background image

21

2.3 La sécurité des personnes

Soyez attentif, suivez des yeux votre travail et 
utilisez l’outil électrique raisonnablement. 
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes 
fatigué ou que vous avez bu de l’alcool, pris 
des drogues ou des médicaments.

Un petit 

moment d’inattention peut entraîner de graves 
blessures. 

Protégez-vous par un équipement protecteur et
portez toujours des lunettes de protection.

Le port d’un équipement protecteur personnel 
comme d’un masque respiratoire, de souliers de 
sécurité antidérapants, d’un casque protecteur ou 
de protège-oreilles (selon le type et le mode 
d’utilisation de l’outil électrique) diminue le risque 
de blessures. 

Portez des protège-oreilles

L’effet du bruit peut causer une perte 
d’ouïe.

Portez un masque respiratoire 
protecteur

Le travail du bois ou d’autres matériaux 
peut produire de la poussière nuisible à la 
santé. Aucun matériau contenant de 
l’amiante ne doit être travaillé. 

Portez des lunettes de protection

Les étincelles ou les éclats, les copeaux et 
la poussière résultant de votre travail 
pourraient causer une perte de la vue.

Evitez une mise en marche involontaire.
Vérifiez si l’interrupteur est en position d’arrêt 
lorsque vous branchez l’outil. 

Si vous tenez le doigt sur l’interrupteur pendant 
que vous portez l’appareil ou si vous raccordez 
celui-ci au réseau pendant qu’il est en marche, 
vous risquez d’avoir un accident. 

Avant de brancher l’outil électrique, assurez-
vous si les clés à vis et les outils d’ajustage 
ont été enlevés.

Un outil ou une clé qui se trouve dans une partie 
d’appareil tournante peut causer des blessures.

Ne vous surestimez pas. Faites attention à 
votre stabilité et gardez toujours l’équilibre.

Cela vous aidera à mieux contrôler l’appareil dans 
des situations imprévues. 

Portez des vêtements de travail adéquats. Ne 
portez pas de vêtements amples ni des bijoux. 
Gardez les cheveux, les vêtements et les gants 
loin des éléments bougeant de l’appareil.

Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux 
longs pourraient être saisis par des parties 

bougeant de l’appareil. 

Si des dispositifs collecteurs et d’aspiration de 
poussière peuvent  être installés, assurez-vous
si ceux-ci ont été montés et s’ils fonctionnent 
correctement.

L’usage de tels dispositifs diminue les dangers 
causés par la poussière.

2.4 Maniement et utilisation soigneux des outils

électriques

Ne surchargez pas votre outil. Utilisez 
l’appareil électrique destiné à votre travail.

En utilisant l’outil électrique adéquat, vous 
travaillerez mieux et de manière plus sûre pourvu 
que vous restiez en régime normal. 

N’utilisez pas d’outil électrique dont la fiche est
défectueuse.

Un outil électrique qui ne peut plus être arrêté ou 
démarré est dangereux et doit être réparé. 

Retirez la fiche de secteur avant de procéder 
au réglage de l’appareil, avant d’échanger des 
accessoires ou de poser l’appareil.

Par cette précaution vous éviterez le démarrage 
involontaire de l’appareil.

Conservez les outils électriques non-utilisés 
hors de la portée des enfants. Ne permettez 
pas à d’autres personnes d’utiliser votre outil 
électrique à moins que celui-ci leur soit familier
et qu’elles aient lu ces consignes. 

Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils 
sont utilisés par des personnes inexpérimentées.

Soignez votre outil électrique. 
Contrôlez si les parties mobiles fonctionnent 
correctement et si elles ne sont pas bloquées, 
s’il n’y a pas de pièces cassées ou 
endommagées qui nuisent au fonctionnement 
de l’appareil. Faites réparer les pièces 
endommagées avant d’utiliser l’appareil. 

Biens des accidents sont causés par des outils 
électriques mal entretenus. 

Maintenez vos outils de coupe aigus et propres

Les outils de coupe bien soignés avec des crêtes 
du taillant affûtées se bloquent moins et se laissent
guider plus facilement.

Utilisez l’outil électrique, les accessoires, etc. 
selon ces instructions et de la manière 
prescrite pour le type d’appareil que vous 
maniez. Tenez compte des conditions de travail
et de l’activité que vous allez exercer.

L’utilisation d’outils électriques pour des emplois 
auquels ils ne sont pas destinés peut amener à 
des situations dangereuses. 

Si le câble d’alimentation de l’appareil est 
défectueux, il doit être remplacé par un câble 
spécialement conçu pour votre appareil qui est

F

Anleitung PS-HKS 1600_SPK1  23.08.2005  11:26 Uhr  Seite 21

Summary of Contents for SILVER LINE PS-HKS 1600 Laser

Page 1: ...ode d emploi pour scie circulaire laser manuelle Guida all uso Sega circolare manuale con laser Instrukcja obs ugi Pilarka r czna Kezel si utas t s L zeres k zi k rf r sz PS HKS 1600 Laser Art Nr 44 7...

Page 2: ...re attentivement le mode d emploi avant de proc der au montage et la mise en service Prima del montaggio e della messa in esercizio leggere attentamente la guida all uso Przed monta em przeczyta dok a...

Page 3: ...3 1 2 Anleitung PS HKS 1600_SPK1 23 08 2005 11 26 Uhr Seite 3...

Page 4: ...3 4 5 6 7 8 4 a b Anleitung PS HKS 1600_SPK1 23 08 2005 11 26 Uhr Seite 4...

Page 5: ...peremet S geblatt sawblade lame lama brzeszczot F r szt rcsa u erer Flansch outer Flange bride ext rieure flangia esterna ko nierz zewn trzny k ls peremet Schraube screw vis vite rub csavart Unterleg...

Page 6: ...ARBEITSPLATZ Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufger umt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren Arbeiten Sie mit diesem Ger t nicht in explosi onsgef hrdeter U...

Page 7: ...von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden Wenn Staubabsaugeinrichtungen und Staubauffangeinrichtungen montiert werden k nne...

Page 8: ...rborgene Stromleitungen oder das eigene Ger tekabel treffen k nnte Der Kontakt mit einer spannungs f hrenden Leitung setzt auch die metallenen Ge r teteile unter Spannung und f hrt zu einem elektrisch...

Page 9: ...pr fen Sie die Funktion der Feder f r die untere Schutzhaube Lassen Sie das Ger t vor dem Gebrauch warten wenn untere Schutz haube und Feder nicht einwandfrei arbeiten Besch digte Teile klebrige Ablag...

Page 10: ...achten Sie dazu die Schnittwinkel skala 8 Befestigen Sie den Hebel zum Anpassen des Schnittwinkel 9 berpr fen Sie den festen Sitz des S geblattes 19 6 3 Spaltkeileinstellung Abbildung 6 Schnitttiefe a...

Page 11: ...gscheibe Entfernen Sie den u eren Flansch Das S ge blatt 19 ist scharf Tragen Sie Handschuhe um das Risiko von Verletzungen zu verringern Schieben Sie die S geblattabdeckung 12 bis zum Endpunkt Das S...

Page 12: ...s Ger t direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile d...

Page 13: ...ci dents Do not use this tool in an area where there is a risk of explosion and where there are inflammable liquids gases or dust Electric tools generate sparks that can ignite dust or vapors Keep chi...

Page 14: ...ices reduces the danger posed by dust 2 4 HANDLE AND USE ELECTRIC TOOLS WITH CARE Do not overload your tool Use the correct electric tool for the job in hand The correct tool will enable you to work b...

Page 15: ...e of the mounting flange diamond shaped or round Saw blades that do not match the mounting parts of the saw will not rotate truly and will result in a loss of control Never use damaged or incorrect sa...

Page 16: ...fety hood using the lever and release the lever again as soon as the saw blade has engaged in the workpiece The bottom safety hood must opera te automatically for all other sawing work Do not place th...

Page 17: ...19 is secure 6 3 Adjusting the splitter Figure 6 Set the cutting depth to the minimum setting Undo the screws b Adjust the splitter 13 and secure it again Make sure that the splitter 13 is adjusted s...

Page 18: ...lade cover 12 as far as possible The saw blade 19 can now be removed Fig 10 Do not remove the inner flange If the position of the inner flange has been moved it must be returned to its original positi...

Page 19: ...rts Ensure that no water can get into the interi or of the tool 8 2 Maintenance There are no parts inside the tool which require maintenance 8 3 Replacing the carbon brushes Important The carbon brush...

Page 20: ...otre lieu de travail propre et en ordre Le d sordre et le manque de lumi re peuvent causer des accidents N utilisez pas cet appareil proximit d objets explosibles tels que des liquides des gaz ou des...

Page 21: ...dispositifs collecteurs et d aspiration de poussi re peuvent tre install s assurez vous si ceux ci ont t mont s et s ils fonctionnent correctement L usage de tels dispositifs diminue les dangers caus...

Page 22: ...rectiligne Ceci am liore la pr cision de coupe et r duit la possibilit d un coincement de la lame Utilisez toujours des lames de la grandeur requise et qui correspondent la forme du moyeu flasque losa...

Page 23: ...plong e ou des coupes biaises Ouvrez le capot protecteur inf rieur par le levier de rappel et l chez le aussit t que la lame a p n tr dans la pi ce travailler Pour tous les autres travaux de sciage le...

Page 24: ...justez au minimum la profondeur de coupe et desserrez les vis b Ajustez le coin refendre 13 et serrez les vis b V rifiez si le coin refendre 13 est ajust de sorte que la distance entre le coin refendr...

Page 25: ...rotection de la lame 12 jusqu au bout Maintenant la lame peut tre t e fig 10 N enlevez pas la bride int rieure Si la position de celle ci a t chang e elle doit tre remise sa place pr c dente avant que...

Page 26: ...e dissolvants car ils pourraient attaquer les parties de l appareil qui sont en mati re plastique Veillez ce que l eau ne coule pas l int rieur de l appareil 8 2 Entretien Il n y a pas de parties entr...

Page 27: ...Mantenere l area di lavoro pulita e ordinata Le postazioni di lavoro disordinate e male illuminate possono causare incidenti Non utilizzare l apparecchio in aree a rischio di esplosione in cui siano...

Page 28: ...i e correttamente utilizzati L utilizzo di tali dispositivi riduce i pericoli dovuti alla polvere 2 4 PRECAUZIONI E COMPORTAMENTO NELL UTILIZZO DEGLI UTENSILI ELETTRICI Non sovraccaricare gli utensili...

Page 29: ...e lame delle giuste dimensioni e di forma adeguata alla flangia di fissaggio romboidale o circolare Le lame che non si adattano alle parti di montaggio della sega ruotano eccentricamente e possono cau...

Page 30: ...lato Aprire la copertura inferiore di protezione con la leva di arretramento e rilasciare quest ultima non appena la lama penetrata nel pezzo Per tutti gli altri lavori con la sega la copertura inferi...

Page 31: ...il cuneo di varicatore 13 Assicurarsi che il cuneo divaricatore 13 sia regolato in modo che la sua distanza dalla corona della lama non superi i 5 mm la corona non spunti di pi di 5 mm al di sopra del...

Page 32: ...11 Disposizione dei componenti della lama Inserire una lama adeguata 19 attraverso l apertura sul fondo del piede della sega 20 Posizionare la lama sulla flangia interna la lama pu essere leggermente...

Page 33: ...Manutenzione All interno dell apparecchio non sono presenti parti che necessitino di manutenzione 8 3 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole a...

Page 34: ...c kabla sieciowego ZACHOWA WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA 2 1 MIEJSCE PRACY Zachowywa porz dek w miejscu pracy Nieporz dek na miejscu na pracy mo e spowo dowa wypadek Nie u ywa urz dzenia w pobli u substanc...

Page 35: ...Je li mog zosta pod czone urz dzenia odci gaj ce lub poch aniaj ce py nale y upewni si czy zosta y pod czone w a ci wie oraz w a ciwie zastosowane U ycie w w urz dze zmniejsza zagro enia zwi zane z p...

Page 36: ...ic Umo liwia to wyko nanie bardziej precyzyjnego ci cia i unikni cia zaklinowania si brzeszczotu U ywa zawsze brzeszczotu o odpowiedniej wielko ci i mocowaniu Brzeszczotu kt re nie pasuj do element w...

Page 37: ...moc d wigni i natychmiast j pu ci gdy brzeszczot wejdzie w materia W ka dym innym wypadku os ona musi pracowa automaty cznie Nie k a pi y na stole roboczym lub na pod odze je li dolna os ona nie jest...

Page 38: ...czy brzeszczot 19 jest mocno zamocowany 6 3 Ustawianie klina rozdzielnika rys 6 G boko ci cia ustawi na minimum Poluzowa ruby c Ustawi klin rozdzielnik 13 i dokr ci ruby Upewni si e klin rozdzielnik...

Page 39: ...mie nione musi zosta ustawione do pozycji wyj cio wej przed za o eniem brzeszczotu 19 rys 11 ustawienie element w brzeszczotu W o y nowy brzeszczot przez otw r znajduj cy si w podstawie stopy pi y 20...

Page 40: ...Wewn trz urz dzenia nie znajduj si adne cz ci wymagaj ce konserwacji 8 3 Szczotki w glowe W razie wytwarzania nadmiernej ilo ci iskier odda szczotki do sprawdzenia w autoryzowanym serwisie Uwaga Szczo...

Page 41: ...kozik h l zati k bellel RIZZE MEG J L EZT A HASZN LATI UTA T ST 2 1 MUNKAHELY Tartsa a munkater letet tiszt n s rendben A rendetlens g s a megvil g tatlan munka ter let balesetekhez vezethet Ne dolgoz...

Page 42: ...v ratlan szitu ci kban is ellen rz s alatt tudja tartani a k sz l ket Viseljen sz k lt z ket Ne viseljen b lt ze tet vagy kszert A haj t a ruh zat t s a keszty j t tartsa t vol a mozg r szekt l A laza...

Page 43: ...unkadarab vas tags g nak megfelel en v lassza meg A munkadarab alatt nem legyen a f r sz t rcs b l t bb l that mint egy teljes fogma gass g Sohase tartsa a f r szelend darabot a kez ben vagy a l b n B...

Page 44: ...t Legyen k l n sen vatos ha egy elrejtett ter leten nem tf r szel s v gez pl egy megl v falat v g A bemer l f r szt rcsa f r szel s k zben egy elrejtett t rgyba leblokkolhat ami visszacs ap d st eredm...

Page 45: ...zersug rz s ne n zzen a l zersug rba 6 EL K SZ T S 6 1 A v g sm lys g be ll t sa 3 bra Oldja meg a v d burkolat h toldal n tal lhat kart a v g sm lys g be ll t s hoz 3 Helyezze fel a f r szl bat 20 l...

Page 46: ...ifoganty elenged sekor a g p automatikusan lekapcsol gy hogy a v letlenszer zemel s nem lehets ges gyeljen arra hogy a munka k zben a leveg ny l sok ne legyenek lefedve s ne dugul janak el Ne f kezze...

Page 47: ...ket megs rt heti 7 7 Az akkumul tor rtalmatlann t tele 7 8 A l zerrel kapcsolatos biztons gi utas t sok Kapcsolja ki a jel l l zert minden k n lkoz alkalommal k l n sen akkor ha nem haszn lja a karban...

Page 48: ...elem A sz nkef ket csak egy villamoss gi szakember cser lheti ki 8 4 P talkatr sz rendel s A p talkatr szek megrendel s n l a k vetkez ada tokat kell megadni A k sz l k t pus t A k sz l kk cikksz m t...

Page 49: ...ere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standa...

Page 50: ...i due requisiti citati a oppure b L ente di fornitura dell energia elettrica pu porre delle limitazioni per il collegamento del prodotto The product meets the requirements of EN 61000 3 11 and is subj...

Page 51: ...ble pour l ensemble de la R publique F d rale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en compl ment des prescriptions l gales locales Veuillez noter l interlocuteur du se...

Page 52: ...alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessatio...

Page 53: ...Recykling jako alternatywa wobec obowi zku zwrotu urz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa...

Page 54: ...al changes subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Anleitung PS H...

Page 55: ...its m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei...

Page 56: ...EH 08 2005 Anleitung PS HKS 1600_SPK1 23 08 2005 11 26 Uhr Seite 56...

Reviews: