EdilKamin 3927 Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 45

- 45 

-

- 45 

-

DEUTSCH

WARTUNG

Reinigung des Glases (nur bei kaltem Ofen)

Reinigung des Glases (nur bei kaltem Ofen)
(NUR für CORAL 1 und IVORY)

(NUR für CORAL 1 und IVORY)
- die Tür wie eine Flügeltür öffnen und zwar mit Hilfe des eigens 

- die Tür wie eine Flügeltür öffnen und zwar mit Hilfe des eigens 
dafür vorgesehenen Werkzeugs (mitgelieferte Kalthand 2 - Abb. 

dafür vorgesehenen Werkzeugs (mitgelieferte Kalthand 2 - Abb. 
7), indem man auf die Spannverschlussplatte einwirkt, die auf 

7), indem man auf die Spannverschlussplatte einwirkt, die auf 
dem Ständer seitlich der Tür untergebracht ist (um 90° drehen).

dem Ständer seitlich der Tür untergebracht ist (um 90° drehen).
- nach der Reinigung wieder verschließen, immer mit Hilfe der 

- nach der Reinigung wieder verschließen, immer mit Hilfe der 
Spannverschlussplatte.

Spannverschlussplatte.

2

Abb. 

 7

Außenreinigung des Heizofens
Die verkleidung wird mit einem delikaten Reinigungsmittel
und einem feuchten Tuch gesäubert. Sie wird nicht mit kaltem
Wasser benetzt, solange der Heizofen noch heiß ist, weil der
dadurch entstehende Temperaturschock einen Schaden verursa-
chen könnte.

Reinigung des Schornsteins
Diese Reinigung wird vor der Heizsaison und immer dann
ausgeführt, wenn sich im Innern eine Schicht aus Ruß und
Teer gebildet hat, eine Substanz, die leicht entfl ammbar ist.
Wenn die Ablagerungen eine Höhe von 5-6 mm erreichen,
können sie sich bei hohen Temperaturen und Funkenfl ug
entzünden, was schwere Folgen für den Rauchabzug und die
Wohnung haben könnte. Es wird deshalb empfohlen, diese 
Reinigung mindestens einmal jährlich oder bei Bedarf auch 
häufi ger vorzunehmen. Es sollte mindestens einmal im Jahr 
eine Reinigung vorgenommen werden.

BETRIEBSTÖRUNGEN

Es muss vorausgenommen werden, dass beinah alle Be-
triebsstörungen oft auf Unaufmerksamkeit und/oder Installatio-
nen zurückzuführen sind, die nicht vorschriftgemäß ausgeführt 
worden sind. Wir stellen in der Folge eine Liste der am häufi g-
sten auftretenden Fällen auf.

1) Sollte Rauch aus der Feuerraumöffnung austreten,
muss geprüft werden, ob:
die Installation korrekt ist (Rauchkanal, Rauchabzug, Schorn-
stein); das verwendete Holz trocken ist;

2) Wenn die Verbrennung nicht kontrolliert ist, muss ge-
prüft werden, ob: 
die Rauchklappe zu offen ist; die Dichtungsmittel des Ofentors 
in Ordnung sind; das Tor des Feuerraums gut geschlossen ist.

3) Wenn das Glas sofort trüb wird, muss geprüft werden ob:
das verwendete Holz trocken ist;
Man muss aber auf jeden Fall in Betracht ziehen, dass es 
normal ist, wenn nach einigen Betriebsstunden sich ein leichter 
Staubbeschlag bildet.

Sollten di Betriebsstörungen nicht behoben werden, muss 
das für das Gebiet zuständige CAT oder der Wieder-
verkäufer kontaktiert werden.

WICHTIG!!!

Falls ein Brand im Ofen, im Rauchgaskanal oder im Schorn-
stein zu befürchten ist, folgendermaßen vorgehen:
- Einschreiten mit einem CO

2

 Löschgerät

- Feuerwehr rufen

KEINE LÖSCHVERSUCHE MIT WASSER UNTER-
NEHMEN!

Anschließend das Gerät von einem vertraglichen  Kundenser-
vicezentrum (CAT) und den Kamin von einem Fachtechniker 
überprüfen lassen.

(NUR für CORAL 3)

(NUR für CORAL 3)
- Das Öffnen der Tür (zum Beladen mit dem Holz) und zum 

- Das Öffnen der Tür (zum Beladen mit dem Holz) und zum 
Reinigen des Glases geschieht NUR durch ein Öffnen der Tür 

Reinigen des Glases geschieht NUR durch ein Öffnen der Tür 
als Flügel mit Hilfe des feststehenden Griffs (4

als Flügel mit Hilfe des feststehenden Griffs (4 - Abb. 9)

 - Abb. 9)..

- die Tür mit Hilfe des feststehenden Griffes als Flügel öffnen, 

- die Tür mit Hilfe des feststehenden Griffes als Flügel öffnen, 
dieser befi ndet sich auf der rechten Ofenseite (um 90° drehen).

dieser befi ndet sich auf der rechten Ofenseite (um 90° drehen).
- nach der Reinigung wieder verschließen, immer mit Hilfe des 

- nach der Reinigung wieder verschließen, immer mit Hilfe des 
Griffes

Griffes

4

Abb. 9

(NUR für CORAL

(NUR für CORAL 2)
- Die Tür bis zum Anschlag anheben, die Klinke, die an der 

- Die Tür bis zum Anschlag anheben, die Klinke, die an der 
Strebe an der Seite der Tür angebracht ist, mit dem mitgeliefer-

Strebe an der Seite der Tür angebracht ist, mit dem mitgeliefer-
ten Kalthandgriff um 90° drehen und die Tür wie eine Flügeltür 

ten Kalthandgriff um 90° drehen und die Tür wie eine Flügeltür 
öffnen. (3 - Abb. 8).

öffnen. (3 - Abb. 8).
- nach der Reinigung wieder verschließen, immer mit Hilfe der 

- nach der Reinigung wieder verschließen, immer mit Hilfe der 
Spannverschlussplatte.

Spannverschlussplatte.

3

Abb. 

 8

Summary of Contents for 3927

Page 1: ...tallation use and maintenance pag 11 F Installation usage et maintenance pag 20 E Instalaci n uso y mantenimiento pag 29 D Installations Betriebs und Wartungsanleitung pag 38 NL Installatie gebruik en...

Page 2: ...vicino installazioni scorrette manutenzioni non correttamente effettuate uso improprio del prodotto sollevano l azienda produttrice da ogni eventuale danno derivante dall uso il numero di tagliando di...

Page 3: ...mmissione dell aria di combustione nel focolare stata particolarmente curata per garantire una combustione ottimale una fiamma tranquilla e un vetro pulito L aria primaria di combustione 5 entra appen...

Page 4: ...cciaio marrone nero e marmo weng ceramica RETRO PIANTA FRONTE CORAL 3 acciaio marrone nero e marmo weng ceramica FRONTE CORAL 2 acciaio marrone nero RETRO PIANTA FRONTE PIANTA RETRO FIANCO IVORY accia...

Page 5: ...non originali implica la decadenza della garanzia CARATTERISTICHE TERMOTECNICHE ai sensi EN 13240 Potenza Nominale Potenza Ridotta Portata termica bruciata 7 3 5 kW Potenza termica 6 4 kW Rendimento E...

Page 6: ...installazio ne fosse stata precedentemente utilizzata per altre stufe o cami netti necessario provvedere ad una accurata pulizia per evitare anomali funzionamenti e per scongiurare il pericolo di inc...

Page 7: ...etti infiam mabili tenere una distanza sui lati pari a 80 cm dai mobili ed almeno 10 cm dal muro Queste distanze sono relative a mobili o pareti di tipo incom bustibile o di caratteristiche tali da po...

Page 8: ...amente zollette accendi fuoco di tipo eco logico Cariche eccessive oltre i 2 1 kg h o fiamme troppo intense possono danneggiare il vano focolare TIPO COMBUSTIBILE La stufa va alimentata con legna pref...

Page 9: ...icare se Le guarnizioni di tenuta del portello del focolare sono integre Il portello del focolare chiuso bene 3 Nel caso il vetro si sporca rapidamente verificare se La legna utilizzata asciutta Comun...

Page 10: ...ia del vetro ceramico OPTIONAL Valvola termostatica cod 761080 da installare a cura Centro Assistenza Tecnico Autorizzato Edilkamin Bidone aspiracenere senza motore cod 275400 Utile per la pulizia del...

Page 11: ...acturer from any damage resulting from the use of this product the proof of purchase tag necessary for identifying the insert is located on the top of the package in the warranty booklet found inside...

Page 12: ...NLY be opened for loading wood and cleaning The door can ONLY be opened for loading wood and cleaning the glass outwards using the fixed handle the glass outwards using the fixed handle The flue can b...

Page 13: ...RAL 2 brown black steel BACK SYSTEM FRONT Smoke outlet 150 mm Combustion air 100 mm Smoke outlet 150 mm Smoke outlet 150 mm Combustion air 100 mm Smoke outlet 150 mm IVORY brown black steel BACK SYSTE...

Page 14: ...kW Yield Efficiency 82 5 80 5 Emissions CO 13 O2 0 067 0 123 Fume temperature 217 176 C Minimum draught 10 10 Pa Fuel consumption 1 8 1 2 kg h Heatable volume 155 m3 Smoke outlet pipe diameter male 15...

Page 15: ...For optimal operation the flue draught must create a pressure drop between 0 12 and 0 2 mbars Lower values may lead to unpleasant smoke emissions when loading the stove and produce excessive soot dep...

Page 16: ...the wall These distances are for furniture or walls which are either fire proof or able to withstand being raised to an environmental temperature of 80 C without overheating to the point of catching...

Page 17: ...firelighters only Overloading over 2 1 kg h or excessively lively flames may damage the firebox compartment COMBUSTION The stove must be fuelled with wood preferably well seasoned beech birch the qua...

Page 18: ...imney pot The wood is dry 2 In case of uncontrolled combustion make sure that The smoke valve is not too open The door seals are in place The firebox door is tightly closed 3 In case the glass gets ea...

Page 19: ...761080 to be installed by an Edilkamin approved technical assistance centre GlassKamin code 155240 Used for cleaning the ceramic glass Ash vacuum cleaner without motor code 275400 User for cleaning th...

Page 20: ...ens mal effectu s une utilisation impropre du produit d chargent l entreprise productri ce de tout dommage ventuel d coulant de l utilisation du produit Le num ro du coupon de contr le n cessaire pour...

Page 21: ...harger le bois et pour nettoyer le verre est SEULEMENT battante et elle s effectue par le biais verre est SEULEMENT battante et elle s effectue par le biais d une poign e fixe d une poign e fixe La so...

Page 22: ...2 acier marron noir RETOUR PLAN FRONT Sortie fum es 150 mm Air combustion 100 mm Sortie fum es 150 mm Sortie fum es 150 mm Air combustion 100 mm Sortie fum es 150 mm FRONT PLAN C T IVORY acier marron...

Page 23: ...5 kW Puissance thermique 6 4 kW Rendement Performance 82 5 80 5 missions CO 13 O2 0 067 0 123 Temp rature des fum es 217 176 C Tirage minimum 10 10 Pa Consommation combustible 1 8 1 2 kg h Volume de...

Page 24: ...ne fois par an Pour un fonctionnement optimal le tirage du carneau doit cr er une d pression variant de 0 12 0 2 mbar Des valeurs inf rieu res peuvent donner lieu une fastidieuse sortie de fum e lors...

Page 25: ...bjet inflammable Maintenir une distance de 80 cm des meubles et d au moins 10 cm du mur Ces distances sont relatives aux meubles ou aux cloisons du type incombustible ou ayant des caract ristiques leu...

Page 26: ...s d allume feu de type cologique Des charges excessives de plus de 2 1 kg h ou des flammes trop intenses risquent d en dommager le foyer TYPE DE COMBUSTIBLE De pr f rence alimenter le po le avec du bo...

Page 27: ...ts d tanch it de la porte sont en place La porte du foyer est bien ferm e 3 Si le verre s encrasse rapidement v rifier si Le bois utilis est sec De toute fa on consid rer qu apr s quelques heures de f...

Page 28: ...statique code 761080 installer par le Service Apr s Vente agr Edilkamin Bidon pour aspirer les cendres sans moteur code 275400 Utile pour le nettoyage du foyer s utilise avec un aspirateur m nager Gla...

Page 29: ...mente el uso impropio del producto exoneran a la empresa fabricante de cualquier da o que deriva del uso El n mero de cup n de control necesario para la identificaci n de la estufa est indicado en la...

Page 30: ...es de instalaci n la parte trasera seg n las necesidades de instalaci n Se ha cuidado mucho el aspecto de la introducci n en el hogar Se ha cuidado mucho el aspecto de la introducci n en el hogar del...

Page 31: ...ero marr n negro VUELTA PLANTA FRENTE Salida humos 150 mm Aire combusti n 100 mm Salida humos 150 mm Salida humos 150 mm Aire combusti n 100 mm Salida humos 150 mm FRENTE PLANTA VUELTA LADO IVORY acer...

Page 32: ...5 kW Potencia t rmica 6 4 kW Rendimiento Eficiencia 82 5 80 5 Emisiones CO 13 O2 0 067 0 123 Temperatura de humos 217 176 C Tiro minimo 10 10 Pa Consumo combustible 1 8 1 2 kg h Volumen calentable 155...

Page 33: ...la limpieza del con ducto de humos se debe realizar por lo menos una vez al a o Para un ptimo funcionamiento el tiro del conducto de humos deber crear una depresi n de entre 0 12 y 0 2 mbar Otros nive...

Page 34: ...mantener una distancia lateral de 80 cm Respecto a los muebles y a por lo menos 10 cm de la pared Estas distancias corresponden a los muebles o paredes ign fu gos o de tales caracter sticas que pueden...

Page 35: ...sar graves da os a las paredes del hogar Utilizar de forma exclusiva pastillas ecol gicas para encender fuego Cargas excesivas superiores a los 2 1 Kg h o llamas demasia do intensas pueden da ar el ca...

Page 36: ...de humos chimenea La le a empleada est seca 2 En caso de que la combusti n resulte descontrolada comprobar que La compuerta de humos est demasiado abierta Las juntas de los cierres de la puerta est n...

Page 37: ...080 tiene que insta larla un Centro de Asistencia T cnica autorizado por Edilkamin Bid n aspira cenizas sin motor c d 275400 til para la limpieza del hogar para utilizar en combinaci n con una aspirad...

Page 38: ...Installation nicht ordnungsgem ausgef hrte Wartungsarbeiten unsachgem er Gebrauch des Produkts entheben den Hersteller von jeglicher Haftung f r durch den Gebrauch verursachten Schaden Die Nummer des...

Page 39: ...des Rauchs kann von oben oder von der R cksei te aus erfolgen je nach Bedarf bei der Installation te aus erfolgen je nach Bedarf bei der Installation Die Zufuhr der Verbrennungsluft in den Feuerraum w...

Page 40: ...2 Stahl braun schwarz ZUR CK GRUNDISS FRONT Rauchabzug 150 mm Verbren nungsluft 100 mm Rauchabzug 150 mm Rauchabzug 150 mm Verbren nungsluft 100 mm Rauchabzug 150 mm FRONT SEITE IVORY Stahl braun sch...

Page 41: ...irkungsgrad Effizienz 82 5 80 5 Emissionen CO 13 O2 0 067 0 123 Rauchtemperatur 217 176 C Mindestzug 10 10 Pa Brennstoff Stundenverbrauch 1 8 1 2 kg h Beheizbares Raumvolumen 155 m3 Durchmesser des un...

Page 42: ...orn steins eine variable Depression von 0 12 bis 0 2 mbar pro duzieren Kleinere Werte k nnen zu einem unangenehmen Rauchaustritt beim Holznachf llen und zu berm ig kohlen stoffhaltigen Ablagerungen f...

Page 43: ...stellt Der seitliche Sicherheitsabstand muss mindesten 80 cm von M beln und mindestens 10 cm von Mauern betragen Diese Abst nde beziehen sich auf nicht brennbare M bel oder W nde die einen Anstieg der...

Page 44: ...ne Brennw rfel aus Petrol oder chemischen Substan zen weil sie die Innenw nde des Heizofens stark besch digen k nnten Verwenden Sie ausschlie lich Brennw rfel kolo gischer Herkunft Eine berm ige Best...

Page 45: ...ein das verwendete Holz trocken ist 2 Wenn die Verbrennung nicht kontrolliert ist muss ge pr ft werden ob die Rauchklappe zu offen ist die Dichtungsmittel des Ofentors in Ordnung sind das Tor des Feue...

Page 46: ...od 761080 das von einem autori sierten Kundendienst der Firma Edilkamin zu instal lieren ist Eimer des Aschensaugers ohne Motor Art Nr 275400 F r die Reinigung des Brennraums in Kombination mit einem...

Page 47: ...zich niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door gebruik in het geval van verkeerde installaties onjuist onderhoud en een verkeerd gebruik van het product het controlenummer voor de identificat...

Page 48: ...argelang de vereisten van de installatie ren naargelang de vereisten van de installatie Er werd bijzondere aandacht besteed aan de uitgifte van Er werd bijzondere aandacht besteed aan de uitgifte van...

Page 49: ...k CORAL 2 staalbruin zwart TUREG PLAN FRONT Rookafvoer 150 mm Verbran dingslucht 100 mm Rookafvoer 150 mm Rookafvoer 150 mm Verbran dingslucht 100 mm Rookafvoer 150 mm FRONT PLAN KANT IVORY staalbruin...

Page 50: ...tedebiet 7 3 5 kW Thermisch vermogen 6 4 kW Rendement Doeltreffendheid 82 5 80 5 UItstoot CO 13 O2 0 067 0 123 Rookgastemperatuur 217 176 C Minimum trek 10 10 Pa Verbruik brandstof per uur 1 8 1 2 kg...

Page 51: ...ereinigd om te garan deren dat de kachel goed kan functioneren of om ontbranding van voordien op de binnenwanden afgezette onverbrande resten te voorkomen In normale omstandigheden moet de schoorsteen...

Page 52: ...oorwerpen Zorg voor een afstand van 80 cm met meubels en van ten minste 10 cm met de muur Deze afstanden hebben betrekking op meubels of tussenwan den die niet kunnen ontbranden of bestand zijn tegen...

Page 53: ...uiken Dat kan de wanden van de haard namelijk ernstig beschadigen Gebruik enkel natuurlijke aanmaakblokjes Te vaak bijvullen meer dan 2 1 kg u of te grote vlammen kunnen de haard beschadigen BRANDSTOF...

Page 54: ...onder enkele tips voor de meest voorko mende storingen 1 In geval rook uit de mond van de haard komt nagaan of De installatie correct werd uitgevoerd rookkanaal schoorste enpijp schoorsteen Het gebrui...

Page 55: ...cod 761080 met zorg te plaat sen Technische Bijstandsdienst Edilkamin Aszuiger zonder motor code 275400 Handig voor de reiniging van de haard te gebruiken in combinatie met een hui shoudstofzuiger Gl...

Page 56: ...941064 02 14 D w w w e d i l k a m i n c o m...

Reviews: