background image

4. Controles

1.  Encendido/Apagado 

ES

2. Emparejamiento

Para más información, visite nuestro sitio web:

www.edifier.com

@Edifier_Global

@Edifier_Global

@Edifierglobal

Modelo: EDF200051

Edifier International Limited

P.O. Box 6264

General Post Office

Hong Kong

www.edifier.com

    2021 Edifier International Limited. Todos los derechos

reservados. Impreso en China

NOTIFICACIÓN:

Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema, la información aquí contenida 

puede estar sujeta a cambios ocasionalessin previo aviso.

Los productos EDIFIER se personalizan para distintas aplicaciones. Las imágenes e ilustraciones 

mostradas en este manual pueden serligeramente distintas del producto real. Si se encuentra alguna 

diferencia, prevalece el producto real.

• Se enciende cuando se abre la funda

• Se apaga cuando se coloca en la funda y ésta 

  se cierra

Indicadores 

3. Restablecer/Conexión izquierda y derecha

Indicadores 

3s

1. Puesto en la funda. 
2. Mantenga pulsado el botón de la funda 
    aproximadamente 3s. Los LED se iluminarán uno 
    a uno de izquierda a derecha en un patrón circular. 
3. Seleccione "EDIFIER NeoBuds Pro" en la 
    configuración de su dispositivo para conectar.

1r Emparejamiento 

1. Abra la funda. Los LED parpadearán de izquierda 
    a derecha. 
2. Seleccione "EDIFIER NeoBuds Pro" en la 
    configuración de su dispositivo para conectar.

Nota: 

Para usos posteriores, los auriculares se conectarán 
automáticamente al último dispositivo usado.

1. Puesto en la funda. 
2. Pulse 3 veces el botón de la funda para acceder 
    a la conexión izquierda y derecha y para borrar 
    los registros de emparejamiento. 
3. Los LED se iluminarán uno a uno de los laterales 
    al centro en un patrón circular.

Indicadores 

x3

Nota:

1. Conmutador de modo de ambos auriculares: Modo de cancelación de ruidos elevada y modo de sonido 
    ambiente.
2. Conmutador de modo de un auricular: Solo modo normal y modo de sonido ambiente.
3. Controles personalizados mediante la App Edifier Connect.
4. Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden variar del producto final.

Panel Táctil Izquierdo

Panel Táctil Derecho

Aceptar/finalizar llamada:

Interruptor de modo:

Encender/apagar el modo juego:

Aceptar/finalizar llamada:

Reproducir/detener:

Pista siguiente: 

x2

x2

x3

x2

x2

x3

Summary of Contents for NeoBuds Pro

Page 1: ...x3 Note 1 Both Earbuds mode switch High noise cancellation mode ambient sound mode 2 Single Earbud mode switch Normal mode ambient sound mode only 3 Customized controls via Edifier Connect App 4 Imag...

Page 2: ...apr s les autres de gauche droite en cycle 3 S lectionnez EDIFIER NeoBuds Pro dans les param tres de votre appareil pour vous connecter 1 re Association 1 Ouvrez l tui chargeur Les LED clignoteront d...

Page 3: ...uminar n uno a uno de izquierda a derecha en un patr n circular 3 Seleccione EDIFIER NeoBuds Pro en la configuraci n de su dispositivo para conectar 1r Emparejamiento 1 Abra la funda Los LED parpadear...

Page 4: ...die Taste am Koffer ca 3 s gedr ckt Die LEDs leuchten dann nacheinander von links nach rechts in einem kreisf rmigen Muster auf 3 W hlen Sie EDIFIER NeoBuds Pro in Ihren Ger teeinstellungen um eine V...

Page 5: ...l altro da sinistra a destra in uno schema circolare 3 Selezionare EDIFIER NeoBuds Pro nel proprio dispositivo per effettuare la connessione Prima associazione 1 Aprire la custodia I LED lampeggeranno...

Page 6: ...Ds ir o acender um a um da esquerda para a direita em um padr o circular 3 Selecione EDIFIER NeoBuds Pro na configura o do seu dispositivo para conectar 1 Emparelhamento 1 Abra o estojo Os LEDs ir o p...

Page 7: ...200051 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post Office Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited EDIFIER v 1 3 3s 1 2 3s LED 1 3 EDIFIER NeoBuds Pro 1 LED 2 EDIFIER N...

Reviews: