background image

 

 

21   

edenox.pl

 

 

 

 

POLSKI 

 

1.

 

WPROWADZENIE

  

1.1 

Prezentacja użądzenia i poszczególnych modeli

 

1.2 

Ważne aspekty bezpieczeństwa

 

1.3 Parametry techniczne

 

 

 

1.1

 

 PREZENTACJA URZADZENIA I POSZCZEGÓLNYCH MODELI.

 

 

Budowa b

emaru 

wodn

ego 

wielokomorowego oparta jest na szeregu

 

kom

ó

r wodnych

Wielkość komory jest stała

 – 

pojemność

 

pojemnika

 GN 

1/1. Poszczególne modele odznaczają się

 

różną

 

ilością komór

: DBMW-211 – 2 

komory na pojemniki

 

GN 1/1

, 311 – 

3 komory na pojemniki GN 1/1 oraz

 

411 – 4 

komory na

 

pojemniki

 

GN 1/1. Pod każdą

 

komorą

 

wodną

 

znajduje się zawór spustowy wody

 ½” 

(Rysunek 2 

„H”

). 

Od 

spodu, po 

prawej stronie znajduje się panel sterowania urządzenia

 

(Rysunek 2 

„D”

). 

 

1.2

 

 

WAŻNE 

ASPEKTY 

BEZPIECZEŃSTWA

 

 

Bemar wodny zasilany jest prądem

 

elektryczny

m. M

oże być obsługiwany przez 

personel, który został przeszkolony w zakresie obsługi profesjonalnych urządzeń 

gastronomicznych.

 

Serwis bemaru może być przeprowadzony przez personel posiadający 

odpowiednie przeszkolenie w zakresie serwisowania profesjonalnych urządzeń 

gastronomicznych.

 

Podczas pracy z bemarem

 

wodnym należy ściśle przestrzegać następujących zasad bezpieczeństwa:

 

 

zachowaj szczególna ostrożność przenosząc lub operując gorącym wsadem bemaru

maksymalna temperatura pracy sięga 9

0

°C

 

zanim rozpoczniesz myć urządzenie upewnij się, że

 

pokrętło termostatu jest w pozycji zerowej, 

a całe urządzenie odłączone jest od zasilania;

 

 

po zaistnieniu usterki odłącz urządzenie od zasilania i wezwij do niego serwis;

 

 

podłącz urządzenie do zasilania dopiero po usunięciu awarii.

 

Stanowczo zabrania się:

 

 

czyszczenia oraz usuwania usterek, podczas gdy

 

bemar jest włączony;

 

 

pozostawiać działające urządzenie bez nadzoru

 

podtrzymywania długotrwałej pracy urządzenia na pełnej mocy i w najwyższej temperaturze 
bez uprzedniego napełnienia go wodą;

 

 

pracy z urządzeniem bez podłączonego

 

uziemienia;

 

 

pracy bez odzieży ochronnej

 

z urządzeniem

 

przenoszenia lub transport

urządzenia bez palety, lub przystosowanego do tego podestu

Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania zasad 

umieszczonych w instrukcji, dlatego zalecamy uważnie przeczytać informacje zawarte w niniejszej 

instrukcji użytkowania

 

Prosimy zachować instrukcję w celu wykorzystania jej w przyszłości.

 

Uwaga !!!     

Nie uruchamiać wyrobu niesprawnego technicznie.

 

Summary of Contents for DBM-211-M-W

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG KBS Gastrotechnik GmbH Scho bergstra e 26 65201 Wiesbaden www kbs gastrotechnik de Stand Januar 2020...

Page 2: ...n and Operation Manuel talimatlar Kurulum ve al t rma Manual de instrucciones Uso y mantenimiento Manuel d instructions Installation et fonctionnement Bedienungshinweise Installation und Betrieb Manua...

Page 3: ...i edenox com MACHINES DRAWING ELECTRICAL DRAIN OR GAS SITUATIONS...

Page 4: ...ii edenox com WIRING DIAGRAM...

Page 5: ...ower switch Connector cover A Connector cover B Silicone heaters Control light Contactor Termostato Interruptor de alimentaci n Tapa del conector A Tapa del conector B Calentadores de silicona Piloto...

Page 6: ...iv edenox com FIGURE 2...

Page 7: ...on and assembly 2 6 Connections electric gas water 3 Operation 6 3 1 General information 3 2 Control panel description 3 3 Machine settings and programs 4 Maintenance 7 4 1 General safety rules 4 2 Ma...

Page 8: ...nly personnel skilled in servicing of professional gastronomic equipment may maintain the bain marie While using the water bain marie you must strictly follow the safety instructions below be careful...

Page 9: ...230 50 1600 DBM 311 M W 1115 610 304 3 x GN1 1 1095 585 230 50 2400 DBM 411 M W 1440 610 304 4 x GN1 1 1420 585 230 50 3200 33 2 INSTALLATION 2 1 General information 2 2 Transport lifting unpacking st...

Page 10: ...t be checked 2 2 TRANSPORT LIFTING UNPACKING STORAGE Correct and safe transport use equipment appropriate for the weight and structure of the devices cover corners and sharp edges Before carrying secu...

Page 11: ...e by wiping it with soapy water concentrating on the inner surfaces of the chambers 2 4 LAYOUT AND DESCRIPTION OF THE MANUFACTURER S RATING LABEL The label of the device should contain the following i...

Page 12: ...it cannot be disconnected inadvertently or unexpectedly the power cable should contain a protective conductor to connect the bain marie use a cable of an appropriate length so that it can hang freely...

Page 13: ...ect the device to the mains via a socket that is NOT provided with an earthing pin do not connect the device to an electrical system that has not been checked for fire safety do not clean or have the...

Page 14: ...enance 4 3 Disposal of the device 4 1 GENERAL SAFETY REQUIREMENTS All outer steel surfaces and all inner surfaces of the bain marie chamber must be cleaned daily using a small amount of detergent and...

Page 15: ...OF THE DEVICE When its lifetime comes to an end the device must be carried to an electronic and electronic waste disposal facility This is indicated by a symbol on the product in the instruction manua...

Page 16: ...ace the damaged components The water in the bain marie is insufficiently heated Some heating elements are disconnected Heating elements are damaged Check that the heating elements are properly connect...

Page 17: ...ents damaged by boiler scale panes any mechanical damage or any damage caused by improper use of the device in violation of the instructions In case of a fault remove the food kept in the device to pr...

Page 18: ...el equipo gastron mico profesional S lo personal especializado en el mantenimiento de equipos gastron micos profesionales puede mantener el ba o mar a Durante el uso del ba o de agua mar a debe segui...

Page 19: ...ongitud anchura altura longitu d anchura DBM 211 M W 790 610 304 2 x GN1 1 770 585 230 50 1600 DBM 311 M W 1115 610 304 3 x GN1 1 1095 585 230 50 2400 DBM 411 M W 1440 610 304 4 x GN1 1 1420 585 230 5...

Page 20: ...es deben ser revisadas 2 2 TRANSPORTE ELEVACI N DESEMBALAJE ALMACENAMIENTO Un transporte correcto y seguro usar un equipo adecuado para el peso y la estructura de los dispositivos cubrir las esquinas...

Page 21: ...i ndolo con agua jabonosa concentr ndose en las superficies interiores de las c maras 2 4 DISPOSICI N Y DESCRIPCI N DE LA ETIQUETA DE CALIFICACI N DEL FABRICANTE La etiqueta del producto deber contene...

Page 22: ...ida o inesperadamente el cable de alimentaci n debe contener un conductor de protecci n para conectar el ba o mar a utilice un cable de longitud adecuada de modo que pueda colgar libremente desde el d...

Page 23: ...durabilidad caracter sticas y par metros t cnicos similares A continuaci n se debe mantener no conecte el dispositivo a la red mediante un enchufe que no se suministra con una clavija de puesta a tie...

Page 24: ...recalentamiento de las esteras de calefacci n se proporciona un interruptor de seguridad t rmica Esto corta el poder de las esteras cuando hayan superado 120 C 4 MANTENIMIENTO 4 1 Requisitos generales...

Page 25: ...mara de ba o mar a con una capa delgada de vaselina o un conservante que puede entrar en contacto con alimentos IMPORTANTE No lo lave el ba o mar a con un chorro de agua ya que esto puede da ar los co...

Page 26: ...regar el conjunto de residuos a una instalaci n adecuada de conformidad con la normativa aplicable 5 SOLUCI N DE PROBLEMAS 5 1 Informaci n de fallos y aver as 5 1 INFORMACI N DE FALLOS Y AVER AS IMPOR...

Page 27: ...alefactores est n desconectados Los elementos de calefacci n est n da ados Compruebe que los elementos de calentamiento est n conectados correctamente Reemplace los componentes da ados La l mpara de c...

Page 28: ...dnym nale y ci le przestrzega nast puj cych zasad bezpiecze stwa zachowaj szczeg lna ostro no przenosz c lub operuj c gor cym wsadem bemaru maksymalna temperatura pracy si ga 90 C zanim rozpoczniesz m...

Page 29: ...ia do docelowego pomieszczenia nale y pozostawi go na oko o 6 godzin do momentu a osi gnie temperatur otoczenia Po tym czasie mo na przyst pi do pod czania urz dzenia do zasilania Kabel zasilaj cy pow...

Page 30: ...ziomie 2 3 PRZEZNACZENIE I OGRANICZENIA Bemar wodny s u y do eksponowania i przechowywania wcze niej przygotowanych gor cych potraw w pojemnikach GN przed podaniem do konsumpcji Przed rozpocz ciem pra...

Page 31: ...narz dzi bezpieczniki w instalacji zasilaj cej bemar powinny by przeznaczone do pr du 25A umie bemar wodny w odpowiednio do tego przygotowanym miejscu przymocuj bemar do blatu korzystaj c z uchwyt w d...

Page 32: ...panelu sterowania 3 3 Tryby pracy I konfiguracja urz dzenia 3 1 INFORMACJE OG LNE Chc c zapewni bezpiecze stwo pracy obs ugi d ugotrwa ego i bezawaryjnego funkcjonowania urz dzenia nale y przestrzega...

Page 33: ...jest g eboko zastosowanych mis GN a co za tym idzie ilo ci wody znajduj cej si w komorze Do parametr w maj cych mniejsze znaczenie na czas nagrzewania nale y poziom wype nienia mis GN szczelno pokryw...

Page 34: ...ZENIA Po okresie ywotno ci urz dzenie nie mo e by wyrzucone na mietnik ale musi by przekazane do punktu zbi rki odpad w elektrycznych i sprz tu alektronicznego w celu recyclingu Odnosi sie do tego sym...

Page 35: ...lator s w czone lampka kontrolna nie wieci si Brak zasilania Mocowania przewod w na listwie zasilaj cej poluzowa y si Termoregulator lub wy cznik termiczny s uszkodzone Prze czniki s uszkodzone Pod cz...

Page 36: ...y oraz wszelkiego rodzaju uszkodzenia mechaniczne jak r wnie uszkodzenia wynik e z nieprawid owego u ytkowania urz dzenia niezgodnie z powy sz instrukcj W razie wyst pienia awarii nale y przechowywane...

Page 37: ...a 9 05 152 Czosn w Tel 48 22 312 00 12 Fax 48 22 312 00 13 Edenox S A Ctra Artasona 11 22270 Amudevar Huesca Office tel 34 93 565 11 30 Fax 34 93 575 03 42 edenox edenox com www edenox com SPECIALIST...

Reviews: