background image

                                                                                                                                   

8

Unkenntnis  nicht  in  der  Lage  sind,  den  Sauger  sicher  zu  benutzen, 

sollten  diesen  Sauger  nicht  ohne  Aufsicht  oder  Anweisung  durch  eine 

verantwortliche Person benutzen.

 

   Bei  Kindern,  alten  oder  gebrechlichen  Personen  ist  in  besonderem 

Maße Vorsicht geboten. 

   Düse, Schlauch oder Rohr nicht auf Menschen oder Tiere richten. 

 

Gefahr ! 

   Der  Sauger  darf  nicht  in  explosionsgefährdeten  Räumen  betrieben 

werden. 

   Den Sauger von entflammbaren Gasen und Substanzen fernhalten. 

 

Gefahr !

 

 

 

Es  dürfen  keine  brennbaren  oder  explosiven  Lösungsmittel,  mit 

Lösungsmittel 

getränktes 

Gut, 

explosionsgefährliche 

Stäube, 

Flüssigkeiten wie Benzin, Öl, Alkohol, Verdünnung oder Gut, das heißer 

als 60 °C ist, aufgesaugt werden. 

   Es besteht sonst Explosions- und Brandgefahr! 

 

Gefahr ! 

   Verwenden  Sie  die  Steckdose  am  Sauger  nur  für  die  in  der 

Bedienungsanleitung festgelegten Zwecke. 

   Bei  Zweckentfremdung,  unsachgemäßer  Bedienung  oder  nicht 

fachgerechter  Reparatur  übernimmt  der  Hersteller  keine  Haftung  für 

Schäden. 

   Keine beschädigten Verlängerungsleitungen verwenden. 

   Wenn  die  Anschlussleitung  des  Saugers  beschädigt  wird,  muss  sie 

durch  eine  besondere  Anschlussleitung  ersetzt  werden,  die  beim 

Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist. 

   Bei  Elektrobürsten  die  rotierenden  Bürsten  nicht  mit  der 

Netzanschlussleitung in Berührung kommen lassen. 

   Die  Spannung  auf  dem  Typenschild  muss  mit  der  Netzspannung 

übereinstimmen. 

   Nach jedem Gebrauch und vor jeder Wartung Sauger ausschalten und 

Netzstecker ziehen. 

   Nur am Netzstecker, nie an der Anschlussleitung ziehen. 

   Netzstecker nie mit nassen Händen einstecken oder ausziehen. 

   Steckdose  muss  über  eine  Haushaltssicherung  mit  geeigneter 

Stromstärke abgesichert sein. 

   Öffnen Sie niemals den Sauger bei Regen oder Gewitter im Freien. 

 

Gefahr ! 

   Erstickungsgefahr 

       – Verpackungsmaterial, wie Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände 

   Nie auf den Sauger steigen oder sitzen. 

   Besondere Sorgfalt ist beim Saugen von Treppen geboten. Achten Sie 

auf sicheren Stand. 

   Anschlussleitung und Saugschlauch  nicht über scharfe Kanten  ziehen, 

knicken oder einklemmen. 

Summary of Contents for DSS 35 H iP

Page 1: ...EIBENSTOCK Elektrowerkzeuge Originalbetriebsanleitung 7 18 Original Instructions 19 29 Original brugsanvisning 30 40 DSS 35 H iP GB DK D ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...2 1 2 2 a 2 b 2 c 2 d 6 5 4 3 8 7 10 9 13 12 11 15 14 H ...

Page 4: ... 2b Stikkontakt til elektroværktøj 2c Strømvisning volumen 2d Forvalgskontakt 3 Køleuftindgang 4 Slå 5 Lukkeanordning 6 Beholder 7 Sugeåbning 8 Tillukningsprop 9 Snaplås 10 Hjul 11 Styreruller 12 Filterkassetter 13 Kunststofpose til at tømme 14 Holder til trådkurv 15 Tilbehørsdepot GB Description 1 Top section 2 Functional plate 2a Rotary switch I O Autom Vibr 2b Power socket for electric tools 2c...

Page 5: ...4 ...

Page 6: ...5 Achtung Nicht bei Stäuben der Staubklasse H Attention Not for dusts of dust class H Forsigtig Ikke til støv af støvklasse H ...

Page 7: ...6 ...

Page 8: ...rchtrennt diese nicht berühren sondern sofort den Netzstecker ziehen Gerät niemals mit beschädigter Anschlussleitung betreiben Das Gerät darf nicht feucht sein und nicht in feuchter Umgebung betrieben werden Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch ideal in Kombination mit einem Elektrowerkzeug geeignet z B auf Baustellen in Werkstätten etc Warnung Die Sauger sind nicht zum Auf Absaugen gesu...

Page 9: ...rnimmt der Hersteller keine Haftung für Schäden Keine beschädigten Verlängerungsleitungen verwenden Wenn die Anschlussleitung des Saugers beschädigt wird muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden die beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist Bei Elektrobürsten die rotierenden Bürsten nicht mit der Netzanschlussleitung in Berührung kommen lassen Die Spannung auf de...

Page 10: ...ensmittelverarbeitenden Betrieben Verwenden Sie zur Reinigung keine Dampfstrahlgeräte oder Hochdruckreiniger Säure Azeton und Lösungsmittel können Saugerteile anätzen Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen Bei längerer Arbeitsunterbrechung Netzstecker ziehen Warnung Reparaturen nur von Fachkräften z B Kundendienst ausführen lassen Nur Original Ersatzteile verwenden Nicht fachgerecht reparierte Geräte ...

Page 11: ...unkt Bedienfeld Bedienfeld 0 Sauger aus I Sauger ein ohne Rüttelfunktion IR Sauger eingeschaltet mit automatischer Rüttelfunktion AR Sauger auf Standby Erst beim Einschalten des Werkzeuges schaltet der Sauger automatisch ein Nach Abschalten läuft der Sauger ca 10 sec nach Dadurch wird verhindert dass eine Restmenge im Schlauch bleibt Die Steckdose 2b ist für den Anschluss eines Elektrowerkzeugs vo...

Page 12: ... Staub nicht haften bleibt und verkrustet Zum Saugen von Ruß Zement Gips oder ähnlichen Stäuben PE Entleerbeutel in den Schmutzbehälter einsetzen PE Entleerbeutel immer in Verbindung mit Faltenfilterkassetten einsetzen Beim Saugen entstehen durch Reibung im Absaugschlauch statische Aufladungen Diese können sich für die Bedienungsperson durch elektrische Schläge unangenehm bemerkbar machen Zur Able...

Page 13: ...lterkassetten abgerüttelt werden kann Permanente Abreinigung Der DSS 35 H iP ist mit einer permanenten elektromagnetischen Filterabreinigung ausgestettet mit der anhaftender Staub von den Filterkasetten abegerüttelt wird Die Faltenfilterkasetten werden abwechselnd nacheinander gereinigt so dass kontinuierliches Arbeiten garantiert ist Nur zulässig bei Stäuben mit AGW s 1mg m3 Ausschalten 2a Stecke...

Page 14: ...chieben Oberteil auf Behälter setzen Seitliche Verschlüsse schließen Wechsel des Vliesfilterbeutel Achtung Nicht bei Stäuben der Staubklasse H Sauger ausschalten Netzstecker ziehen Geeignete Atemschutzmaske anlegen Saugschlauch entfernen Ansaugstutzen mit Verschlusskappe verschließen Seitliche Verschlüsse öffnen Oberteil abnehmen Flansch vorsichtig vom Ansaugstutzen ziehen und Flansch verschließen...

Page 15: ...Behälterrand legen Oberteil auf Behälter setzen Seitliche Verschlüsse schließen Wechsel des Plastikentleerbeutel Schalter in Stellung AR bringen Faltenfilterkassetten werden automatisch abgereinigt In den Filtern befindlicher Reststaub fällt in den Beutel Sauger ausschalten Netzstecker ziehen Geeignete Atemschutzmaske anlegen Saugschlauch entfernen Ansaugstutzen mit Verschlusskappe verschließen Se...

Page 16: ... 12 auszutauschen Filterkassetten 12 vor dem Filterwechsel noch mal abrütteln Mit Münze oder ähnlichem Gegenstand den Verschluss 5 am Riegel 4 um 90 gegen den Uhrzeigersinn drehen und Riegel 4 nach hinten drücken Haube aufklappen und die Filterkassetten 12 nach oben herausnehmen Neue Filterkassetten einsetzen Haube herunterklappen und durch leichtes Drücken arretieren Sollte der Motorschutzfilter ...

Page 17: ...undendienstwerkstatt wenden Transport Ansaugstutzen mit Verschlusskappe verschließen Motorkopf muss mit Behälter sicher verbunden sein Verschlüsse schließen Zubehör in geeigneten Kunststoffbeutel stecken und Kunststoffbeutel verschließen bzw in Zubehördepot stecken Saugschlauch Ende und Saugschlauch Anfang zusammen stecken Prüfungen und Zulassungen Elektrotechnische Prüfungen sind nach den Vorschr...

Page 18: ...d Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Gewährleistung Entsprechend unserer allgemeinen Lieferbedingungen gilt im Geschäftsverkehr gegenüber Unternehmen eine Gewährleistungsfrist für Sachmängel von 12 Monaten Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein Schäden die auf n...

Page 19: ...12 DIN EN 60335 1 Ber 1 VDE 700 1 Ber 1 2014 04 EN 60335 1 2012 AC 2014 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 69 2012 DIN EN 62233 VDE 0700 366 Ber 1 2009 04 EN 62233 Ber 1 2008 DIN EN ISO 12100 2011 03 EN ISO 12100 2010 EC Richtlinie EMV 2014 30 EU DIN EN 55014 1 VDE 0875 14 1 2012 05 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 61000 3 2 VDE 0838 2 2015 03 EN 61000 3 2 2014 DIN EN 61000 3 3 VDE 0838 3 2...

Page 20: ... used in humid environment The vacuum device is designed for industrial use Ideal in combination with an electric tool on building sites in workshops etc Warning Vacuum devices are not suitable for aspiration clearing of toxic dusts Vacuum cleaners for dust class H are suitable for vacuuming sucking up dry non flammable dusts carcinogenic and pathogenic particles as well as non flammable liquids w...

Page 21: ...ny maintenance switch off the vacuum device and pull the power plug Pull on the plug only not on the line Never plug or pull the power plug with wet hands The socket must be secured via a household fuse with a suitable current rating Never open the vacuum device outdoors in rain or storm Danger Danger of suffocation Keep packaging material such as plastic bags away from children Never stand or sit...

Page 22: ...rrespondence between voltage and frequency according to the data mentioned on the identification plate Voltage differences from 6 and 10 are allowed The vacuum cleaner is made in protection class II Before use When unpacking check that the unit is complete and shows no signs of transport damage Read all the information carefully They contain important advice about how to use the unit safety mainte...

Page 23: ...on The electrical tool must be switched off during connection The power socket is permanently supplied with voltage when the plug is in the mains socket regardless of the switch setting In switch setting 0 the power socket could still be used as an extension cable e g for lights Connected load Suction unit and connected unit max 16 A Pre selection switch 2d for minimum volume signal horn and light...

Page 24: ...tched off the restarting safeguard remains effective The unit will only be ready for operation again after it has been switched off and switched on again Before emptying first remove the suction hose from the liquid Due to the high suction output and the streamlined shape of the tank a little water may escape from the hose after the unit has been switched off For the subsequent dry suction phase u...

Page 25: ...rt or remove the filter bag emptying bag remove the top section 1 To do this open the side locks 9 Only use the paper filter bag for dry suctioning Inserting the fleece filter bag Attention Not for dusts of dust class H Only use fleece filter bags for dry vacuum cleaning Turn the red rotary slide inside to position CLOSE to the stop on the marker Place top section on the container and close the si...

Page 26: ...cket and close off the flange Dispose of gathered material in accordance with legal requirements Plastic emptying bag Only the H M vacuum cleaner with the special tank and rotary valve in the suction opening are suited for using plastic emptying bags Turn the red rotary slide inside to position OPEN to the stop on the marker Slide the flange completely over the intake socket Place the upper bag op...

Page 27: ...disconnect the plug from the mains If the suction output of the unit decreases and is not improved after the filter cassettes 12 are cleaned assuming the tank 6 is empty and the fleece filter bag 13 has been exchanged then it is time to exchange the filter cassettes 12 Apply the vibration function to the filter cassettes 12 again before exchanging them Use a coin or another similar object to turn ...

Page 28: ...or switched off Set rotary slide to position OPEN see page 25 Set rotary slide to position CLOSE see page 24 Do not intervene further contact a customer service workshop Transport Insert the closing plug of the vacuum cleaner into the suctionaperture The motor head must be securely fixed to the container close the latches Place the accessories in a suitable plastic bag and seal the plastic bag or ...

Page 29: ...ng to their material which makes it possible to remove environmental friendly and differentiated because of available collection facilities Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools ...

Page 30: ...0335 1 Ber 1 VDE 700 1 Ber 1 2014 04 EN 60335 1 2012 AC 2014 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 69 2012 DIN EN 62233 VDE 0700 366 Ber 1 2009 04 EN 62233 Ber 1 2008 DIN EN ISO 12100 2011 03 EN ISO 12100 2010 EC Directive EMC 2014 30 EC DIN EN 55014 1 VDE 0875 14 1 2012 05 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 61000 3 2 VDE 0838 2 2015 03 EN 61000 3 2 2014 DIN EN 61000 3 3 VDE 0838 3 2014 03 EN 61...

Page 31: ...ks netstikket ud Brug aldrig apparatet med beskadiget tilslutningsledning Apparatet må ikke være fugtigt eller benyttes i et fugtigt miljø Støvsugeren er beregnet til industriel brug Ideel i kombination med elværktøj på byggepladser på værksteder etc Advarsel StøvsugerneI er ikke beregnet til op afsugning af sundhedsskadeligt støv Støvsugere i klasse H er beregnet til op afsugning af tørt ikke bræ...

Page 32: ...ningsledningen Spændingen på typeskiltet skal stemme overens med netspændingen Efter brug og inden enhver form for service skal støvsugeren slås fra og strømstikket trækkes ud Træk kun i selve stikket aldrig i tilslutningsledningen Strømstikket må aldrig sættes i trækkes ud med våde hænder Strømforsyningen skal være sikret med en sikring med egnet strømstyrke Åbn aldrig støvsugeren i det fri ved r...

Page 33: ... eks kundeservice udføre reparationer Anvend kun originale reservedele Ikke korrekt repareret udstyr udgør en risiko for brugeren Strømforsyning Kontroller først korrespondancen af spænding og frekvens og sammenligne dem med oplysningerne på Mærkepladen Spændings forskelle fra 6 til 10 er tilladt Støvsugeren er produceret i beskyttelsesklasse I Inden brug Vær ved udpakning opmærksom på fuldstændig...

Page 34: ...et til Støvsuger slås til og fra af tilsluttet el trykluftværktøj i stikdåsen Stikdåse 2b er beregnet for tilslutning af et elektroværktøj Obs Elektroværktøjet skal være slået fra ved tilslutning Stikdåsen er uafhængig af afbryderstillingen altid strømførende når netstikket er sat i I afbryderstilling 0 kan man således benytte stikdåsen som forlængerledning til fx en lampe Tilslutningsværdi Suger ...

Page 35: ...der Beholdertømning Slås apparatet ikke fra er genstartbeskyttelsen forsat virksom Først efter frakobling og fornyet gentilkobling er apparatet driftsklar igen Inden tømning skal slangen først tages op af væsken Som følge af den høje sugeydelse og den strømningsgunstige beholderform kan der efter afbrydelsen løbe en smule vand ud af slangen Ved efterfølgende tørsugning skal der isættes et tørt fil...

Page 36: ...eecefilterpose Forsigtig Ikke til støv af støvklasse H Anvend kun filterpose i fleece til tør støvsugning Drej den røde drejeventil indvendigt så positionen CLOSE når stoppet på markøren Sæt den øverste sektion på beholderen Luk sidelåsene Udskiftning af Fleecefilterpose Forsigtig Ikke til støv af støvklasse H Sluk støvsugeren Kobl netstikket fra Bær passende åndedrætsværn Fjern sugeslangen Luk st...

Page 37: ... på markøren Skub flangen helt hen over stikdåsen Anbring posens øverste åbning hen over beholderens kant Sæt den øverste sektion på beholderen Luk sidelåsene Udskiftning af plastikudtømningsposen Sugeslangen fjernes sugningsåbningen 7 lukkes til med proppen 8 Overdelen tages af Motoren slås til før standsning så eventuelt tilstedeværende svævestøv kan blive suget op Tømningsposen lukkes til lukke...

Page 38: ...dnu en gang inden filterudskiftningen Drej med en mønt eller lignende låseanordningen 5 på rigel 4 90 mod uret og tryk rigelen 4 tilbage Luk klappen op og tag filterkassetter w ud opad De udtagne filterkassetter 12 skal straks lukkes ned i en støvtæt kunststofposen og bortskaffes efter gældende bestemmelser Isæt ny filterkassetter Luk klappen og tryk den til Skulle Motorbeskyttelsesfilter e være s...

Page 39: ...g ingen yderligere indgreb men henvend dig til et kundeservice værksted Transportere Luk stikdåsen med hætten til støvsugeren i sugeåbningen Motorhovedet skal være forbundet sikkert med beholderen luk lukkemekanismer Put tilbehør i egnet plastpose og luk plastposen put den i værktøjsdepotet Stik sugeslangens start og slutning sammen Tests og godkendelser Der skal foretages elektroteknisk kontrol i...

Page 40: ...ld af elektrisk og elektronisk udstyr og dets gennemførelse i overensstemmelse med national lovgivning elektriske værktøjer som har nået til afslutningen af deres levetid skal indsamles særskilt og sendes tilbage til en genbrugsstation Garanti I henhold til vores generelle betingelser for levering til forretninger er leverandøren nødt til at give kunden en garantiperiode på 12 måneder for mangler ...

Page 41: ...Ber 1 VDE 700 1 Ber 1 2014 04 EN 60335 1 2012 AC 2014 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 69 2012 DIN EN 62233 VDE 0700 366 Ber 1 2009 04 EN 62233 Ber 1 2008 DIN EN ISO 12100 2011 03 EN ISO 12100 2010 EC direktiv EMC 2014 30 EC DIN EN 55014 1 VDE 0875 14 1 2012 05 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 61000 3 2 VDE 0838 2 2015 03 EN 61000 3 2 2014 DIN EN 61000 3 3 VDE 0838 3 2014 03 EN 61000 3 3 ...

Page 42: ...41 ...

Page 43: ...42 ...

Page 44: ...43 Ihr Fachhändler Your distributor Din forhandler Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock www eibenstock com 08 2018 ...

Reviews: