background image

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem
przeczytać uważnie przepisy bezpieczeństwa oraz
instrukcję obsługi.

Zapoznać się z elementami nastawczymi oraz
prawidłową obsługą urządzenia.

Nieprawidłowe użycie wertykulatora może
spowodować ciężkie obrażenia ciała.

Wertykulator jest przeznaczony wyłącznie do
wertykulacji trawy.

1. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

1.  Dzieci i młodzież poniżej 16 roku życia oraz 

osoby, które nie zapoznały się z instrukcją, nie 
mogą używać urządzenia. Miejscowe przepisy 
mogą określać minimalny dopuszczalny wiek 
użytkownika.

2.  Należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka przed 

wszelkimi pracami kontrolnymi, 
konserwacyjnymi i naprawczymi.

3.  W obszarze pracy wertykulatora użytkownik jest 

odpowiedzialny za szkody wyrządzone osobom 
trzecim wywołane użytkowaniem wertykulatora.

4.  Pracować w dobrym oświetleniu lub zadbać o 

odpowiednie oświetlenie sztuczne.

5.  Sprawdzić urządzenie zawsze pod kątem 

jakichkolwiek oznak uszkodzenia.

6.  Upewnić się, że wszystkie elementy ochronne 

zostały zamontowane i funkcjonują bez zarzutu.

7.  Nie używać urządzenia, gdy jest się zmęczonym.
8.  Przed sprawdzaniem urządzenia, czyszczeniem, 

konserwacją, innymi pracami lub, gdy 
urządzenie trafi na przeszkodę, wyłączyć silnik i 
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

9.  Przed użyciem poddać urządzenie kontroli 

wzrokowej, sprawdzając czy wały nożowe nie są 
uszkodzone lub zużyte.

10.  Podczas montażu lub demontażu wałów 

nożowych postępować zgodnie ze 
wskazówkami.

11.  Sprawdzić obszar roboczy i usunąć z trawy 

przedmioty, które mogą zostać chwycone i 
wyrzucone przez pracujące urządzenie. Przed 
użyciem wertykulatora należy usunąć z trawy 
ew. przeszkody. Podczas pracy z urządzeniem 
należy uważać na ewentualne przeszkody. 
Uważać na przewody przedłużające, które są 
użyte do zasilania.

12.  Podczas wertykulacji nosić zawsze mocne, 

przeciwpoślizgowe obuwie oraz długie spodnie. 
Nie pracować nigdy boso ani w lekkich 

sandałach.

13.  Stosować wertykulator zawsze z zamkniętą 

klapą wyrzutową lub z zamocowanym workiem 
na resztki.

14.  Nie używać urządzenia z uszkodzonymi lub bez 

elementów ochronnych, np. płyty odbojowej czy 
worka na resztki.

15.  Podczas uruchamiania silnika wertykulator nie 

może być podniesiony.

16.  Nie wkładać rąk ani stóp nad lub pod kręcące 

się elementy. Utrzymywać odstęp od otworu 
wyrzutowego.

17.  Podczas wertykulacji na zboczu, należy 

wertykulować w poprzek stoku. 

18.  Nie stosować wertykulatora na pochyłościach 

powyżej 15%.

19.  Przed podniesieniem werykulatora do transportu 

wyłączyć silnik, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i 
odczekać do całkowitego zatrzymania wałów 
nożowych.

20.  Uważać, aby w bezpośredniej bliskości 

działającego urządzenia nie znajdowały się 
dzieci lub osoby trzecie. Zachować bezpieczny 
odstęp 10 m.

21.  Przechowywać urządzenie w bezpiecznym i dla 

dzieci niedostępnym miejscu.

22.  Naprawy kosiarki mogą być przeprowadzane 

tylko przez autoryzowany serwis.

23.  Używane przedłużacze nie mogą być lżejsze niż 

przedłużacze gumowe H07RN-F wg normy DIN 
57 282/VDE 0282 oraz mieć przekrój minimalny 
1,5mm

2

. Złącza muszą być zabezpieczone 

osłoną bryzgoszczelną. Przewód podłączeniowy 
musi być poprowadzony przez uchwyty 
odciążające i posiadać zestyk ochronny. Nie 
pracować z użyciem uszkodzonego kabla 
zasilającego lub uszkodzonego przedłużacza. 
Nie używać urządzenia nigdy z uszkodzonym 
kablem.
W razie uszkodzenia kabla zasilającego w czasie 
koszenia natychmiast wyciągnąć wtyczkę z 
gniazdka, a następnie sprawdzić zakres 
uszkodzenia.

24.  Przy włączeniu silnika nie unosić urządzenia. W 

razie takiej konieczności tylko tyle, ile niezbędne 
i unieść tylko przód, tak żeby nie powodować 
niebezpieczeństwa dla użytkownika w razie 
wyrzucenia jakiegoś elementu przez ruch noża.

25.  Sprawdzić, czy wszystkie śruby, nakrętki, bolce 

są mocno przykręcone. Tylko taki stan 
zabezpiecza odpowiedni stan roboczy 
urządzenia.

26.  W razie pochwycenia i uderzenia przedmiotu 

znajdującego się w trawie sprawdzić, czy 

45

PL

Anleitung EVK 1600 SPK 1  20.10.2005  17:01 Uhr  Seite 45

Summary of Contents for 34.204.10

Page 1: ...d emploi Scarificateur lectrique Gebruiksaanwijzing Elektrische verticuteerder Instruzioni per l uso Scarificatore elettrico Betjeningsvejledning El dreven kultivator Instrukcja obs ugi Wertykulator A...

Page 2: ...13 Troubleshooting guide 1 Consignes de s curit g n rales 2 Vue d ensemble de la structure cf fig 1 3 Description des ic nes de remarque cf fig 2 4 Utilisation conforme 5 Assemblage du scarificateur 6...

Page 3: ...ns opbygning se fig 1 13 Anvisningsskilte og deres betydning se fig 2 1 14 Korrekt anvendelse 15 Samling af kultivatoren 16 Indstilling af arbejdsdybden 17 Ibrugtagning 18 Anvisninger til rigtig arbej...

Page 4: ...4 1 1 1a 5 4 9 8 7 6 2 3 Anleitung EVK 1600 SPK 1 20 10 2005 17 01 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 3 1 2 3 7 6 1 2 4 4 5 2 Anleitung EVK 1600 SPK 1 20 10 2005 17 01 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 4 5 6 7 8 9 A G F B C D E Anleitung EVK 1600 SPK 1 20 10 2005 17 01 Uhr Seite 6...

Page 7: ...7 11 10 12 13 14 6 1 1a 8 Anleitung EVK 1600 SPK 1 20 10 2005 17 01 Uhr Seite 7...

Page 8: ...en 12 W hrend des Vertikutierens ist immer festes rutschfestes Schuhwerk und eine lange Hose zu tragen L ften Sie nie barf ssig oder mit leichten Sandalen 13 Verwenden Sie den Vertikutierer immer mit...

Page 9: ...i Weich PVC oder anderem thermoplastischem Material der gleichen Festig keit sein oder mit diesem Material berzogen sein 39 Achten Sie darauf dass Sie Bahnen vermeiden welche die freie Bewegung des Ve...

Page 10: ...zung im Haus und Hobbygarten geeignet Als Vertikutierer f r den privaten Haus und Hobby garten werden solche angesehen deren j hrliche Benutzung in der Regel 10 Stunden nicht ber steigen und die vorwi...

Page 11: ...st der Schubb gel Bild 1 Pos 2 mit einem Zweipunktschalter Bild 14 Pos 1a ausge stattet welcher gedr ckt werden muss bevor der Schalthebel Bild 14 Pos 1 gedr ckt werden kann Wird der Schalthebel losge...

Page 12: ...gern Sie Ihren Vertikutierer in einem trockenen Raum F r eine lange Lebensdauer sollten alle Schraubteile sowie die R der und Achsen gereinigt und anschlie end ge lt werden Die regelm ige Pflege des V...

Page 13: ...nigen damit die Messerwalze frei l uft Motorleistung l sst nach a Zu harter Boden a Vertikutiertiefe korrigieren b Vertikutierergeh use verstopft b Geh use reinigen c Messer stark abgenutzt c Messerwa...

Page 14: ...4 Never use the machine with damaged or missing safety equipment e g without deflector plates and or the grass collecting device 15 Do not raise the scarifier when you start the motor 16 Never move yo...

Page 15: ...uld always replace worn or damaged parts 44 If the connecting line for the machine is damaged it must be replaced by the manufac turer or its after sales service or similarly trained personnel to avoi...

Page 16: ...be used as a power cultivator to level out high areas such as molehills For safety reasons the lawn aerator may not be used as a drive unit for other work tools or toolkits of any kind 5 Assembling th...

Page 17: ...s Maintain a solid footing and wear sturdy non slip footwear and long trousers Always scarify along the incline not up and down For safety reasons the scarifier may not be used to scarify inclines who...

Page 18: ...hat you check the condition of the scarifier If repairs are necessary please contact one of our customer service centers see address on warranty certificate 10 Replacing the spike drum For safety reas...

Page 19: ...ying depth if necessary Clean housing so that the spike drum spins unob structed Engine performance drops a Soil is too firm a Change scarifying depth b Scarifier housing clogged b Clean housing c Cut...

Page 20: ...ez besoin pour le service 12 Pendant la scarification portez toujours des chaussures rigides et antid rapantes ainsi qu un pantalon long ne scarifiez jamais pieds nus ou avec de l g res sandales 13 Ut...

Page 21: ...utchouc en C P V souple ou autres mat riaux thermoplasti ques de la m me solidit ou tre rev tues de ce mat riau 39 Veillez vitez de passer l o le c ble de rallonge ne pourrait pas suivre sans obstacle...

Page 22: ...oivent tre en caoutchouc et tre prot g es contre les claboussures d eau Les c bles de raccordement de l appareil ne doivent pas tre trop longs Des c bles de raccordement l appareil longs doivent avoir...

Page 23: ...vous que le rouleau lame ne tourne pas 6 R glage de la profondeur du scarificateur voir figure 12 profondeur du scarificateur se r gle avec la poign e figure 12 rep 8 sur la tige du r glage de la pro...

Page 24: ...pareil se trouve toujours dans le gazon scarifi afin que l appareil ne passe pas sur le c ble de raccordement de celui ci 9 Maintenance et soin Les travaux de maintenance et de nettoyage sur le scarif...

Page 25: ...Vous trouverez les prix et informations actuelles l adresse www isc gmbh info 12 Caract ristiques techniques Tension r seau 230V 50Hz Puissance absorb e 1600 W Largeur de travail 39 cm Nombre de lames...

Page 26: ...toyer le bo tier pour que le rouleau dents puisse tourner librement Puissance moteur baisse a Sol trop dur a Corriger la hauteur de l a rateur b Bo tier de scarificateur bouch b Nettoyer le bo tier c...

Page 27: ...n lange broek Verticuteer het gazon nooit op blote voeten of in lichte sandalen 13 Gebruik de verticuteerder steeds met gesloten uitlaatklep 14 Gebruik de machine nooit met defecte of zonder veilighei...

Page 28: ...39 Let er op banen te vermijden die de vrije beweging van de verlengkabel zouden kunnen hinderen 40 Zet de motor af voordat u een geblokkeerd onderdeel loszet of verstoppingen verwijdert voordat u het...

Page 29: ...omloos zijn Wind de aansluitkabel van het toestel helemaal af Controleer ook de invoeringen van de aansluitkabel op stekkers en stopcontacten op knikplaatsen De verticuteerder is geschikt voor particu...

Page 30: ...ggen en de gewenste diepte afstellen Om de werkdiepte te testen plaatst u de werkhendel naar achteren en start u het toestel De verticuteerder lichtjes aanduwen en de werkhendel langzaam naar voren tr...

Page 31: ...stekker uit het stopcontact werd getrokken Een versleten of beschadigde messenwals moet door een geautoriseerde vakman worden vervangen zie adres op de garantiekaart De verticuteerder mag niet met str...

Page 32: ...de verticuteerder e Eventueel van verstopt geraakt verluchtingshoogte veranderen f Huis van de verticuteerder f Huis schoonmaken zodat de verstopt geraakt messenwal vrij kan draaien Motorvermogen verm...

Page 33: ...i per l utilizzo 12 Eseguendo dei lavori di rigenerazione del prato si devono portare scarpe che non scivolano e pantaloni lunghi Non lavorate mai a piedi scalzi o con sandali leggeri 13 Utilizzate lo...

Page 34: ...nto devono essere di gomma PVC morbido o di un altro materiale termoplastico della stessa resistenza o rivestite con questo materiale 39 Fate attenzione ad evitare le fasce che potrebbero ostacolare i...

Page 35: ...mentazione dell apparecchio e di prolunga non presentino danni Fate attenzione che durante il controllo i cavi non conducano corrente Svolgete completamente il cavo di alimentazione dell apparecchio C...

Page 36: ...a operativa in avanti Ripetete quest operazione fino a quando avete raggiunto la profondit di lavoro desiderata 7 Messa in esercizio Collegate il cavo di collegamento dell apparecchio al connettore Fi...

Page 37: ...pulito sotto l acqua corrente in particolare non con un getto ad alta pressione Fate in modo che tutti gli elementi di fissaggio viti bulloni ecc siano sempre fissi e avvitati in modo da poter lavorar...

Page 38: ...scarificatore pulire la scocca affinch il cilindro delle lame giri liberamente La potenza del motore a terreno troppo duro a correggere la profondit diminuisce dello scarificatore b scocca dello scar...

Page 39: ...Undg at arbejde med kultivatoren barfodet eller if rt lette sandaler 13 Sk rmpladen skal altid v re lukket til under arbejdet med mindre du bruger opsamlingspose 14 Brug aldrig maskinen med beskadiged...

Page 40: ...ede dele skal udskiftes af sikkerhedsgrunde 44 Hvis tilslutningsledningen beskadiges skal den skiftes ud af producenten eller dennes kundeservice eller af person med lignende kvalifikationer for at un...

Page 41: ...ke benyttes som drivaggregat for andet arbejdsv rkt j eller v rkt jss t 5 Samling af kultivatoren Kultivatoren leveres adskilt Opsamlingsboksen og hele f reh ndtaget skal monteres komplet inden kultiv...

Page 42: ...d en h ldning som overstiger 15 grader m af sikkerhedsgrunde ikke bearbejdes med kultivatoren Ved bagl ns k rsel og n r kultivatoren tr kkes skal der udvises s rlig forsigtighed pas p ikke at falde 8...

Page 43: ...g igen f rste gang i den nye s son I tilf lde af behov for reparation skal du henvende dig til vores kundeservice se adresse p garantibevis 10 Udskiftning af sk revalse Af sikkerhedsgrunde anbefales u...

Page 44: ...dybde Reng r kabinettet s sk revalsen l ber frit Motorydelse bliver lavere a Jordbund for h rd a Korriger arbejdsdybde b Kultivatorkabinet stoppet til b Reng r kabinettet c Sk r kraftigt nedslidt c Ud...

Page 45: ...o ani w lekkich sanda ach 13 Stosowa wertykulator zawsze z zamkni t klap wyrzutow lub z zamocowanym workiem na resztki 14 Nie u ywa urz dzenia z uszkodzonymi lub bez element w ochronnych np p yty odbo...

Page 46: ...haniu na przeszkod 41 W razie nag ej zwi kszonej wibracji wertykulatora nale y wy czy urz dzenie z gniazdka i sprawdzi przyczyn 42 W celu unikni cia po aru silnik utrzymywa czystym od trawy li ci i mc...

Page 47: ...zku z zagro eniem zranienia u ytkownika nigdy nie u ywa wertykulatora do przycinania ywop ot w krzak w zasiek w jako rozdrabniarki do ga zi i ywop ot w Nie nale y r wnie u ywa wertykulatora jako glebo...

Page 48: ...obudow a u ytkownikiem Odst p ten musi by zawsze zachowany Podczas wertykulacji i zmiany kierunku ruchu urz dzenia w zaro lach i na zboczach zaleca si szczeg ln ostro no Zachowywa stabiln postaw cia...

Page 49: ...onu przeprowadzi kontrol wertykulatora i usun od o one pozosta o ci trawy Przed sezonem koniecznie sprawdzi stan wertykulatora W razie konieczno ci naprawy zwr ci si do autoryzowanego serwisu 10 Wymia...

Page 50: ...w aby umo liwi obr t wa ka no owego Os abiona moc silnika a zbyt twarda powierzchnia a skorygowa g boko wertykulacji b zatkana obudowa b wyczy ci obudow wertykulatora c mocno zu yte no e c wymieni wa...

Page 51: ...51 Ersatzteilabbildung EVK 1600 Art Nr 34 204 10 I Nr 01014 2 4 1 3 5 6 Anleitung EVK 1600 SPK 1 20 10 2005 17 01 Uhr Seite 51...

Page 52: ...satzteilnr 01 Kabelzugentlastung 34 204 10 01 001 02 Handrad 34 204 10 01 002 03 Auswurfklappe 34 204 10 01 003 04 Fangsack 34 204 10 01 004 05 Rad 34 204 10 01 005 06 Radkappe 34 204 10 01 006 o B Me...

Page 53: ...daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for prod...

Page 54: ...som supplement til lokalt g ldende bestemmelser i det land hvor den regionale hovedforhandler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller...

Page 55: ...at medvirke til at relevante dele af apparatet genanvendes if lge milj forskrifterne i tilf lde af overdragelse af ejerskab til tredjeperson Det brugte apparat kan ogs overdrages til et deponeringsste...

Page 56: ...in modo ecologico G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets oms ttelse til national lovgivning skal brug...

Reviews: