background image

13

Перед монтажем и первым пуском
обязательно прочтите руководство по
эксплуатации.

Указания по технике безопасности

Соответствующие указания по технике
безопасности находятся в приложенной
брошюре.

Применение

Вибрационная шлифовальная машинка
предназначена для шлифования древесины,
металла, пластмассы и подобного материала при
использовании соответствующего абразивного
листа.

Состав устройства (рисунок 1)

1 Передняя рукоятка
2 Переключатель вкл/выкл
3 Регулятор скорости вращения
4 Кнопка фиксатора
5 Рукоятка
6 Подключение отсоса пыли
7 Шлифовальная пластина
8 Зажимное приспособление

Крепление мешка для улавливания пыли
(рисунок 2)
Внимание!

использование мешка для улавливания пыли
является обязательным для сохранения
здоровья.

Переключатель вкл/выкл (рисунок 3)

Включение:

нажать переключатель 2

Продолжительный режим работы:

кнопкой фиксатора 4 застопорить

переключатель 2

Выключить:  коротко нажать на переключатель 2

Крепление шлифовальной бумаги (рисунок 4)

Вытащить штекер из розетки электросети.

Вставьте шлифовальную бумагу в открытые
зажимные приспособления и зажмите ее.

Плотно уложите на вибрационную пластину и
зажать.

Следите за тем, чтобы отверстия совпали с
вибрационной пластиной.

Технические данные

Напряжение 

230 вольт - 50 Гц

Потребляемая мощность 

280Ватт

Шлифующая поверхность в мм 

224 х 112

Размер шлифовальной бумаги в мм 

278 х 115

Вибрация в минуту

0-11000 мин

-1

Вибрация аw 

15,513 м/сек

2

Уровень мощности шума LWA

90,4 дБ(А)

Уровень давления шума LPA

79,4 дБ(А)

Вес 2,4 

кг

С защитной изоляцией 

II/

Очистка, технический уход и заказ деталей

 

Перед всеми работами по очистке вынуть

штекер из электрической розетки.

Очистка

Содержите защитные приспособления,
вентиляционные щели и корпус двигателя в
максимальной чистоте, без пыли и грязи.
Протирайте устройство чистой ветошью или
обдувайте его сжатым воздухом с низким
давлением.

Мы рекомендуем очищать устройство
непосредственно после каждой очистки.

Очищайте регулярно устройство при помощи
влажной тряпки и небольшим количеством
жидкого мыла. Запрещено использовать
очищающие средства и растворители; они
могут повредить пластмассовые части
устойства. Следите за тем, чтобы вода не
попала вовнутрь устройства.

Угольные щетки

При чрезмерном образовании искр сдайте
устройство в специализированную
мастерскую для проверки угольных щеток.
Внимание! Заменять угольные щетки
разрешается только электрику специалисту.

Техобслуживание

В устройстве кроме этого нет деталей,
которые нуждаются в техническом уходе.

Заказ запасных частей

При заказе запасных частей необходимо
привести следующие данные:

Модификация устройства

Номер артикула устройства

Идентификационный номер устройства

Номер запасной части требуемой для замена

детали
Актуальные цены и информация находятся на
сайте www.isc-gmbh.info

RUS

Anleitung E-VS 280 SPK1  13.02.2006  11:14 Uhr  Seite 13

Summary of Contents for 4006825528428

Page 1: ...ing Elektro vlakschuurmachine Istruzioni per l uso Levigatrice orbitale elettrica Betjeningsvejledning el dreven rystepudser Instrukcja obsługi elektrycznej szlifierki oscylacyjnej Használati utasítás Elektro Rezgőcsiszoló Upute za uporabu električne vibracijske brusilice Инструкция по эксплуатации электрической вибрационной шлифовальной машинки Anleitung E VS 280 SPK1 13 02 2006 11 14 Uhr Seite 1...

Page 2: ...épzésnél hordjon egy porvédőálarcot U slučaju stvaranja prašine nosite masku za disanje При образовании пыли используйте респиратор Schutzbrille tragen Wear safety goggles Portez des lunettes de protection Portare occhiali protettivi Draag een veiligheidsbril Bær sikkerhedsbriller Nosić okulary ochronne Védõszemüveget hordani Nosite zaštitne naočale Используйт защитны очки Anleitung E VS 280 SPK1 ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 Anleitung E VS 280 SPK1 13 02 2006 11 14 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...0 11 000 min 1 Vibration aw 15 513 m s2 Schalleistungspegel LWA 90 4 dB A Schalldruckpegel LPA 79 4 dB A Gewicht 2 4 Kg Schutzisoliert II 쏾 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netz stecker Reinigung 앬 Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorgehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab od...

Page 5: ... x 115 Vibrations per minute 0 11 000 min 1 Vibration aw 15 513 m s2 LWA sound power level 90 4 dB A LPA sound pressure level 79 4 dB A Weight 2 4 kg Totally insulated II 쏾 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before star ting any cleaning work Cleaning 앬 Keep all safety devices air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possibl...

Page 6: ...er abrasif en mm 278 x 115 Vibrations par minute 0 11 000 tr mn Vibration aw 15 513 m s2 Niveau de puissance acoustique LWA 90 4 dB A Niveau de pression acoustique LPA 79 4 dB A Poids 2 4 kg à isolement de protection II 쏾 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage Nettoyage 앬 Maintenez les dispositifs de protection les fentes...

Page 7: ...Trillingen per minuut 0 11000 t min Vibratie aw 15 513 m s2 Geluidsvermogen LWA 90 4 dB A Geluidsdrukniveau LPA 79 4 dB A Gewicht 2 4 Kg Extra geïsoleerd II 쏾 Reiniging onderhoud en bestellen van wissel stukken Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact Schoonmaken 앬 Hou de veiligheidsinrichtingen de ventilatiesple ten en het motorhuis zo veel mogelijk vrij van stof e...

Page 8: ...inuto 0 11 000 min 1 Vibrazioni aw 15 513 m s2 Livello di potenza acustica LWA 90 4 dB A Livello di pressione acustica LPA 79 4 dB A Peso 2 4 Kg Isolamento di protezione II 쏾 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente Pulizia 앬 Tenete il più possibile i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e l...

Page 9: ... m s2 Lydeffektniveau LWA 90 4 dB A Lydtryksniveau LPA 79 4 dB A Vægt 2 4 Kg Dobbeltisoleret II 쏾 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestil ling Træk stikket ud af stikkontakten inden rengørings arbejde Rengøring 앬 Hold så vidt muligt beskyttelsesanordninger luft sprækker og motorhuset fri for støv og snavs Tør maskinen af med en ren klud eller foretag trykluf tudblæsning under lavt tryk 앬 Vi...

Page 10: ...iwość oscylacji min 0 11 000 min 1 Wibracje aw 15 513 m s2 Poziom ciśnienia akustycznego LWA 90 4 dB A Poziom ciśnienia akustycznego LPA 79 4 dB A Waga 2 4 kg Izolacja ochronna II 쏾 Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Czyszczenie Otwory w płycie szlifierskiej urządzenia zabezpieczające i...

Page 11: ...115 Rezgések percenként 0 11 000 perc 1 Vibrálás aw 15 513 m s2 Hangtelyesítménymérték LWA 90 4 dB A Hangnyomásmérték LPA 79 4 dB A Tömeg 2 4 Kg Védőizolált II 쏾 Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegren delés Minden tisztítási munka előtt húzza ki a hálózati csatlakozót Tisztítás 앬 Tartsa a védőberendezéseket a szellőztető nyílásokat és a motorgépházat úgy por és pis zokmentesen ahogyan csak l...

Page 12: ...šina mm 224 x 112 Veličina brusnog papira u mm 278 x 115 Vibracija u minuti 0 11 000 min 1 Vibracija aw 15 513 m s2 Intenzitet buke LWA 90 4 dB A Razina zvučnog tlaka LPA 79 4 dB A Težina 2 4 kg Zaštitna izolacija II 쏾 Održavanje čišćenje i narudžba rezervnih dijelova Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač Čišćenje 앬 Zaštitne naprave ventilacijske otvore i kućišta motora održavajte čist...

Page 13: ...змер шлифовальной бумаги в мм 278 х 115 Вибрация в минуту 0 11000 мин 1 Вибрация аw 15 513 м сек2 Уровень мощности шума LWA 90 4 дБ А Уровень давления шума LPA 79 4 дБ А Вес 2 4 кг С защитной изоляцией II 쏾 Очистка технический уход и заказ деталей Перед всеми работами по очистке вынуть штекер из электрической розетки Очистка 앬 Содержите защитные приспособления вентиляционные щели и корпус двигател...

Page 14: ...т о соответствии товара следующим директивам и нормам EC izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la se...

Page 15: ...zenia zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialneg...

Page 16: ...riebspartners als Er gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service und Infoserver http www isc gmbh info Technische Änderungen vorbe...

Page 17: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Page 18: ...ati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare...

Page 19: ...elektromos készülék tulajdonosa kötelezve van a tulajdon feladása esetében a visszaküldés helyett alternatív egy szakszerű értékesítésre Ehhez az öreg készüléket egy visszavevő helynek lehet átengedni amely a nemzetközi iparkörfolyamat és hulladéktörvény értelmében elvégzi a megsemmisítést Ez nem érrinti az öreg készülékekhez mellékelt villamosalkatrészek nélküli tartozékrészeket és segítőeszközök...

Page 20: ...mento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne je...

Reviews: