background image

displays and LEDs switch off and the touch control is 

in standby mode.

Press the ON/OFF (1) button to switch the touch con-

trol on.

The cooking zone displays indicate “0“. If a cooking 

zone is in “hot“ (high temperature) mode, the display 

will alternately indicate “H“ and “0“. 

After switching the touch control on, it will remain ac-

tive for 20 seconds. If no cooking zone is selected, the 

touch control automatically switches back to standby 

mode.

The touch control can only be switched on by pres-

sing the ON/OFF (1) button.

Pressing the ON/OFF (1) button at the same time as 

other buttons will have no effect and the touch con-

trol will remain on standby.

The touch control can be switched off at any time 

using the ON/OFF (1) button. This is even the case 

when the control has been locked by the child safety 

feature.

The ON/OFF (1) button always takes priority in the 

switching off function.

Automatic off

Once switched on, the touch control automatically 

switches off after 20 seconds of inactivity. After selec-

ting a cooking zone, the automatic off time is divided 

into 10 seconds, after which the zone is deselected 

and, after another 10 seconds, the touch control swit-

ches off.

Switching a cooking zone on/off

If the touch control is switched on, the cooking zone 

can be selected by pressing the button (5) of the co-

rresponding zone.

The display (6) of the zone selected lights up, while 

the remaining displays are dimmed. if the cooking 

zone is “hot”, “H” and “0” are alternately displayed.

Press the PLUS (3) or MINUS (2) button to select a set-

ting and the zone will begin to heat up.

Once the cooking zone has been selected, the setting 

can be selected by keeping the PLUS (3) button pres-

sed down. The setting begins at level 1 and increases 

by 1 level every 0.4 seconds. When setting “9” is rea-

ched, the setting will not be changed further.

If the setting level has been selected using the MINUS 

(2) button, the start level is “9“ (maximum level). Keep 

the button pressed down to lower the active level by 1 

every 0.4 seconds. When setting “0” is reached, there 

will be no further setting changed. The setting can 

only be changed by pressing the MINUS (2) or PLUS  

(3) button again.

Switching a cooking zone off 

Select the zone to be switched off using the corres-

ponding button (5). The display (6) of the zone se-

lected lights up, while the remaining displays are 

dimmed. Press the PLUS (3) and MINUS (2) buttons 

at the same time and the setting level of the zone is 

changed to 0. Alternatively, the MINUS button (2) can 

be used to reduce the setting level to 0.

If a cooking zone is “hot”, “H” and  “0” will be alter-

nately displayed.

Switching all cooking zones off

Press the ON/OFF (1) button to immediately switch 

off all zones at any time. In standby mode, an “H“ 

is displayed in all cooking zones that are “hot“. The 

remaining displays will be switched off.

Setting level

The cooking zone can be set to 9 levels that are in-

dicated by the numbers “1“ to “9“ on the seven-seg-

ment LED displays (6).

Residual heat indicator

This informs the user that the glass is at a dange-

rous temperature in the event of touching the area 

located around the cooking zone. The temperature is 

determined by a mathematical model and any resi-

dual heat is indicated by a “H” on the corresponding 

7-segment display.

Heating and cooling are calculated based on:

· The selected setting level (between “0“ and “9“)

· The ON/OFF time.

After switching off the cooking zone, the correspon-

ding display will indicate “H” until the temperature 

in the zone has dropped below the critical level (≤ 

60°C).

Automatic off function (operating time limitation) 

(Fig.7)

In terms of the setting level, if no operation occurs 

each cooking zone switches off after an established 

maximum time.

Each operation in the cooking zone condition (using 

the PLUS (3) and MINUS (2) or dual zone)  restarts the 

maximum operating time of the zone by resetting it 

to its initial value.

Protection against unintended switching on

· If the electronic control detects a button being held 

down for approx. 10 sec. it will switch off automati-

cally. The control sends out an audible error signal 

to warn the user that the sensors have detected the 

presence of an object. The displays indicate error 

code “ E R 0 3 “. If the cooking zone is in “hot” mode, 

“H“ will be indicated alternately on the display with 

the error signal.

· If no cooking zone is activated within 20 seconds 

after switching on the touch control, it will return to 

standby mode.

Summary of Contents for EVT-6328 B

Page 1: ...www edesa com Manual de instrucciones Instruction manual Manual de instruçoes Manuel d instructions ...

Page 2: ...EVT 6328 B EVT 6328 X Fig 2 Fig 3 ...

Page 3: ...Fig 5 Fig 4 ...

Page 4: ...Fig 6 Fig 7 Power level Max Opera ting time h 1 6 2 6 3 5 4 5 5 4 6 1 5 7 1 5 8 1 5 9 1 5 ...

Page 5: ...so bre el plano Los objetos metálicos como cuchi llos tenedores cucharas y tapas no deben ser puestos sobre la su perficie del plano para evitar que se calienten Durante la cocción con recipientes de fondo antiadherente sin condi mentos agregados limitar el tiem po de precalentamiento a uno o dos minutos La cocción de alimentos con ten dencia a pegarse en el fondo co menzar a potencia mínima para ...

Page 6: ...conexión completa en condicio nes de sobretensión de categoría III de acuerdo con la normativa de cableado El enchufe o el interruptor omnipolar tienen que ser fácilmente alcanza bles con el aparato instalado Este aparato no está previsto para hacerlo funcionar por medio de un temporizador externo o sistema de control remoto separado El constructor declina cualquier res ponsabilidad en el caso de ...

Page 7: ...l de potencia y la zona comenzará a calentar Una vez seleccionada la zona de cocción podrá seleccio narse el nivel de potencia manteniendo presionada para ello la tecla MÁS 3 partiendo desde el nivel 1 se incre menta en la medida de una unidad cada 0 4 segundos Al alcanzarse el nivel 9 no será posible efectuar otros in crementos Si el nivel de potencia ha sido seleccionado mediante la tecla MENOS ...

Page 8: ...caso contrario la secuencia será interrumpida y la encimera no será bloqueada El control electrónico permanece bloqueado mientras no sea desbloqueado por el usuario incluso aunque mientras tanto haya sido apagado y reencendido Ni siquiera una reinicialización del touch después de una caída de tensión interrumpirá el bloqueo de las teclas Eliminación del bloqueo de las teclas Después de encender el...

Page 9: ...conexión eléctrica comprobar que las características de la instalación satisfagan lo in dicado en la placa de características colocada sobre el fondo de la superficie de cocción que la instalación tenga una eficaz conexión de tierra según las normas y las prescripciones de ley vigentes La puesta a tierra es obligatoria por ley En el caso de que el aparato no tenga el cable y o enchufe utilizar mat...

Page 10: ...s such as knives forks spoons and lids on the hob surface as they will heat up When cooking in a non stick pan without seasoning do not exceed 1 2 minutes pre heating time When cooking food that may ea sily stick start at a low power out put level and then slowly increase while regularly stirring If the surface of the hob is da maged immediately disconnect the appliance from the mains to prevent t...

Page 11: ... to be used via an external timer or a re mote control system The manufacturers decline any responsibility in the event of non compliance with what is described above and the accident prevention norms not being respected and fo llowed To avoid all risk if the power cable becomes damaged it must only be replaced by the manufacturer by an authorised service centre or by a qualified electrician User ...

Page 12: ...ed by pressing the MINUS 2 or PLUS 3 button again Switching a cooking zone off Select the zone to be switched off using the corres ponding button 5 The display 6 of the zone se lected lights up while the remaining displays are dimmed Press the PLUS 3 and MINUS 2 buttons at the same time and the setting level of the zone is changed to 0 Alternatively the MINUS button 2 can be used to reduce the set...

Page 13: ...e de cimal points will flash and the touch control will be ready for cooking If a cooking zone is in hot mode 0 and H will be alternately displayed Control of multiple circuits When a dual triple cooking zone is activated the 3 circuits are switched on at the same time The activa tion deactivation of each circuit is done with button 4 and it is indicated with an illuminated segment 8 Sound signal ...

Page 14: ...s de papel em alumínio ou apoiar produtos envolvidos em alumínio directa mente no plano os objectos me tálicos tais como facas garfos colheres e têstos não devem ser colocados na superfície do plano para evitar que se esquentem Na cozedura com recipientes com a base antiaderência sem a contribuição de tempero limitar o eventual tempo de preaqueci mento a um ou dois minutos A cozedura de alimentos ...

Page 15: ...xa uma forma de desligar da fonte de ali mentação com uma separação de contacto em todos os pólos que permitem desligar totalmente con forme as condições de categoria III de sobretensão de acordo com as regras de ligação A tomada ou o interruptor onipolar deverão ser posicionados para uma fácil mani pulação do aparelho instalado Este aparelho não está preparado para poder funcionar por meio de um ...

Page 16: ...da zona seleccionada torna se mais bril hante enquanto os restantes visores perdem lumi nosidade Se a zona aquece será mostrado alter nadamente um H e um 0 Ao pressionar a tecla MAIS 3 ou MENOS 2 é pos sível seleccionar um nível de potência e a zona co meça a aquecer Seleccionada a zona de confecção a selecção do nível de potência pode ser efectuada mantendo pressionada a tecla MAIS 3 partindo do ...

Page 17: ...odos os visores será mostrado um L que sig nifica LOCKED protecção para crianças contra acti vação involuntária Se a zona de confecção aque ce são mostradas alternadamente as indicações L e H Esta operação deve ser realizada no espaço de 10 segundos não deve ser pressionada nenhuma outra tecla para além das referidas anteriormente Caso contrário a sequência será interrompida e a zona de confecção ...

Page 18: ...elho foi projectado par ser montado num pla no de trabalho como está ilustrado na figura corres pondente Vedar todo o perímetro da superfície de trabalho com o vedador fornecido com o aparelho Conexão eléctrica Antes de efectuar a conexão eléctrica será preciso assegurar que as características da instalação sigam o que está indicado sobre a chapa da matriz aplicada no fundo da chapa de cozimento a...

Page 19: ...alli ques tels que couteaux fourchet tes cuillers et couvercles sur la surface du plan de cuisson pour éviter qu ils se chauffent Si vous effectuez la cuisson au moyen de casseroles antiadhési ves et sans assaisonnement limi tez le temps de chauffe à une ou deux minutes Lors de la cuisson d aliments qui pourraient attacher sur le fond de la casserole commencez à puis sance minimale et augmentez pr...

Page 20: ... de cuisson conçus par le fabricant de l appareil de cuisson indiqués par le fabricant dans les consignes d utilisation ou intégrés à l appareil L utilisation de pro tecteurs non adaptés peut être à l origine d accidents Installer dans le câblage fixe un dispositif de déconnexion du ré seau électrique avec une sépara tion de contact sur tous les pôles qui permette une déconnexion to tale dans des ...

Page 21: ... 10 secondes après lesquelles la commande sensitive s éteint Marche arrêt d un foyer Lorsque la commande sensitive est activée appuyer sur la touche 5 correspondant au foyer à sélection ner L afficheur 6 du foyer sélectionné s éclaire davanta ge alors que les autres deviennent moins lumineux Si le foyer est brûlant l afficheur indique alternati vement H et 0 Pour sélectionner la puissance appuyer ...

Page 22: ...i le foyer est brûlant l afficheur indique alternativement L et H Cette opération s effectue normalement dans les 10 secondes aucune autre touche en dehors de celles qui viennent d être indiquées ne doit être activée Dans le cas contraire la séquence est interrompue et la table de cuisson est verrouillée Le contrôle électronique reste verrouillé jusqu à ce que l utilisateur le débloque même si ent...

Page 23: ...a ble de travail comme indiqué dans le dessin spécial Préparer la colle pour seller ci jointe sur tout le périmètre du plan Branchement électrique Avant d effectuer le branchement électrique s assurer que les caracteristiques de l installation soient de nature à satisfaire toutes les indications portées sur la plaque signalétique située sous l appareil que l installation dispose d un raccordement ...

Page 24: ...60816865 02 10 2018 CNA group Oficinas c Anabel Segura 11 Edif A 3a pl 28108 Alcobendas Madrid España Fábrica c del Ter 2 Apdo 9 08570 Torelló Barcelona España www edesa com Sticker RATING PLATE ...

Reviews: