EINHELL 3408016 Original Operating Instructions Download Page 7

E

- 7 -

ojos, acudir a un médico. 

El líquido de la 

batería puede provocar irritaciones en la piel 

o quemaduras.

6. Servicio

a)  Sólo especialistas cuali

fi

 cados deben re-

parar la herramienta eléctrica, empleando 

para ello únicamente piezas de repuesto 

originales. 

Esta forma de proceder garantiza 

la seguridad de la herramienta eléctrica. 

 Instrucciones de seguridad especiales

Con el 

fi

 n de ofrecerle baterías con la máxima 

densidad de energía, larga duración y seguridad, 

prestamos el mayor cuidado en su montaje. Las 

celdas de la batería disponen de dispositivos 

de seguridad de varios niveles. En primer lugar 

se asigna el formato a cada celda y se registran 

sus características eléctricas. A continuación, 

estos datos se utilizan para agrupar las celdas y 

crear la mejores baterías. 

A pesar de todas las 

medidas de seguridad, siempre es necesario 

tener precaución al utilizar baterías. Para un 

funcionamiento seguro es obligatorio tener 

en cuenta los siguientes puntos. 

¡El funcionamiento seguro sólo está garantiz-

ado si las celdas no están dañadas! Un ma-

nejo inadecuado puede dañas las celdas.

 

¡Atención! 

Los análisis con

fi

 rman que un uso y 

un cuidado inadecuados son la principal causa 

de los daños provocados por baterías de alta 

potencia. 

Advertencias sobre la batería

1.  La batería del aparato no se suministra car-

gada. Antes de la primera puesta en marcha, 

es preciso recargarla por completo.

2.  ¡Para que la batería trabaje de forma óptima 

evitar ciclos de descarga prolongados! Re-

cargar la batería con frecuencia.

3.  Guardar la batería en un lugar fresco, lo ideal 

son 15°C, y como mínimo cargada al 40%.

4.  Las baterías de iones de litio están sujetas 

a un desgaste natural. ¡La batería debe ser 

sustituida como muy tarde cuando su ren-

dimiento sea menor al 80% respecto a su 

estado cuando era nueva! Las celdas dete-

rioradas de un conjunto de baterías enveje-

cido no cumplen con los altos requisitos de 

rendimiento, representando un riesgo para la 

seguridad.

5.  No tirar las baterías usadas al fuego. ¡Peligro 

de explosión!

6.  No prender la batería ni exponerla al fuego.

7. 

¡Evitar una descarga total de las baterías!

 

Este tipo de descarga daña las celdas de la 

batería. La causa más frecuente de la descar-

ga total de la batería es el largo almacena-

miento o la no utilización de baterías parcial-

mente descargadas. Terminar el trabajo en 

cuanto se aprecie que la potencia disminuye 

o se activa el sistema electrónico de protec-

ción. Almacenar la batería sólo tras haberla 

cargado completamente. 

8. 

¡Proteger las baterías y el aparato contra 

sobrecarga!

 La sobrecarga conduce rápida-

mente a un sobrecalentamiento y daño de las 

celdas del interior de la carcasa de batería, 

sin que el sobrecalentamiento se perciba ex-

ternamente.

9. 

¡Evitar daños y golpes!

 Sustituir inmedia-

tamente las baterías que hayan caído desde 

una altura superior a un metro o que hayan 

sufrido golpes fuertes, incluso aunque la 

carcasa de la batería no parezca dañada. 

Las celdas que se encuentren en su interior 

podrían estar gravemente dañadas. Tener en 

cuenta también las indicaciones de eliminaci-

ón.

10.  En caso de sobrecarga y sobrecalentamien-

to, el circuito de protección integrado descon-

ecta el aparato por motivos de seguridad. 

¡Atención! 

Dejar de pulsar el interruptor On/

O

  cuando el circuito de protección haya 

desconectado el aparato. Podría dañar la ba-

tería.

11.  Utilizar exclusivamente baterías originales. El 

uso de otras baterías puede provocar daños, 

así como explosión y peligro de incendio.

Advertencias sobre el cargador y el proceso 

de carga

1.  Observar los datos indicados en la placa de 

identi

fi

 cación del cargador. Conectar el car-

gador sólo a la tensión nominal indicada en la 

placa de características.

2.  Proteger el cargador y el cable de daños y 

cantos a

fi

 lados. Los cables dañados deben 

ser cambiados exclusivamente por un electri-

cista profesional.

3.  Mantener el cargador, las baterías y el apara-

to fuera del alcance de niños.

4.  No emplear cargadores dañados.

5.  No emplear el cargador suministrado para 

cargar otros aparatos a batería.

6.  La batería se calienta bajo condiciones ext-

remas de aplicación. Dejar que la batería se 

enfríe hasta alcanzar la temperatura ambien-

Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8.indb   7

Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8.indb   7

17.05.16   11:00

17.05.16   11:00

Summary of Contents for 3408016

Page 1: ...E Manual de instrucciones original Radio Inalambrica GB Original operating instructions Cordless Radio South America Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 1 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 1 17 05 16 11...

Page 2: ...2 1 2 1 3 2 3 4 6 5 3 5 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 2 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 2 17 05 16 11 00 17 05 16 11 00...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 4 3 B A 10 3 7 a 4 H G F E C D 8 9 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 3 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 3 17 05 16 11 00 17 05 16 11 00...

Page 4: ...amiento de las bater as s lo en espacios secos con una temperatura ambiente entre 10 C y 40 C Guardar las bater as nicamente cuando est n cargadas m n al 40 No se incluye en el volumen de entrega Anl_...

Page 5: ...aparato 2 Seguridad el ctrica a El enchufe del aparato el ctrico debe ser el adecuado para la toma de corriente El enchufe no debe ser modificado de ning n modo No emplear adaptadores de enchufe con a...

Page 6: ...erramienta el ctrica arranque accidentalmente d Guardar las herramientas el ctricas que no se usen fuera del alcance de los ni os No permitir el uso del aparato a perso nas que no est n familiarizadas...

Page 7: ...a bater a ni exponerla al fuego 7 Evitar una descarga total de las bater as Este tipo de descarga da a las celdas de la bater a La causa m s frecuente de la descar ga total de la bater a es el largo a...

Page 8: ...o y el cargador cerca de vapores y l quidos inflamables 4 Utilizar el cargador y el aparato a bater a s lo si est n secos y a una temperatura ambiente de 10 40 C 5 No guardar la bater a en lugares que...

Page 9: ...de su uso apropiado Cualquier otro uso que no sea apropiado est excluido Uso no apropiado o uso diferente al establecido puede ser peligroso Se excluyen las reclamacio nes de cualquier tipo debido a l...

Page 10: ...a la tecla Channel G hasta que parpadee la indicaci n 4 El proceso de programaci n se finaliza pul sando de nuevo la tecla Channel G 6 7 Programaci n autom tica de emisora Pulsar la tecla Band Aux B h...

Page 11: ...ambio de la pieza necesitada 8 Eliminaci n y reciclaje El aparato est protegido por un embalaje para evitar da os producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver...

Page 12: ...l bater a de 5 2 Ah aprox 140 min Medida Sacar la bater a del cargador Desconectar el cargador de la red parpadea apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos...

Page 13: ...jury Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 10 C to 40 C Place only fully charged batteries in storage charged at least 40 Not supplied Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb...

Page 14: ...ltered in any way Never use ad apter plugs together with earthed electric tools Unaltered plugs and correct sockets reduce the risk of an electric shock b Avoid bodily contact with earthed sur faces s...

Page 15: ...hments etc in accordance with these instructions Take the conditions in your work area and the job in hand into account Using electric tools for any purpose other than the one for which they are inten...

Page 16: ...ctuated This may damage the battery pack 11 Use only original battery packs The use of other batteries may result in injuries explosi on and a fire risk Information on chargers and the charging proces...

Page 17: ...temperature of 10 40 C Store your lithium ion battery pack in a cool dry place at a temperature of 10 20 C Protect them from humidity and direct sunlight Only place fully charged batteries in storage...

Page 18: ...attery pack requires a charging peri od of approximately 0 5 to 1 hour Open the battery cover Fig 2 Item 6 and insert 3 x AAA batteries These are needed to ensure that the transmitters and time that h...

Page 19: ...the AUX cable Fig 7 Item 9 is connected to the AUX socket Fig 7 Item 8 the equipment automatically switches to AUX mode When the cable is removed the equipment switches back to radio mode 6 9 Battery...

Page 20: ...ur household refuse The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal If you do not know the whereabouts of such a collection point you should ask in your local council...

Page 21: ...r 5 2 Ah battery approx 140 min Action Take the battery pack out of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing O Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safe...

Page 22: ...da os ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como as tam poco las bater as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de con...

Page 23: ...entina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al...

Page 24: ...tensi n 18 V CC Rango de frecuencia AM 522 1620 kHz Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz Potencia de altavoz 3 W Conexi n Aux 3 5 mm Peso 0 6 kg Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 24 Anl_SA_TE_CR_18_Li...

Page 25: ...ntroducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica...

Page 26: ...tensi n 18 V CC Rango de frecuencia AM 522 1620 kHz Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz Potencia de altavoz 3 W Conexi n Aux 3 5 mm Peso 0 6 kg Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 26 Anl_SA_TE_CR_18_Li...

Page 27: ...odemos coordinar su reparaci n Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para su env o anexe copia de su...

Page 28: ...tensi n 18 V CC Rango de frecuencia AM 522 1620 kHz Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz Potencia de altavoz 3 W Conexi n Aux 3 5 mm Peso 0 6 kg Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 28 Anl_SA_TE_CR_18_Li...

Page 29: ...so fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes ardil...

Page 30: ...r o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto I...

Page 31: ...tensi n 18 V CC Rango de frecuencia AM 522 1620 kHz Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz Potencia de altavoz 3 W Conexi n Aux 3 5 mm Peso 0 6 kg Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 31 Anl_SA_TE_CR_18_Li...

Page 32: ...EH 05 2016 01 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 32 Anl_SA_TE_CR_18_Li Solo_SPK8 indb 32 17 05 16 11 00 17 05 16 11 00...

Reviews: