EINHELL PROFI SILVER LINE PS-HKS 1600 Laser Operating Instructions Manual Download Page 51

51

GARANTIEURKUNDE

Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre
Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der
Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für
die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße
Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die be-
stimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.

Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr-
leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. 

Die Garan-

tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der
jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er-
gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte be-
achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun-
dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.

ISC GmbH · International Service Center

Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany)

Info-Tel. 0180-5 120 509 • Telefax 0180-5 835 830

Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info

 

CERTIFICATO DI GARANZIA 

Per l’apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 2 anni,
nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso. Questo periodo di 2 anni
inizia con il trapasso del rischio o la presa in consegna dell’apparecchio da parte
del cliente. Le condizioni per la validità della garanzia sono una corretta manu-
tenzione secondo le istruzioni per l’uso così come un utilizzo appropriato del
nostro apparecchio.

Naturalmente in questo periodo di 2 anni continuiamo ad assumerci gli
obblighi di responsabilità previsti dalla legge.

La garanzia vale per il territorio della Repubblica Federale Tedesca o dei rispet-
tivi paesi del principale partner di distribuzione di zona a completamento delle
norme di legge in vigore sul posto. Rivolgersi all’addetto del servizio assistenza
clienti incaricato della rispettiva zona o all’indirizzo di assistenza clienti riportato
in basso.

 

GARANTIE

Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode
d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la
transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client.
La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne
et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de
notre appareil selon l’application prévue.

Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 2
ans.

La garantie est valable pour l’ensemble de la République Fédérale d’Allemagne

ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des

prescriptions légales locales. Veuillez noter l’interlocuteur du service après-

vente compétent pour votre région ou l’adresse mentionnée ci-dessous.

 

WARRANTY CERTIFICATE

The product described in these instructions comes with a 2 year warranty cove-
ring defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or when
the customer receives the product.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct main-
tenance and be put to the proper use as described in the operating instructions.

Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2
years.

This warranty applies in Germany, or in the respective country of the manufactu-
rer’s main regional sales partner, as a supplement to local regulations. Please
note the details for contacting the customer service center responsible for your
region or the service address listed below.

 

CERTYFIKAT GWARANCJI 

Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na
wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna
obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez
klienta.
Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konser-
wacja urządzenia, zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem.

Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia
gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi.

Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju
generalnego przedstawiciela handlowego, jako uzupełnienie obowiązujących
lokalnie przepisów ustawowych. Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pra-
cownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres
serwisu technicznego.

 

Garanciaokmány

Ebben az utasitásban megnevezett készülékre 2 év jótállást nyujtunk, arra az

esetre, ha a termékünk hiányos lenne. A 2-éves-határidô a kárveszély átszállá-

sa vagy a készülék  vevô általi átvétele által kezdôdik.

A jótállás érvényesítésének a feltétele a készülékünknek a használati utasítás-

nak megfelelô szabályszerě karbantartása úgymint rendeltetészerěi használata. 

Magától értetôdô, hogy ez a 2 év alatt a törvény szerinti szavatossági jogai

fennmaradnak.

A jótállás a Németországi Szövetségi Köztársaság területére érvényes vagy a

regionális  fô forgalmazó partner országaiban kiegészítésként a helyi érvényes

törvényi elôírásokhoz. Kérjük vegye figyelembe a regionálisan illetékes vevôs-

zolgáltatásnál levô kontaktszemélyt vagy az alul megadott servízcímet. 

Anleitung PS-HKS 1600_SPK1  23.08.2005  11:26 Uhr  Seite 51

Summary of Contents for SILVER LINE PS-HKS 1600 Laser

Page 1: ...ode d emploi pour scie circulaire laser manuelle Guida all uso Sega circolare manuale con laser Instrukcja obs ugi Pilarka r czna Kezel si utas t s L zeres k zi k rf r sz PS HKS 1600 Laser Art Nr 44 7...

Page 2: ...re attentivement le mode d emploi avant de proc der au montage et la mise en service Prima del montaggio e della messa in esercizio leggere attentamente la guida all uso Przed monta em przeczyta dok a...

Page 3: ...3 1 2 Anleitung PS HKS 1600_SPK1 23 08 2005 11 26 Uhr Seite 3...

Page 4: ...3 4 5 6 7 8 4 a b Anleitung PS HKS 1600_SPK1 23 08 2005 11 26 Uhr Seite 4...

Page 5: ...peremet S geblatt sawblade lame lama brzeszczot F r szt rcsa u erer Flansch outer Flange bride ext rieure flangia esterna ko nierz zewn trzny k ls peremet Schraube screw vis vite rub csavart Unterleg...

Page 6: ...ARBEITSPLATZ Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufger umt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren Arbeiten Sie mit diesem Ger t nicht in explosi onsgef hrdeter U...

Page 7: ...von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden Wenn Staubabsaugeinrichtungen und Staubauffangeinrichtungen montiert werden k nne...

Page 8: ...rborgene Stromleitungen oder das eigene Ger tekabel treffen k nnte Der Kontakt mit einer spannungs f hrenden Leitung setzt auch die metallenen Ge r teteile unter Spannung und f hrt zu einem elektrisch...

Page 9: ...pr fen Sie die Funktion der Feder f r die untere Schutzhaube Lassen Sie das Ger t vor dem Gebrauch warten wenn untere Schutz haube und Feder nicht einwandfrei arbeiten Besch digte Teile klebrige Ablag...

Page 10: ...achten Sie dazu die Schnittwinkel skala 8 Befestigen Sie den Hebel zum Anpassen des Schnittwinkel 9 berpr fen Sie den festen Sitz des S geblattes 19 6 3 Spaltkeileinstellung Abbildung 6 Schnitttiefe a...

Page 11: ...gscheibe Entfernen Sie den u eren Flansch Das S ge blatt 19 ist scharf Tragen Sie Handschuhe um das Risiko von Verletzungen zu verringern Schieben Sie die S geblattabdeckung 12 bis zum Endpunkt Das S...

Page 12: ...s Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile d...

Page 13: ...ci dents Do not use this tool in an area where there is a risk of explosion and where there are inflammable liquids gases or dust Electric tools generate sparks that can ignite dust or vapors Keep chi...

Page 14: ...ices reduces the danger posed by dust 2 4 HANDLE AND USE ELECTRIC TOOLS WITH CARE Do not overload your tool Use the correct electric tool for the job in hand The correct tool will enable you to work b...

Page 15: ...e of the mounting flange diamond shaped or round Saw blades that do not match the mounting parts of the saw will not rotate truly and will result in a loss of control Never use damaged or incorrect sa...

Page 16: ...fety hood using the lever and release the lever again as soon as the saw blade has engaged in the workpiece The bottom safety hood must opera te automatically for all other sawing work Do not place th...

Page 17: ...19 is secure 6 3 Adjusting the splitter Figure 6 Set the cutting depth to the minimum setting Undo the screws b Adjust the splitter 13 and secure it again Make sure that the splitter 13 is adjusted s...

Page 18: ...lade cover 12 as far as possible The saw blade 19 can now be removed Fig 10 Do not remove the inner flange If the position of the inner flange has been moved it must be returned to its original positi...

Page 19: ...rts Ensure that no water can get into the interi or of the tool 8 2 Maintenance There are no parts inside the tool which require maintenance 8 3 Replacing the carbon brushes Important The carbon brush...

Page 20: ...otre lieu de travail propre et en ordre Le d sordre et le manque de lumi re peuvent causer des accidents N utilisez pas cet appareil proximit d objets explosibles tels que des liquides des gaz ou des...

Page 21: ...dispositifs collecteurs et d aspiration de poussi re peuvent tre install s assurez vous si ceux ci ont t mont s et s ils fonctionnent correctement L usage de tels dispositifs diminue les dangers caus...

Page 22: ...rectiligne Ceci am liore la pr cision de coupe et r duit la possibilit d un coincement de la lame Utilisez toujours des lames de la grandeur requise et qui correspondent la forme du moyeu flasque losa...

Page 23: ...plong e ou des coupes biaises Ouvrez le capot protecteur inf rieur par le levier de rappel et l chez le aussit t que la lame a p n tr dans la pi ce travailler Pour tous les autres travaux de sciage le...

Page 24: ...justez au minimum la profondeur de coupe et desserrez les vis b Ajustez le coin refendre 13 et serrez les vis b V rifiez si le coin refendre 13 est ajust de sorte que la distance entre le coin refendr...

Page 25: ...rotection de la lame 12 jusqu au bout Maintenant la lame peut tre t e fig 10 N enlevez pas la bride int rieure Si la position de celle ci a t chang e elle doit tre remise sa place pr c dente avant que...

Page 26: ...e dissolvants car ils pourraient attaquer les parties de l appareil qui sont en mati re plastique Veillez ce que l eau ne coule pas l int rieur de l appareil 8 2 Entretien Il n y a pas de parties entr...

Page 27: ...Mantenere l area di lavoro pulita e ordinata Le postazioni di lavoro disordinate e male illuminate possono causare incidenti Non utilizzare l apparecchio in aree a rischio di esplosione in cui siano...

Page 28: ...i e correttamente utilizzati L utilizzo di tali dispositivi riduce i pericoli dovuti alla polvere 2 4 PRECAUZIONI E COMPORTAMENTO NELL UTILIZZO DEGLI UTENSILI ELETTRICI Non sovraccaricare gli utensili...

Page 29: ...e lame delle giuste dimensioni e di forma adeguata alla flangia di fissaggio romboidale o circolare Le lame che non si adattano alle parti di montaggio della sega ruotano eccentricamente e possono cau...

Page 30: ...lato Aprire la copertura inferiore di protezione con la leva di arretramento e rilasciare quest ultima non appena la lama penetrata nel pezzo Per tutti gli altri lavori con la sega la copertura inferi...

Page 31: ...il cuneo di varicatore 13 Assicurarsi che il cuneo divaricatore 13 sia regolato in modo che la sua distanza dalla corona della lama non superi i 5 mm la corona non spunti di pi di 5 mm al di sopra del...

Page 32: ...11 Disposizione dei componenti della lama Inserire una lama adeguata 19 attraverso l apertura sul fondo del piede della sega 20 Posizionare la lama sulla flangia interna la lama pu essere leggermente...

Page 33: ...Manutenzione All interno dell apparecchio non sono presenti parti che necessitino di manutenzione 8 3 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole a...

Page 34: ...c kabla sieciowego ZACHOWA WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA 2 1 MIEJSCE PRACY Zachowywa porz dek w miejscu pracy Nieporz dek na miejscu na pracy mo e spowo dowa wypadek Nie u ywa urz dzenia w pobli u substanc...

Page 35: ...Je li mog zosta pod czone urz dzenia odci gaj ce lub poch aniaj ce py nale y upewni si czy zosta y pod czone w a ci wie oraz w a ciwie zastosowane U ycie w w urz dze zmniejsza zagro enia zwi zane z p...

Page 36: ...ic Umo liwia to wyko nanie bardziej precyzyjnego ci cia i unikni cia zaklinowania si brzeszczotu U ywa zawsze brzeszczotu o odpowiedniej wielko ci i mocowaniu Brzeszczotu kt re nie pasuj do element w...

Page 37: ...moc d wigni i natychmiast j pu ci gdy brzeszczot wejdzie w materia W ka dym innym wypadku os ona musi pracowa automaty cznie Nie k a pi y na stole roboczym lub na pod odze je li dolna os ona nie jest...

Page 38: ...czy brzeszczot 19 jest mocno zamocowany 6 3 Ustawianie klina rozdzielnika rys 6 G boko ci cia ustawi na minimum Poluzowa ruby c Ustawi klin rozdzielnik 13 i dokr ci ruby Upewni si e klin rozdzielnik...

Page 39: ...mie nione musi zosta ustawione do pozycji wyj cio wej przed za o eniem brzeszczotu 19 rys 11 ustawienie element w brzeszczotu W o y nowy brzeszczot przez otw r znajduj cy si w podstawie stopy pi y 20...

Page 40: ...Wewn trz urz dzenia nie znajduj si adne cz ci wymagaj ce konserwacji 8 3 Szczotki w glowe W razie wytwarzania nadmiernej ilo ci iskier odda szczotki do sprawdzenia w autoryzowanym serwisie Uwaga Szczo...

Page 41: ...kozik h l zati k bellel RIZZE MEG J L EZT A HASZN LATI UTA T ST 2 1 MUNKAHELY Tartsa a munkater letet tiszt n s rendben A rendetlens g s a megvil g tatlan munka ter let balesetekhez vezethet Ne dolgoz...

Page 42: ...v ratlan szitu ci kban is ellen rz s alatt tudja tartani a k sz l ket Viseljen sz k lt z ket Ne viseljen b lt ze tet vagy kszert A haj t a ruh zat t s a keszty j t tartsa t vol a mozg r szekt l A laza...

Page 43: ...unkadarab vas tags g nak megfelel en v lassza meg A munkadarab alatt nem legyen a f r sz t rcs b l t bb l that mint egy teljes fogma gass g Sohase tartsa a f r szelend darabot a kez ben vagy a l b n B...

Page 44: ...t Legyen k l n sen vatos ha egy elrejtett ter leten nem tf r szel s v gez pl egy megl v falat v g A bemer l f r szt rcsa f r szel s k zben egy elrejtett t rgyba leblokkolhat ami visszacs ap d st eredm...

Page 45: ...zersug rz s ne n zzen a l zersug rba 6 EL K SZ T S 6 1 A v g sm lys g be ll t sa 3 bra Oldja meg a v d burkolat h toldal n tal lhat kart a v g sm lys g be ll t s hoz 3 Helyezze fel a f r szl bat 20 l...

Page 46: ...ifoganty elenged sekor a g p automatikusan lekapcsol gy hogy a v letlenszer zemel s nem lehets ges gyeljen arra hogy a munka k zben a leveg ny l sok ne legyenek lefedve s ne dugul janak el Ne f kezze...

Page 47: ...ket megs rt heti 7 7 Az akkumul tor rtalmatlann t tele 7 8 A l zerrel kapcsolatos biztons gi utas t sok Kapcsolja ki a jel l l zert minden k n lkoz alkalommal k l n sen akkor ha nem haszn lja a karban...

Page 48: ...elem A sz nkef ket csak egy villamoss gi szakember cser lheti ki 8 4 P talkatr sz rendel s A p talkatr szek megrendel s n l a k vetkez ada tokat kell megadni A k sz l k t pus t A k sz l kk cikksz m t...

Page 49: ...ere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standa...

Page 50: ...i due requisiti citati a oppure b L ente di fornitura dell energia elettrica pu porre delle limitazioni per il collegamento del prodotto The product meets the requirements of EN 61000 3 11 and is subj...

Page 51: ...ble pour l ensemble de la R publique F d rale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en compl ment des prescriptions l gales locales Veuillez noter l interlocuteur du se...

Page 52: ...alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessatio...

Page 53: ...Recykling jako alternatywa wobec obowi zku zwrotu urz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa...

Page 54: ...al changes subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Anleitung PS H...

Page 55: ...its m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei...

Page 56: ...EH 08 2005 Anleitung PS HKS 1600_SPK1 23 08 2005 11 26 Uhr Seite 56...

Reviews: