background image

4. Controles

1.  Ligar/Desligar

PT

2. Pareamento

Para mais informações, por favor, acesse nosso site:

www.edifier.com

@Edifier_Global

@Edifier_Global

@Edifierglobal

Modelo: EDF200051

Edifier International Limited

P.O. Box 6264

General Post Office

Hong Kong

www.edifier.com

    2021 Edifier International Limited. Todos os direitos

reservados. Impresso na China

AVISO:

Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização do sistema, as informações contidas neste 

documento poderão ser sujeitas a alteração, periodicamente, sem aviso prévio.

Os produtos da EDIFIER serão personalizados para aplicações diferentes. As imagens e ilustrações

apresentadas nesta manual poderão ser ligeiramente diferentes do produto real. Se for encontrada 

qualquer diferença, prevalece o produto real.

• Ligado quando o estojo for aberto

• Desligado quando forem colocados no estojo e 
  este for fechado

Indicadores

3. Reiniciar/Conexão esquerdo e direito

Indicadores

3s

1. Colocados no estojo. 
2. Pressione e mantenha pressionado o botão no 
    estojo por cerca de 3s. Os LEDs irão acender 
    um a um da esquerda para a direita em um 
    padrão circular. 
3. Selecione "EDIFIER NeoBuds Pro" na 
    configuração do seu dispositivo para conectar.

1º Emparelhamento 

1. Abra o estojo. Os LEDs irão piscar da esquerda 
    para a direita. 
2. Selecione "EDIFIER NeoBuds Pro" na 
    configuração do seu dispositivo para conectar.

Nota: 

Para uso posterior, os fones de ouvidos se 
conectarão automaticamente ao dispositivo 
utilizado na última vez.

1. Colocados no estojo. 
2. Pressione o botão no estojo 3 vezes para entrar 
    na conexão dos fones de ouvido esquerdo e 
    direito e para apagar os registros de 
    emparelhamento. 
3. Os LEDs irão acender um a um das laterais 
    para o centro em um padrão circular.

Indicadores

x3

Nota:

1. Botão de modo dos dois fones de ouvido: Modo de cancelamento de ruído alto e modo de som ambiente.
2. Botão de modo de fone de ouvido único: Apenas modo normal e modo de som ambiente.
3. Controles personalizados por meio do Edifier Connect App.
4. As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real. 

Painel de Toque Esquerdo

Painel de Toque Direito

Atender/terminar uma chamada:

Interruptor de modo:

Modo de Jogo ativado/desativado:

Atender/terminar uma chamada:

Reproduzir/pausar:

Faixa seguinte:

x2

x2

x3

x2

x2

x3

Summary of Contents for NeoBuds Pro

Page 1: ...x3 Note 1 Both Earbuds mode switch High noise cancellation mode ambient sound mode 2 Single Earbud mode switch Normal mode ambient sound mode only 3 Customized controls via Edifier Connect App 4 Imag...

Page 2: ...apr s les autres de gauche droite en cycle 3 S lectionnez EDIFIER NeoBuds Pro dans les param tres de votre appareil pour vous connecter 1 re Association 1 Ouvrez l tui chargeur Les LED clignoteront d...

Page 3: ...uminar n uno a uno de izquierda a derecha en un patr n circular 3 Seleccione EDIFIER NeoBuds Pro en la configuraci n de su dispositivo para conectar 1r Emparejamiento 1 Abra la funda Los LED parpadear...

Page 4: ...die Taste am Koffer ca 3 s gedr ckt Die LEDs leuchten dann nacheinander von links nach rechts in einem kreisf rmigen Muster auf 3 W hlen Sie EDIFIER NeoBuds Pro in Ihren Ger teeinstellungen um eine V...

Page 5: ...l altro da sinistra a destra in uno schema circolare 3 Selezionare EDIFIER NeoBuds Pro nel proprio dispositivo per effettuare la connessione Prima associazione 1 Aprire la custodia I LED lampeggeranno...

Page 6: ...Ds ir o acender um a um da esquerda para a direita em um padr o circular 3 Selecione EDIFIER NeoBuds Pro na configura o do seu dispositivo para conectar 1 Emparelhamento 1 Abra o estojo Os LEDs ir o p...

Page 7: ...200051 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited EDIFIER v 1 3 3s 1 2 3s LED 1 3 EDIFIER NeoBuds Pro 1 LED 2 EDIFIER N...

Reviews: