background image

57

www.ecoflam-burners.com

420010029304

RU

Функция

- Общие функции безопасности

Подогреватель газойля (версия R)

Если система требует тепла, сначала  
запускается подогревание линии
держателя форсунки.
По достижении температуры
подогревания газойля, даётся
разрешение на розжиг горелки. 
Время подогрева с холодным пуском
составляет 1 минуту.

Работа

- Когда регулятор котла выдает запрос
на тепло, блок управления и
безопасности запускает процесс.
- Начинаетработать электродвигатель,
включается система розжига и
начинается период предварительнои

̆

вентиляции (15 секунд).

- Во время предварительнои

̆

вентиля-

ции, топочная камера отслеживается на
предмет обнаружения возможного на-
личия пламени.
- По окончании предварительной
вентиляции открываются
электроклапаны газойля и происходит
запуск горелки.
- Во время работы горелки система
розжига отключена.

Отключение регуляции

- Регулятор котла прерывает запрос на

тепло.

- Электромагнитные топливные

клапаны закрываются и пламя гаснет.

- Электродвигатель горелки
останавливается.
- Горелка готова к работе.

Режим безопасности

Переходврежимбезопасности
происходит:
- если во время предварительнои

̆

вентиляции появляется сигнал
обнаружения пламени (паразитное
пламя);
- если при розжиге (открывание
клапана) по истечении 5 секунд не
появляется сигнал обнаружения
пламени (время безопасности);
- если, в случае случаи

̆

ного угасания

пламени и после попытки повторного
розжига, пламя не появляется.
Переход в режим безопасности
сопровождается включением
сигнальнои

̆

лампы неисправности.

После устранения причины
неисправности разблокировка горелки

выполняется нажатием на кнопку
разблокировки.
Более детальная информация
приведена в описании блока
управления и безопасности.

M1

118

103

101

E4 

T1 

104

102

106

105

Y1

   

E4

             с подогревателем (R версии)

   

M1

                      Электродвигатель

   

T1

                     Устрои

̆

ство розжига

   

Y1

                          Нефть клапан

  

101

                           Вентилятор

  

102                               

Насос

  

103

                      Заслонка воздуха

  

104

                    Регулятор давления

  

105

                           

ГИБКИЙ ШЛАНГ

  

106

                               

ФИЛЬТР

  

118

                             Форсунка

Summary of Contents for MAX 12

Page 1: ...L MAX 12 TC 230 50 60 TW B10 3142918 MAX 12 TL 230 50 60 TW B10 3143259 25 02 2021 Technical data Dati tecnici Donn es techniques Datos t cnicos Operating instructions Istruzioni per l uso Notice d em...

Page 2: ...ms Campi di lavoro Domaine de fonctionnement mbito de funcionamiento EN IT FR ES RU 5 Dimensions Dimensioni Dimensions Dimensiones EN IT FR ES RU 6 Operating instructions for authorised specialists EN...

Page 3: ...www ecoflam burners com 420010029304 EN IT FR ES RU Overview Conformity declaration Panoramica Dichiarazione di conformit Vue d ensemble D claration de conformite Descripci n Declaraci n de conformida...

Page 4: ...Regolazione aria Serranda dell aria R glage de l air Volet d air Ajuste del aire V lvula de aire Flame monitor Rivelatore di fiamma Surveillance de flamme Vigilancia de llama sensor sensor sensor Igni...

Page 5: ...Calcolo della potenza del bruciatore QF Q N K QF potenza bruciata kW QN potenza nominale della caldaia kW K rendimento energetico della caldaia Domaine de fonctionnement Le domaine de fonctionnement c...

Page 6: ...9 160 90 107 90 107 M8 MAX 8 303 155 148 90 145 204 89 160 100 120 100 120 M8 MAX 12 317 169 148 110 165 204 89 160 100 120 100 120 M8 Model a b c d MAX 4 110 126 5 151 5 45 MAX 8 110 125 153 45 MAX 1...

Page 7: ...nes recorded in the lab because they depends a lot on the generator on which the burner is fit The installer must comply with compulsory rules Avoid for instance dangerous atmosphere or not ventilated...

Page 8: ...ilanguage technical manual hoses wieland plug nozzle and spanner screws nuts and washer KIT ACS delivered separately MAX 4 LN TC B10 230 50 60 TW MAX Light oil RANGE NAME BY FUEL TYPE MAX 4 4 kg h MOD...

Page 9: ...peration Controlled shutdown Boiler thermostat interrupts heat request The fuel oil solenoid valve closes and the flame is extinguished Burner motor switches off Burner enters standby Safety function...

Page 10: ...k on again once the voltage has exceeded the 178 V Always disconnect the power supply before installing or removing the control unit Do not attempt to open or carry out repairs on the control unit Fun...

Page 11: ...ump via a bleed filter There is an intake filter and an oil pressure regulator integrated in the pump Pressure gauges for pressure measurements and negative pressure measurements must be connected bef...

Page 12: ...oiler manufacturer heat generators without a cooled front wall require brickwork or insulation 5 as shown in the illustration The brickwork must not protrude beyond the leading edge of the flame tube...

Page 13: ...ved All electrical connections must be correct The heat generator and heating system must be filled with water and the circulating pumps must be in operation The thermostats pressure regulator low wat...

Page 14: ...to avoid cavitation Anyway Y 4 m Length pipe m Length pipe m FEEDING LINE WITH DANFOSS BFP11 R3 Correction of altitude Pump in suction H or charging H Altitude m Theoretical H m 0 500 0 501 800 0 5 80...

Page 15: ...NG gph spry bar kg h Pos Pos 0 50 60 S 12 2 0 3 0 60 60 S 12 2 4 0 5 4 0 65 60 S 12 2 7 0 5 5 0 75 60 S 10 2 94 1 4 0 85 60 S 12 3 5 3 8 1 00 60 S 12 4 35 4 10 1 00 60 S 12 4 35 1 4 1 10 60 S 12 4 5 1...

Page 16: ...avoiding condensation Oil pressure regulation The oil pressure and therefore burner output is adjusted using oil pressure regulator 6 in the pump Turn to right to increase pressure left to reduce pre...

Page 17: ...the burner and pull it out of the flange It is possible to fix the burner in three positions for maintenance Position 1 Maintenance line air cleaning substitution fan Position 2 Burner head maintenanc...

Page 18: ...ted Adjust the thermostats replace if necessary Sullply voltage lower than minimum allowed value Drop in supply voltage or power failure Control unit malfunction Check the cause of the fall in voltage...

Page 19: ...Le emissioni possono essere diverse da quelle riscontrate nel laboratorio di prova in quanto dipendono molto dal generatore sul quale il bruciatore installato L installatore deve rispettare le normati...

Page 20: ...ina wieland ugello e chiave per ugello viti dadi e rosette KIT ACS ordinabili e consegnati separatamente 3 113 103B 5 Contenuti generali Descrizione del bruciatore Y1 A1 M1 T1 15 16 102 9 Y 15 14 MAX...

Page 21: ...daia interrompe la richiesta di calore L elettrovalvola del gasolio si chiude e la fiamma si spegne Il motore del bruciatore si spegne Il bruciatore pronto al funzionamento Funzione di sicurezza Uno s...

Page 22: ...di reset led segnalazione blocco RJ45 Connettore per collegamento PC diagnostica fornita separatamente Prima del montaggio o dello smontaggio del programmatore di comando l apparecchio dev essere a te...

Page 23: ...tubazione d aspirazione inserire il filtro Nella pompa sono incorporati un filtro d aspirazione ed un regolatore di pressione del gasolio Prima della messa in funzione dell apparecchio collegare i man...

Page 24: ...re e rivestimento refrattario Per i generatori senza parete anteriore raffreddata e in assenza di indicazioni contrarie da parte del costruttore della caldaia necessario eseguire un rivestimento in ma...

Page 25: ...co ed il sistema di riscaldamento sono pieni d acqua le pompe di circolazione sono in funzione Termostati regolatore di pressione dispositivo di sicurezza in caso di carenza d acqua ed altri dispositi...

Page 26: ...BFP11 R3 Bruciatore inferiore al serbatoio Bruciatore superiore al serbatoio Y deve essere mantenuto il pi basso possibile per evitare la cavitazione In ogni caso Y 4 m Correzione d altitudine Pompa i...

Page 27: ...3 1 50 60 S 10 5 8 1 4 1 65 60 S 12 7 4 9 2 1 75 60 S 12 7 6 4 5 10 5 1 50 60 S 12 6 2 0 2 1 65 60 S 12 7 1 3 5 1 75 60 S 12 7 6 2 5 2 00 60 S 12 8 3 3 7 2 25 60 S 12 9 3 3 5 8 5 2 50 60 S 12 10 4 4 9...

Page 28: ...ndo i requisiti del sistema di scarico fumi al fine di evitare la formazione di condensa Regolazione pressione del gasolio Per regolare la pressione del gasolio e quindi la potenza del bruciatore agir...

Page 29: ...opo aver allentato la vite 5 e sganciato il bruciatore possibile fissarlo in tre posizioni di manutenzione Posizione 1 Manutenzione linea aria pulizia sostituzione ventola Interventi di manutenzione s...

Page 30: ...inferiore al limite minimo di funzionamento Caduta o assenza della tensione d alimentazione Anomalia del programmatore di comando Vericare l origine della riduzione o dell interruzione di tensione So...

Page 31: ...s peuvent diff rer de celles recens es dans le laboratoire d essai puisque cela d pend beaucoup du g n rateur sur lequel le br leur est install L installateur doit respecter les normes en vigueur Par...

Page 32: ...E 1 sachet manuel technicien dans multilangue filtre et flexibles fiche male wieland gicleur et cl pour gicleur vis crous et rondelles KIT ACS command s et livr s s par ment MAX 4 LN TC B10 230 50 60...

Page 33: ...gulation Le r gulateur de la chaudi re interrompt la demande de chauffe L lectrovanne fuel se ferment et la flamme s teint Le moteur du br leur s arr te Le br leur est pr t fonctionner Fonction de s...

Page 34: ...lways disconnect the power supply before installing or removing the control unit Do not attempt to open or carry out repairs on the control unit Fonction Coffret de commande et de s curite E BCU OIL K...

Page 35: ...dans la conduite d aspiration La pompe comprend un filtre d aspiration et un r gulateur de pression du fioul Avant la mise en fonction de l appareil raccorder les manom tres de mesure de la pression e...

Page 36: ...sage en mac onnerie Pour les g n rateurs sans paroi avant refroidie et en l absence d indications contraires par le constructeur de la chaudi re il est n cessaire de r aliser un garnissage en mac onne...

Page 37: ...gras et sur fond gris Dans un cas normal ces r glages permettent la mise en service du br leur V rifier en tout tat de cause soigneusement les valeurs de r glage En g n ral en fonction de l installat...

Page 38: ...3 Raccordement bitube en charge Raccordement bitube en aspiration Y doit tre maintenue aussi faible que possible afin d viter la cavitation Quoi qu il en soit Y 4 m Correction d altitude Pompe en aspi...

Page 39: ...5 60 S 12 5 6 2 5 7 3 1 50 60 S 10 5 8 1 4 1 65 60 S 12 7 4 9 2 1 75 60 S 12 7 6 4 5 10 5 1 50 60 S 12 6 2 0 2 1 65 60 S 12 7 1 3 5 1 75 60 S 12 7 6 2 5 2 00 60 S 12 8 3 3 7 2 25 60 S 12 9 3 3 5 8 5 2...

Page 40: ...on de condensation R glage de la pression fuel Pour r gler la pression du fuel et donc le d bit du br leur agir sur le r gulateur de pression 6 dans la pompe Rotation vers la droite augmentation de la...

Page 41: ...de combustion Contr ler r guli rement la temp rature des gaz de combustion Nettoyer la chaudi re lorsque la temp rature des gaz de combustion d passe la valeur la mise en service de plus de 30 C Util...

Page 42: ...fectueux V rifier remplacer le thermostat Tension d alimentation inf rieure la limite minimale de fonctionnement Baisse ou d faillance de la tension d alimentation lectrique D faut au niveau du coffre...

Page 43: ...or Las emisiones pueden ser diferentes de aquellas obtenidas en el laboratorio de prueba ya que dependen mucho del generador en el cual el quemador est instalado El instalador debe respetar las normat...

Page 44: ...RACI N HT Versi n de alta temperatura TW ARISTON THERMO GROUP EQUIPO CONTROL LLAMA 15 14 A1 E_BCU OIL Cajet n de control y de seguridad gas leo M1 Motor el ctrico de bombas y ventiladores T1 Transform...

Page 45: ...encendido se interrumpe Parada de regulaci n El termostat de la caldera interrumpe la solicitud de calor Las electrov lvulas de gas leo se cierran y la llama se apaga El motor del quemador se detiene...

Page 46: ...ci n de bloqueo RJ45 Conector para la interfaz de PC diagn stico item separado Antes del montaje o del desmontaje del programador de comando el equipo debe ser desconectado de la red de alimentaci n E...

Page 47: ...aspiraci n La bomba dispone de un filtro de aspiraci n y de un regulador de presi n del gas leo Antes de la puesta en funcionamiento del aparato es necesario conectar los man metros para medir la pres...

Page 48: ...lba iler a Para los generadores sin pared delantera enfriada y en ausencia de indicaciones contrarias del fabricante de la caldera es necesario realizar un guarnecido de alba iler a o un aislamiento 5...

Page 49: ...te El generador de calor y el sistema de calefacci n deben estar lo suficientemente llenos de agua las bombas de circulaci n deben funcionar El regulador de temperatura el regu lador de presi n la pro...

Page 50: ...IBLE CON DANFOSS BFP11 R3 Quemador debajo del tanque Quemador m s alto que del tanque Y debe mantenerse lo m s bajo posible para evitar la cavitaci n En cualquier caso Y 4 m Correcci n de altitud Bomb...

Page 51: ...5 8 1 4 1 65 60 S 12 7 4 9 2 1 75 60 S 12 7 6 4 5 10 5 1 50 60 S 12 6 2 0 2 1 65 60 S 12 7 1 3 5 1 75 60 S 12 7 6 2 5 2 00 60 S 12 8 3 3 7 2 25 60 S 12 9 3 3 5 8 5 2 50 60 S 12 10 4 4 9 5 2 75 60 S 1...

Page 52: ...aci n presi n del gas leo Para regular la presi n del gas leo y por lo tanto la potencia del quemador accionar el regulador de presi n 6 en la bomba Girar hacia derecha aumento de la presi n izquierda...

Page 53: ...impie la caldera cuando la temperatura de los gases de combusti n supere el valor de puesta en servicio en m s de 30 C Utilice un indicador de temperatura de los gases de combusti n para facilitar la...

Page 54: ...mostato Corriente de alimentaci n inferior al l mite m nimo de funcionamiento Disminuci n o fallo de tensi n de alimentaci n el ctrica Fallo en la zona del equipo control llama Comprobar la causa de d...

Page 55: ...5 www ecoflam burners com 420010029304 RU 3 4 5 6 55 55 56 57 E BCU OIL 58 59 60 61 61 62 63 64 P 64 65 66 67 68 70 Ecoflam ISO 9001 2008 MAX EL EN 267 MAX NOx 20 WARNING WARNING DANGER WARNING WARNIN...

Page 56: ...113 CB 1 wieland KIT ACS 3 113 103B 5 Y1 A1 M1 T1 15 16 102 9 Y 15 14 MAX 4 LN TC B10 230 50 60 TW MAX MAX 4 4 kg h kW kg h 1 R 1 MAX Low NOx Low NOx 3 120 mg kWh MAX 2 OIL EN267 185 mg kWh TC TL KER...

Page 57: ...57 www ecoflam burners com 420010029304 RU R 1 15 5 M M1 118 103 101 E4 T1 104 102 106 105 Y1 E4 R M1 T1 Y1 101 102 103 104 105 106 118...

Page 58: ...58 www ecoflam burners com 420010029304 RU E BCU OIL 170 B 178 R RJ45 E BCU OIL E BCU 1 400s 17s 5s 5s 5s 1s 2 3 4 4 5 6 7 8 9 LINE C R R RJ45...

Page 59: ...59 www ecoflam burners com 420010029304 RU 2 1 4 5 6 3 10 Y1 1 2 3 4 5 6 10 Y1 DANFOSS BFP 11 R3 3 2 1 With horse shoe shaped washer 4 1 2 3 2 1 1 Without horse shoe shaped washer 1 2 1 2 3 4...

Page 60: ...60 www ecoflam burners com 420010029304 RU 3 4 5 5 5 60 6 A 50 100 mm A1 50 100 mm 1 3 4 2 3 5 A A1...

Page 61: ...61 www ecoflam burners com 420010029304 RU A 230 V 50 60 Hz 5 A 1 fig 1 3 mm 5 6 mm 4 mm 1...

Page 62: ...9 8 mm 60 66 72 79 85 91 98 100 100 100 100 100 100 100 y H x y x Burner lower than tank FEEDING LINE WITH DANFOSS BFP21 Burner higher than tank Pipe length m Pipe length m N B X 20 m Y must be kept a...

Page 63: ...12 4 35 4 10 1 00 60 S 12 4 35 1 4 1 10 60 S 12 4 5 1 5 5 1 25 60 S 12 5 2 6 2 1 35 60 S 12 5 6 2 5 7 3 1 50 60 S 10 5 8 1 4 1 65 60 S 12 7 4 9 2 1 75 60 S 12 7 6 4 5 10 5 1 50 60 S 12 6 2 0 2 1 65 6...

Page 64: ...w ecoflam burners com 420010029304 RU 2 1 4 5 6 3 10 Y1 DANFOSS BFP 11 R3 P 0 4 CO CO2 1 2 3 4 5 6 10 Y1 6 4 R1 8 5 R1 8 0 4 SUNTEC DANFOSS SUNTEC DANFOSS 10 n 1 n 2 min max C C CO2 CO ppm NOx ppm WAR...

Page 65: ...65 www ecoflam burners com 420010029304 RU A B A B 1 NB Max 4 8 12 1 2 3 2 3 5 30 C 5 1 No1 No2 No3 2 3...

Page 66: ...66 www ecoflam burners com 420010029304 RU 1 2 3 4 NB E BCU display...

Page 67: ...67 www ecoflam burners com 420010029304 EN IT FR ES RU Overview Electric diagrams Panoramica Schemi elettrici Vue d ensemble Sch mas lectrique Descripci n Esquemas el ctrico...

Page 68: ...20 0250 0240 0260 0280 0020 0030 0010 0040 0100 0090 0200 0330 0160 0150 0080 0120 0110 0300 0210 0190 0290 0350 0360 0350 0170 0050 0060 0130 0141 0140 Overview Spare parts list Panoramica Parti di r...

Page 69: ...090 0040 0100 0030 0020 0010 0120 0300 0210 0190 0290 0270 0230 0220 0240 0250 0260 0280 0060 0050 0110 0160 0150 0080 0350 0350 0170 0310 MAX 8 MAX 12 0130 0141 0140 Overview Spare parts list Panoram...

Page 70: ...65322069 65322069 0170 FAN VENTOLA TURBINE VENTILADOR 120 x 50 65321770 65321770 65321770 0180 FAN SCOOP SURPRESSORE VOLET FIXE SOPORTE 65320621 65320621 0190 ORING GUARNIZIONE ORING ORING 65321061 65...

Page 71: ...71 www ecoflam burners com EN 420010029304...

Page 72: ...y adjustments without prior notice which is considered necessary or useful to its products without affecting their main features Ecoflam Bruciatori S p A si riserva il diritto di apportare ai prodotti...

Reviews: