TRIMMER FĂRĂ FIR PENTRU GARD VIU CU ACUMULATOR DE LITIU ION DE 56 VOLȚI — HTX6500/HTX7500
149
RO
F-1 Buton de siguranţă
F-2 Manetă întrerupătoare posterioară
Oprirea
Eliberați oricare dintre manetele întrerupătoare pentru a
opri trimmerul și poziționați butonul de siguranță pe “OFF”
(Oprit) pentru a preveni pornirea accidentală.
OBSERVAȚIE:
Ambele manete întrerupătoare trebuie să
fie apăsate pentru ca trimmerul să pornească.
APUCAREA TRIMMERULUI DE GARD VIU
Cu lama îndreptată dinspre dumneavoastră, țineți
trimmerul cu ambele mâini, apucând separat mânerul
posterior și cel frontal. Trei direcții de apucare sunt
adecvate pentru diferite operații de tăiere (Fig. G & H & I).
UTILIZAREA TRIMMERULUI DE GARD VIU
AVERTISMENT:
În cazul blocării lamei într-un cablu
electric sau fir,
NU ATINGEȚI LAMA! ACESTA POATE FI
SUB TENSIUNE ELECTRICĂ ȘI PERICULOS
Continuați
să țineți trimmerul de gard viu de mânerul posterior izolat
sau așezați-l pe jos și la distanță de dumneavoastră, într-
un mod sigur. Deconectați serviciul electric la cablul sau
firul avariat înainte de a încerca să eliberați lama din cablu
sau din fir. Nerespectarea acestei avertizări se va solda cu
vătămări grave sau chiar fatale.
AVERTISMENT:
Pentru prevenirea rănilor personale
grave, țineți-vă mâinile la distanță de la lame. Nu încercați
să îndepărtaţi materialul tăiat şi nu ţineţi de materialul ce
trebuie tăiat când lamele sunt în mişcare. Asigurați-vă că
lamele sunt complet oprite și că setul de acumulatori este
îndepărtat înainte de a îndepărta materialul blocat din
lame. Nu apucați lamele de tăiere expuse sau muchiile de
tăiere când ridicați sau țineți trimmerul pentru gard viu.
AVERTISMENT:
Curățați zona de tuns înainte de
fiecare utilizare. Îndepărtați toate obiectele precum cabluri,
lumini, fire electrice sau corzi care se pot prinde în lama de
tăiat și crea un risc de răni personale grave.
AVERTISMENT:
Evitați tunderea unei cantități
prea mari de vegetale odată sau prin arbuști foarte deși.
Acest lucru poate duce la blocarea lamelor și încetinirea
acestora, reducând eficiența de tăiere.
OBSERVAȚIE:
Pentru lăstăriș, este adecvată o mișcare
de baleiere largă pentru tulpinile care ajung direct în lama
de tăiere. Pentru ramuri mai vechi, o mișcare de coasere
este potrivită pentru tunderea tulpinilor mai groase. Se
recomandă utilizarea mai întâi a unui ferăstrău manual
nemotorizat sau a unui ferăstrău de grădină pentru tăierea
tulpinilor mari.
Tunsul vârfurilor
Utilizați o mișcare largă de baleiere. O înclinare ușoară în
jos a lamelor de tăiere în direcția mișcării oferă cele mai
bune rezultate de tăiere. Pentru un efect de tăiere cât mai
bun, puteți utiliza și coarda pentru demarcarea înălțimii
gardului viu, precum în figura J.
Tunsul lateral
Când tundeți fețele unui gard viu, începeți de jos și tăiați
înspre sus precum în figurile Fig. K.
Protector de vârf
Protectorul vârfului (Fig. L) are ca scop protejarea capătului
exterior al lamei.
Apărătoare lamă
Partea exterioară a lamei are forma apărătoarelor de
lamă(Fig. M).
Fig. M pentru descrierea pieselor consultați tabelul de mai
jos:
M-1 Lamă
M-2 Apărătoare lamă
AVERTISMENT:
Întotdeauna asigurați-vă că
apărătoarea lamei nu este avariată sau distorsionată.
Înlocuiți apărătoarea lamei dacă aceasta este îndoită sau
deteriorată.
ÎNTREȚINEREA
AVERTISMENT:
Când efectuați operații de service,
utilizaţi doar piese de schimb identice. Utilizarea oricăror
altor piese poate crea un pericol sau poate produce o
deteriorare. Pentru siguranța și fiabilitatea produsului, toate
reparațiile ar trebui efectuate de către un tehnician de
service autorizat.
AVERTISMENT:
Pentru evitarea vătămărilor
personale grave, îndepărtaţi întotdeauna setul de
acumulatori din sculă când curățaţi sau efectuați orice
operaţie de întreţinere.
CURĂȚAREA
◾
Utilizați o perie moale pentru îndepărtarea reziduurilor
din toate prizele de aer și de pe lama de tăiere.
◾
Pentru îndepărtarea bitumului sau a altor reziduuri
lipicioase, pulverizați pe lame un solvent de rășină.
Puneți motorul în funcțiune un timp scurt astfel încât
solventul să fie distribuit uniform.
◾
Ștergeți suprafața cu o cârpă uscată.
Summary of Contents for HTX7500
Page 2: ...D B C E A 1 2 3 12 4 5 6 7 8 11 9 10 BAX1500 CHX5500E...
Page 3: ...G H I F J K L F 1 F 2 M M 2 M 1...
Page 4: ...N O 2 1...
Page 100: ...56 HTX6500 HTX7500 100 RU Wide Vision Safety...
Page 101: ...56 HTX6500 HTX7500 101 RU XX CE WEEE XXcm 33 mm V min mm cm n0...
Page 102: ...56 HTX6500 HTX7500 102 RU...
Page 103: ...56 HTX6500 HTX7500 103 RU 100...
Page 105: ...56 HTX6500 HTX7500 105 RU 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 U 10 11 12 EGOTM A C D U U OFF...
Page 106: ...56 HTX6500 HTX7500 106 RU ON F F F 1 F 2 OFF G H I J K L M M 1 M 2...
Page 108: ...56 HTX6500 HTX7500 108 RU 2012 19 EU 2006 66 EC...
Page 109: ...56 HTX6500 HTX7500 109 RU ON EGO EGO EGO egopowerplus com EGO...
Page 177: ...56 VOLT HTX6500 HTX7500 177 GR XX CE...
Page 178: ...56 VOLT HTX6500 HTX7500 178 GR XXcm 33 mm V Volt min mm cm n0 GFCI...
Page 179: ...56 VOLT HTX6500 HTX7500 179 GR OFF...
Page 180: ...56 VOLT HTX6500 HTX7500 180 GR 100...
Page 182: ...56 VOLT HTX6500 HTX7500 182 GR N A C D U U OFF ON F F F 1 F 2 OFF G H I...
Page 185: ...56 VOLT HTX6500 HTX7500 185 GR EGO EGO EGO egopowerplus com EGO...
Page 202: ...56 HTX6500 HTX7500 202 UK XX CE...
Page 203: ...56 HTX6500 HTX7500 203 UK WEEE XXcm 33 mm V 1 mm cm n0...
Page 204: ...56 HTX6500 HTX7500 204 UK...
Page 205: ...56 HTX6500 HTX7500 205 UK 100 EGOTM...
Page 207: ...56 HTX6500 HTX7500 207 UK EGOTM B A B C D U E U F F F 1 F 2 G H I...
Page 210: ...56 HTX6500 HTX7500 210 UK EGO EGO EGO egopowerplus com EGO...
Page 211: ...56 HTX6500 HTX7500 211 BG XX CE...
Page 212: ...56 HTX6500 HTX7500 212 BG WEEE XXcm 33 mm V MM CM n0 RCD RCD...
Page 213: ...56 HTX6500 HTX7500 213 BG...
Page 214: ...56 HTX6500 HTX7500 214 BG 100 EGOTM...
Page 216: ...56 HTX6500 HTX7500 216 BG EGOTM A B C D U U OFF ON F F F 1 F 2 OFF G H I...
Page 219: ...56 HTX6500 HTX7500 219 BG ON EGO EGO EGO egopowerplus com EGO...
Page 228: ...56 HTX6500 HTX7500 228 KA...
Page 229: ...56 HTX6500 HTX7500 229 KA XX CE WEEE XXcm 33 mm V min mm cm n0...
Page 230: ...56 HTX6500 HTX7500 230 KA RCD RCD RCD...
Page 231: ...56 HTX6500 HTX7500 231 KA...
Page 232: ...56 HTX6500 HTX7500 232 KA 100 C...
Page 235: ...56 HTX6500 HTX7500 235 KA EGOTM A A B C D B C D U E E U OFF ON F F F 1 F 2 OFF...
Page 236: ...56 HTX6500 HTX7500 236 KA G H I J K L M M M 1 M 2...
Page 238: ...56 HTX6500 HTX7500 238 KA 2 3 4 40 180 C O 2012 19 EU 2006 66 EC...
Page 239: ...56 HTX6500 HTX7500 239 KA ON...
Page 240: ...56 HTX6500 HTX7500 240 KA EGO EGO EGO EGO egopowerplus com egopowerplus com EGO...
Page 259: ...56 HTX6500 HTX7500 259 HE XX CE EC WEEE XXcm 33 mm V mm cm...
Page 260: ...56 HTX6500 HTX7500 260 HE n0 DCR...
Page 261: ...56 HTX6500 HTX7500 261 HE 100 C...
Page 263: ...56 HTX6500 HTX7500 263 HE 8 U 9 10 11 12 EGOTM A D C B U E U F F F 1 F 2 I H G...
Page 266: ...56 HTX6500 HTX7500 266 HE EGO EGO EGO EGO egopowerplus com...
Page 267: ...56 HTX6500 HTX7500 267 AR XX CE CE WEEE XXcm 33 mm V min mm cm n0...
Page 268: ...56 HTX6500 HTX7500 268 AR RCD...
Page 269: ...56 HTX6500 HTX7500 269 AR 100...
Page 271: ...56 HTX6500 HTX7500 271 AR EGOTM A D C B U E U OFF F ON F F 1 F 2 OFF I H G...
Page 273: ...56 HTX6500 HTX7500 273 AR 2012 19 EU 2006 66 EC...
Page 274: ...56 HTX6500 HTX7500 274 AR NO EGO EGO EGO EGO egopowerplus com...
Page 275: ......
Page 276: ......