depuis longtemps La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéale Mesures Attendez jusqu à ce que le proce...

Page 40: ...un envoi en retour à contribu er à un recyclage effectué dans les règles de l art en cas de cessation de la propriété L ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but Cet organisme devra l éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques Toute réimpression ou autre ...

Page 41: ...om mables Catégorie Exemple Pièces d usure brosses à charbon accumulateur Matériel de consommation pièces de consommation meules tronçonneuses meules Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www Einhell Service com Veuillez donner une description précise du défaut et répond...

Page 42: ...on de l appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation de l...

Page 43: ...oprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Uso 7 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Conservazione 10 Indicatori caricabatterie Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 43 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 43 12 07 2021 13 23 18 12 07 2021 13 23 18 ...

Page 44: ...te una maschera antipolvere Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea re della polvere nociva alla salute Non lavorate materiale contenente amianto Conservazione delle batterie solo in luoghi asciutti con una temperatura ambiente di 10 C 40 C Conservate le batterie solo se sono cariche almeno al 40 non compresa nella fornitura Questa copertura di protezione è adatta per la troncatura e...

Page 45: ...ativi dall acquisto dell articolo Al riguardo fate atten zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni Aprite l imballaggio e togliete con cautela l apparecchio dalla confezione Togliete il materiale d imballaggio e anche i fermi di trasporto imballo se presenti Controllate che siano presenti tutti gli elemen ti forniti Verificate che l apparecch...

Page 46: ...ischi Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta to Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell apparecchio Adattate il vostro modo di lavorare all apparecchio Non sovraccaricate l apparecchio Fate eventualmente controllare l apparecchio Spegnete l apparecchio se non lo utilizzate Indossate i guanti Attenzione Rischi residui ...

Page 47: ...sa e pulita dopo ogni utilizzo Per poter rimuovere la protezione antipolvere 10 spingetela leggermente fuori dall involucro come indicato nella Fig 5 in modo da poterla poi pre mere verso il basso e rimuovere vedi direzione della freccia La protezione antipolvere 10 può essere pulita dall interno verso l esterno con aria compressa a bassa pressione o sotto acqua cor rente Prima di montare la prote...

Page 48: ... e iniziare la lavorazione 6 4 Cambio dei dischi abrasivi Fig 10 11 Per cambiare i dischi abrasivi avete bisogno della chiave a foro frontale acclusa 5 La chiave a foro frontale 5 si trova nell impugnatura addizionale 3 In caso di necessità tirate fuori la chiave a foro frontale 5 dall impugnatura addizionale 3 Pericolo Per motivi di sicurezza la smerigliatrice angolare non deve essere usata con l...

Page 49: ...l dispositivo di pro tezione per la troncatura disponibile come accessorio vedi 7 3 Per la troncatura non inclinare la smerigliatrice sul piano di taglio La mola di troncatura deve presen tare uno spigolo di taglio netto Per troncare pietre dure si consiglia di unsare una mola diamantata Avvertenza Non devono venir lavorati materiali contenen ti amianto Avvertenza Per la sgrossatura non usare mai ...

Page 50: ...vo o riciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifiuti domestici Per uno smaltimento corretto l apparecchio va con segnato ad un apposito centro di raccolta Se non vi è noto nessun centro di raccolta rivolgetevi per informazioni all amministrazione comunale 9 Conservazione Conservate l...

Page 51: ...il caricabatterie dalla rete Lampeggia Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si curezza e la ricarica richiede più tempo Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi La batteria non è stata ricaricata per molto tempo La temperatura della batteria non si trova nel range ideale Inte...

Page 52: ...he lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vec chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi La ristampa o l ulteriore riproduzione...

Page 53: ...io Parti soggette ad usura Spazzole di carbone Batteria Materiale di consumo parti di consumo Mole per troncare dischi abrasivi Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www Einhell Service com Vi preghiamo di descrivere con precisione l anomalia e a tal riguardo di ris pondere in ogni c...

Page 54: ...e dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego della for...

Page 55: ...ålsbestemt anvendelse 4 Tekniske data 5 Inden ibrugtagning 6 Betjening 7 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 8 Bortskaffelse og genanvendelse 9 Opbevaring 10 Visning på ladeaggregat Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 55 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 55 12 07 2021 13 23 20 12 07 2021 13 23 20 ...

Page 56: ...tøvmaske Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundheds skadeligt støv Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale Akkumulatorbatterierne skal opbevares i et tørt rum med en omgivende temperatur på 10 C 40 C Opbevaring skal ske i opladet tilstand mindst 40 opladet Følger ikke med Denne beskyttelsesskærm er beregnet til slibning Denne beskyttelsesskærm er egnet til overskæri...

Page 57: ...rvicecen ter eller det sted hvor du har købt varen med forevisning af gyldig købskvittering Vær her op mærksom på garantioversigten der er indeholdt i serviceinformationerne bagest i vejledningen Åbn pakken og tag forsigtigt maskinen ud af emballagen Fjern emballagematerialet samt emballage og transportsikringer hvis sådanne forefin des Kontroller at der ikke mangler noget Kontroller maskine og ti...

Page 58: ...rengør maskinen med jævne mellemrum Tilpas arbejdsmåden efter maskinen Overbelast ikke maskinen Lad i givet fald maskinen underkaste et efter syn Sluk maskinen når den ikke benyttes Bær handsker Forsigtig Tilbageværende risici Også selv om du betjener el værktøjet fors kriftsmæssigt er der stadigvæk nogle risiko faktorer at tage højde for Følgende farer kan opstå alt efter el værktøjets type og ko...

Page 59: ... 1 Opladning af LI akku pack fig 6 7 1 Træk akku pack en 6 ud af håndtaget mens du trykker anslagsknappen 8 ned 2 Kontroller at netspændingen som står anført på mærkepladen svarer til den forhånden værende netspænding Sæt stikket til lade aggregatet 7 i stikkontakten Den grønne LED lysdiode begynder at blinke 3 Indsæt akkumulatorbatteriet i ladeadapteren Under punkt 10 Visninger på opladeren finde...

Page 60: ...en og slibehjulet står stille Spindelstoppet skal forblive nedtrykket mens slibeskiven skiftes Ved slibe og brydeskiver indtil ca 3 mm tykkelse skrues flangemøtrikken på med plansiden til sli be eller skæreskiven 6 5 Placering af flangen ved brug af slibeski ver og skæreskiver Fig 12 15 Placering af flangen ved brug af forkrøppet eller lige slibeskive Fig 13 a Spændeflange b Flangemøtrik Placering...

Page 61: ...rug Rengør af og til maskinen med en fugtig klud og lidt blød sæbe Undgå brug af rengørings eller opløsningsmiddel da det vil kunne ødelægge maskinens kunststofdele Pas på at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele Trænger der vand ind i et el værktøj øger det risikoen for elektrisk stød 7 2 Vedligeholdelse Der findes ikke yderligere dele som skal vedligeholdes inde i maskinen 7 3...

Page 62: ...bryd ladeaggregatet fra strømforsyningsnettet Blinker Slukket Tilpasningsopladning Ladeaggregatet befinder sig i funktionen for skånsom opladning Her oplades akkumulatorbatteriet af sikkerhedsgrunde langsommere og skal bruge mere tid Det kan have følgende årsager Akkumulatorbatteriet er ikke blevet opladet i meget lang tid Akkumulatorbatteriets temperatur ligger ikke i det ideelle område Påkrævet ...

Page 63: ... maskinen forpligtet til at bortskaffe mas kinen og dens dele ifølge miljøforskrifterne Den brugte maskine kan indleveres hos en genbrugsstation spørg evt personalet her eller forhør dig hos din kommune Tilbehør og hjælpemidler som følger med maskinen og som ikke indeholder elektriske dele er ikke omfattet af ovenstående Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produk...

Page 64: ...mpel Sliddele Kontaktkul Akku Forbrugsmateriale forbrugsdele Skære slibeskriver Manglende dele er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget Konstateres mangler eller fejl bedes du melde fejlen på internettet under www Einhell Service com Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål Har produktet fungeret eller var det defekt fra begynde...

Page 65: ... som følge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli geholdelse Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt indtrængen af fremmedlegemer i produktet f eks sand sten eller støv transportskader brug af vold eller eksterne påvirkninger ud...

Page 66: ...attning 3 Ändamålsenlig användning 4 Tekniska data 5 Före användning 6 Använda 7 Rengöring Underhåll och reservdelsbeställning 8 Skrotning och återvinning 9 Förvaring 10 Lampor på laddaren Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 66 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 66 12 07 2021 13 23 21 12 07 2021 13 23 21 ...

Page 67: ...ask Vid bearbetning av trä och andra material finns det risk för att hälsovåd ligt damm uppstår Asbesthaltiga material får inte bearbetas Laddningsbara batterier får endast förvaras i torra utrymmen med en omgivningstemperatur mellan 10 C och 40 C Se till att batterierna har laddats innan de läggs undan för förvaring laddade till minst 40 medföljer ej Detta skydd är lämpligt för slipning Detta sky...

Page 68: ...även garantita bellen i serviceinformationen i slutet av bruksan visningen Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro dukten ur förpackningen Ta bort förpackningsmaterialet samt förpack nings och transportsäkringar om förhan den Kontrollera att leveransen är komplett Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar na har skadats i transporten Spara om möjligt på förpackningen tills ga rantitiden ...

Page 69: ...maskiner Underhåll och rengör maskinen regelbundet Anpassa ditt arbetssätt till maskinen Överbelasta inte maskinen Lämna in maskinen för översyn vid behov Slå ifrån maskinen om den inte används Bär handskar Obs Kvarstående risker Kvarstående risker föreligger alltid även om detta elverktyg används enligt föreskrift Föl jande risker kan uppstå på grund av elverkty gets konstruktion och utförande 1 ...

Page 70: ...rens med nätspän ningen i vägguttaget Anslut laddarens 7 stickkontakt till vägguttaget Den gröna lysdio den börjar blinka 3 Skjut fast batteriet på laddaren Under punkt 10 Lampor på laddaren finns en tabell som förklarar betydelsen av de olika lysdio derna på laddaren Om batteriet inte kan laddas måste du kontrollera att nätspänning finns i vägguttaget att det finns fullgod kontakt vid laddningsko...

Page 71: ... mm tjocka ska flänsmuttern skruvas på med plansidan åt slip eller avskiljningsskivan 6 5 Flänsernas ordning vid användning av slipskivor och avskiljningsskivor bild 12 15 Arrangemang av flänsen vid användning av en krökt eller rak slipskiva bild 13 a Spännfläns b Slipskiva Arrangemang av flänsen vid användning av en krökt avskiljnngsskivor bild 14 a Spännfläns b Slipskiva Arrangemang av flänsen v...

Page 72: ...gör maskinen samt det avtagbara dammskyddet 10 direkt efter varje användningstillfälle Rengör maskinen med jämna mellanrum med en fuktig duk och en aning såpa Använd inga rengörings eller lösningsmedel Dessa kan skada maskinens plastdelar Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre Om vatten tränger in i ett elverktyg höjs risken för elekt riska slag 7 2 Underhåll I maskinens inre finns i...

Page 73: ...riet ur laddaren Koppla loss laddaren från elnätet Blinkar Från Anpassningsladdning Laddaren har ställts in på ett läge för skonsam laddning Av säkerhetsskäl laddas batteriet upp långsammare och behöver mer tid Detta kan ha följande orsaker Batteriet har inte laddats under mycket lång tid Batteriets temperatur är inte i idealområdet Åtgärd Vänta tills batteriet har laddats batteriet kan ändå ladda...

Page 74: ...ntering för det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvin ning och avfallshantering Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen Eftertryck eller annan...

Page 75: ...Exempel Slitagedelar Kolborstar Batteri Förbrukningsmaterial förbrukningsdelar Kap slipskivor Delar som saknas ingår inte tvunget i leveransomfattningen Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www Einhell Service com Ge en detal jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor Fungerade produkten först eller var den defekt från början Märkte du...

Page 76: ...en utsätts för onormala miljöfakto rer eller bristfällig skötsel och underhåll Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning t ex över belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm transportskador yttre våld eller yttre påverkan t ex skador efte...

Page 77: ...podle účelu určení 4 Technická data 5 Před uvedením do provozu 6 Obsluha 7 Čištění údržba a objednání náhradních dílů 8 Likvidace a recyklace 9 Skladování 10 Indikace nabíječky Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 77 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 77 12 07 2021 13 23 23 12 07 2021 13 23 23 ...

Page 78: ...ou masku proti prachu Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni kat zdraví škodlivý prach Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván Tento ochranný kryt je vhodný k rozbrušování a broušení Tento ochranný kryt je vhodný k broušení Akumulátory skladujte jen v suchých prostorách s teplotou v rozsahu od 10 C do 40 C Akumulátory skladujte pouze v nabitém stavu min 40 nabití Není součástí ...

Page 79: ...de jste přístroj zakoupili Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení Odstraňte obalový materiál a ochrany balení dopravní pojistky jsou li k dispozici Překontrolujte zda je rozsah dodávky úplný Zkontrolujte přístroj a příslušenství zda neby ly při přepravě poškozeny Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záru...

Page 80: ...ní přístroje Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji Nepřetěžujte přístroj V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo vat Přístroj vypněte pokud ho nepoužíváte Noste rukavice Pozor I přesto že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů existují vždy zbývající rizi ka V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí 1 Poškození plic pokud ...

Page 81: ...nku obr 6 7 1 Akumulátorový článek 6 vytáhněte z rukoje ti přitom stlačte postranní západkové tlačítko 8 směrem dolů 2 Porovnejte zda souhlasí síťové napětí uve dené na typovém štítku se síťovým napětím které je k dispozici Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky 7 do zásuvky Zelená LED začne blikat 3 Zastrčte akumulátor do nabíječky V bodě 10 Indikace nabíječky naleznete tabulku s významem indikace L...

Page 82: ...če stlačena U brusných nebo dělicích kotoučů do tloušťky cca 3 mm našroubujte přírubovou matici plochou stra nou směrem k brusnému nebo dělicímu kotouči 6 5 Uspořádání přírub při použití brusných kotoučů a dělicích kotoučů obr 12 15 Uspořádání přírub při použití prohnutého nebo rovného brusného kotouče obr 13 a Upínací příruba b Přírubová matice Uspořádání přírub při použití prohnutého dělicího ko...

Page 83: ... Doporučujeme přístroj a odnímatelnou ochra nu proti prachu 10 vyčistit ihned po každém použití Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla tyto by mohly narušit plastové díly přístroje Dbejte na to aby se do přístroje nedostala voda Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem 7 2 Údržba ...

Page 84: ...ečky Odpojte nabíječku ze sítě Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení Nabíječka se nachází v režimu šetrného nabíjení Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času To může mít následující příčiny Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu Opatření Počkejte až bude nabíjení ukončeno akumulátor může být i přesto dále nabíjen ...

Page 85: ... namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě že se vzdá jeho vlastnictví Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa dech Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům Patisk nebo jiné roz...

Page 86: ...potřebitelné díly Uhlíkové kartáčky Akumulátor Spotřební materiál spotřební díly Dělicí a brusné kotouče Chybějící díly není nutně obsaženo v rozsahu dodávky V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www Einhell Service com Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky Fungoval přístroj předtím...

Page 87: ...ím podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou Škody na přístroji které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství vniknutím cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach škody při přepravě používáním násilí nebo cizím působením jako např škody způsobené pádem Škody na přístroji nebo na...

Page 88: ...e prístroja 4 Technické údaje 5 Pred uvedením do prevádzky 6 Obsluha 7 Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 8 Likvidácia a recyklácia 9 Skladovanie 10 Signalizácia nabíjačky Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 88 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 88 12 07 2021 13 23 24 12 07 2021 13 23 24 ...

Page 89: ...vajte ochrannú masku proti prachu Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný Tento ochranný kryt je vhodný na oddeľovanie a brúsenie Tento ochranný kryt je vhodný na brúsenie Skladovanie akumulátora len v suchých miestnostiach s teplotou okolia v rozsahu 10 C 40 C Skladovať akumulátory len v nabitom stave min 40 nabi...

Page 90: ...obchod v ktorom ste prístroj zakúpili Prosím dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia Odstráňte obalový materiál ako aj obalové transportné poistky pokiaľ sú obsiahnuté Skontrolujte či obsah dodávky kompletný Skontrolujte či nedošlo k poškodeniu prístro ja a príslušenstva transportom Pokiaľ možno usc...

Page 91: ...užiť za účelom východiskového posúdenia vplyvov Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini mum Používajte len prístroje v bezchybnom stave Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja Prispôsobte spôsob práce prístroju Prístroj nepreťažujte V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať Prístroj vypnite pokiaľ ho nepoužívate Používajte rukavice Pozor Zvyškové riziká Aj napriek tomu že budete...

Page 92: ...u mohla zatlačiť nadol a odstrániť pozri smer šípky Ochranu prachu 10 je možné čistiť zvnútra smerom von stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku alebo pod tečúcou vodou Pred každou montážou sa uistite či je ochrana proti prachu dobre vysušená Montáž odnímateľnej ochrany proti prachu 10 sa vykonáva v opačnom poradí 6 Obsluha 6 1 Nabitie LI akumulátora obr 6 7 1 Akumulátor 6 vybrať von z rukoväte pritom...

Page 93: ...Nebezpečenstvo Z bezpečnostných dôvodov sa nesmie uhlová brúska prevádzkovať spolu so zasunutým čelným dierovým kľúčom 5 Jednoduchá výmena kotúča vďaka aretácii vretena Stlačiť aretáciu vretena a nechať brúsny kotúč zapadnúť Otvoriť prírubovú maticu pomocou čelného dierového kľúča pozri obr 11 Vymeniť brúsny alebo rozbrusovací kotúč a prírubovú maticu pevne dotiahnuť pomocou čelného dierového kľúč...

Page 94: ...ade rozbrusova cie kotúče na hrubé brúsenie Upozornenie Na zvýšenie výkonu a doby používania akumu látorového prístroja Vám odporúčame použitie nášho akumulátora 4 0Ah Power X Change Č výr 45 113 96 Upozornenie Na zvýšenie výkonu rezu a doby používania aku mulátorového prístroja Vám odporúčame použitie rozbrusovacieho kotúča s 1 mm hrúbkou 7 Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov Nebezpeče...

Page 95: ...e z elektrických a elektronických zariadení OEEZ a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia recyklácia Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zasla nie výrobku Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne na miesto spätnej zásielky povinný...

Page 96: ...ky Odpojte nabíjačku zo siete Bliká Vyp Prispôsobené nabíjanie Nabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potre buje viac času Toto môže mať nasledovné príčiny Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu Opatrenie Počkajte do ukončenia procesu nabíjania akumulátor je možné napriek tomu ...

Page 97: ... Príklad Diely podliehajúce opotrebeniu Uhlíkové kefky Akumulátor Spotrebný materiál spotrebné diely Rozbrusovacie brúsne kotúče Chýbajúce diely nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www Einhell Service com Prosím dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otáz...

Page 98: ...zpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou Škody na prístroji ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach prepravné poško...

Page 99: ...ektiivile ja standarditele LV Atbilstības deklarācija Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm LT Atitikties deklaracija deklaruojame kad gaminys atitinka ES direktyvą ir standartus PL Deklaracja Zgodności deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU BG Декларация за съответствие Ние декларираме съответств...

Page 100: ...Simple Pressure Vessels Safety Regulation X Electromagnetic Compatibility Regulation Electrical Equipment Safety Regulation Measuring Instruments Regulation Radio Equipment Regulation Pressure Equipment Safety Regulation Personal Protective Equipment Regulation The Ecodesign for Energy Related Products and Energy Information Regulation X The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances i...

Page 101: ... 101 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 101 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 101 12 07 2021 13 23 26 12 07 2021 13 23 26 ...

Page 102: ...EH 07 2021 01 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 102 Anl_AXXIO_18_150_SPK9_1 indb 102 12 07 2021 13 23 26 12 07 2021 13 23 26 ...

Reviews: