background image

 

11 

1. NOTA IMPORTANTE 

 

 

¡Enhorabuena!. Vd. posee el resultado de un cuidadoso diseño y una esmerada 

fabricación. Agradecemos su confianza por haber elegido nuestro amplificador APA SPM (All 

purpose) (Switching Power Mosfet). 

 

Para que pueda conseguir la máxima operatividad y un funcionamiento perfecto, antes 

de su conexión es MUY IMPORTANTE que lea detenidamente las consideraciones que se detallan 

en éste manual. 

 

Para asegurar el óptimo rendimiento del aparato, su mantenimiento debe ser realizado 

por nuestros Servicios Técnicos. 

 

1.1. Precauciones 

 

 

El amplificador APA600/1000/1400/2000 tiene un consumo a plena potencia de 

830VA / 1250VA / 1720VA / 3115VA; se recomienda una acometida de sección no inferior a 

2.5mm

2

  y un disyuntor magnetotérmico superior a 10A/220VAC, (15A/220VAC APA2000) 

(datos para una etapa). 

 

La etapa debe conectarse a una toma de tierra en condiciones (Resistencia de tierra, 

Rg=30

 o menos). El ambiente de trabajo deberá ser seco y estar totalmente libre de polvo. No 

exponga el aparato a la caída de agua o salpicaduras, no ponga encima objetos con líquido ni 

fuentes de llama desnuda, como velas. No obstruya los orificios de ventilación con ningún tipo 

de material.  En caso de requerir alguna intervención y/o conexión-desconexión del amplificador 

debe desconectarse previamente la alimentación. 

 

No manipular los terminales de salida hacia el altavoz con la etapa en marcha; se hallan 

presentes tensiones de hasta 400Vpp. El cableado de la salida debe ser realizado por personal 

técnico cualificado o usar cables flexibles ya preparados. En el interior del amplificador no existen 

elementos manipulables por el usuario. 

 

 

2. INTRODUCCIÓN 

 

 

Con los PAM, ECLER introdujo a principios de los 90 un nuevo concepto en el audio 

profesional: el empleo de los transistores de efecto de campo de conmutación, su incorporación al 

audio significa una firme y espectacular mejora en relación a los sistemas convencionales. Estas 

ventajas de los mosfets de conmutación pueden resumirse así: 

 

a) Resistencia  interna menor que los bipolares lo cual redunda en un menor 

calentamiento de la etapa y en unos graves poderosos y muy bien controlados. 

 

Los mosfets convencionales de audio presentan una resistencia interna de 4 a 7 veces 

superior a los de conmutación. 

 

b) La enorme rapidez de estos dispositivos confiere a los agudos una transparencia hasta 

ahora sólo lograda con amplificadores a válvulas al tiempo que una TIM (Distorsión por 

lntermodulación de Transitorios) muy reducida. 

 

La tecnología SPM (Switching Power Mosfet)  ha sido desarrollada y patentada por 

ECLER-Laboratorio de Electro-Acústica S.A. 

 

La línea de amplificadores APA es un nuevo paso al frente dentro de la evolución de la 

tecnología de amplificación SPM. 

Las APA incorporan innovaciones que las van a convertir, posiblemente, en una de las 

líneas de amplificación más fiables del mercado dentro de su segmento. 

Summary of Contents for APA2000

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG APA600 APA1000 APA1400 APA2000...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 6 Output connections 08 4 OPERATION AND USAGE 08 4 1 Start up 08 4 2 Input attenuators 08 4 3 Indicators 09 5 CLEANING 09 6 DIAGRAMS 31 6 1 Technical characteristics 31 6 2 Figures 32 6 3 Function...

Page 4: ...ly disconnect the mains power supply Do not manipulate the output terminals to the loudspeakers when the amplifier is switched on there are voltages up to 400Vpp The output cabling should be connected...

Page 5: ...contact in the path of the audio signal to the loudspeakers This contact implies a certain degree of wearing and an important reduction of the amplifiers damping factor To minimize this implicit loss...

Page 6: ...he APA amplifiers are fed with alternate currents depending on the country of 110 120 220 240V 47 63Hz see characteristics in the back of the unit consuming MODEL APA600 APA1000 APA1400 APA2000 CONSUM...

Page 7: ...y sensitive to feedback and acoustic coupling at very low frequencies APA amplifiers are delivered with switched ON Subsonic Filter CAUTION Changes on the Subsonic Filter have to be performed by a qua...

Page 8: ...r distances 4mm2 4 OPERATION AND USAGE 4 1 Start up Pushing the POWER 10 button lights up the integrated pilot light and both red CLIP PROT 2 8 LEDs during the approximately 10 seconds needed to stabi...

Page 9: ...mains varies It is normal that working at high power levels the CLIP indicators illuminate at the rhythm of the low frequencies which are the ones that passes major energetic contents Make sure these...

Page 10: ...ida 15 4 FUNCIONAMIENTO 15 4 1 Puesta en marcha 15 4 2 Atenuadores de entrada 15 4 3 Indicadores 16 5 LIMPIEZA 16 6 DIAGRAMAS 31 6 1 Caracter sticas t cnicas 31 6 2 Figuras 32 6 3 Lista de funciones 3...

Page 11: ...e salida hacia el altavoz con la etapa en marcha se hallan presentes tensiones de hasta 400Vpp El cableado de la salida debe ser realizado por personal t cnico cualificado o usar cables flexibles ya p...

Page 12: ...aste y una importante disminuci n en el factor de amortiguamiento del amplificador damping siendo necesario utilizar rel s de muy alta calidad como en la serie ECLER PAM PROFESIONAL para minimizar est...

Page 13: ...20 240V 47 63Hz ver placa de caracter sticas en el aparato consumiendo MODELO APA600 APA1000 APA1400 APA2000 CONSUMO 830VA 1250VA 1720VA 3115VA Debe evitarse que el cable de red se entremezcle con los...

Page 14: ...fonocaptoras son especialmente sensibles a la realimentaci n y acoplamientos ac sticos de muy bajas frecuencias Los amplificadores APA se suministran de f brica con el filtro subs nico en posici n ON...

Page 15: ...y para distancias superiores 4mm2 4 FUNCIONAMIENTO 4 1 Puesta en marcha Accionando el interruptor de puesta en marcha POWER 10 se ilumina el interruptor y los dos LED rojos de CLIP PROT 2 8 unos 10 s...

Page 16: ...que trabajando a niveles elevados de potencia los indicadores de CLIP se iluminen al ritmo de las frecuencias graves que son las que poseen mayor contenido energ tico Debe procurarse que estos indica...

Page 17: ...1 3 6 Branchement de sortie 22 4 MISE EN MARCHE ET UTILISATION FONCTIONNEMENT 22 4 1 Mise en marche 22 4 2 Att nuateurs d entr e 22 4 3 Indicateurs 23 5 ENTRETIEN 23 6 SCH MAS 31 6 1 Caract ristiques...

Page 18: ...lificateur est en marche des tensions de jusqu 400Vpp sont pr sentent Le c blage de la sortie devra tre r alis par un technicien qualifi ou bien utilisez des c bles d j tout pr par s Quant l int rieur...

Page 19: ...rleur Ce contact entra ne une usure et une importante diminution du facteur d amortissement de l amplificateur damping ce qui impose l utilisation de relais de tr s haute qualit tels que dans la s rie...

Page 20: ...ys de 110 120 220 240V 47 63Hz voir la plaque de caract ristiques l appareil et consomment MODELE APA600 APA1000 APA1400 APA2000 CONSOMMATION 830VA 1250VA 1720VA 3115VA viter de m ler les cordons sect...

Page 21: ...ues en vinyle tant donn que les capsules phonocaptrices sont particuli rement sensibles la r alimentation et aux accouplements sonores de tr s basses fr quences Les amplificateurs APA sont livr s de l...

Page 22: ...jusqu 10m et de 4mm2 pour les distances sup rieures 4 MISE EN MARCHE ET UTILISATION FONCTIONNEMENT 4 1 Mise en marche En actionnant l interrupteur de mise en marche POWER 10 l interrupteur et les deux...

Page 23: ...n lectrique varie Il est normal qu en travaillant niveaux lev s les voyants CLIP s allument au rythme des fr quences graves qui sont celles qui ont le plus fort potentiel nerg tique Il faut viter que...

Page 24: ...hlu der Ausg nge 29 4 INBETRIEBNAHME 29 4 1 Inbetriebnahme 29 4 2 Eingangsregler 29 4 3 Anzeigen 30 5 REINIGUNG 30 6 DIAGRAMME 31 6 1 Technische daten 31 6 2 Abbildungen 32 6 3 Funktionsliste 35 6 4 F...

Page 25: ...htig vorher die Stromversorung des Verst rkers auszuschalten Ber hren Sie nicht die Ausgangsanschl sse zu den Lautsprechern wenn der Verst rker eingeschaltet ist da Spannungen ber 400Vpp auftreten F r...

Page 26: ...n k nnten Jede Art Relais bringt im Pfad des Audiosignals zu den Lautsprechern zwangsl ufig einen meschanischen Kontakt mit sich Dieser Kontakt ist der Ursprung eines fr her oder sp ter auftretenden V...

Page 27: ...z betrieben werden siehe Aufkieber auf dem Ger t Die Leistungsaufnahme der verschiedenen Modelle betr gt MODELL APA600 APA1000 APA1400 APA2000 LEISTUNGSAUFNAHME 830VA 1250VA 1720VA 3115VA Das Netzkabe...

Page 28: ...s empfindlich gegen akustische R ckkopplungen bei sehr niedrigen Frequenzen sind APA Verst rker weden von Werk aus mit eingeschaltetem Subsonic Filter geliefert VORSICHT Der Wechsel des Subsonic Filte...

Page 29: ...hme Beim Dr cken des POWER Schalters 10 leuchtet dieser zusammen mit den beiden roten CLIP PROT Kontroll LEDs 2 8 auf Nachdem alle Spannungen sich sich stabilisiert haben ca 10 Sekunden erl schen die...

Page 30: ...n Ausgangsleistungen im Rhythmus der tiefen Frequenzen aufleuchten da sie den gr ten Energieanteil beinhalten Stellen Sie jedoch sicher da diese Anzeigen nicht permanent aufleuchten bertemperaturschut...

Page 31: ...D Noise 1kHz Full Pwr 0 03 0 03 0 03 0 07 Imd Dist 50Hz 7kHz 4 1 0 05 0 08 0 08 0 08 TIM 100 0 01 0 01 0 01 0 01 S N N 20Hz 20kHz 1W 4 85dB 80dB 80dB 85dB Damping factor 1kHz 8 300 300 300 300 Slew Ra...

Page 32: ...32 6 2 Figures 6 2 Figuras 6 2 Sch mas 6 2 Abbildungen SUBSONIC ON OFF ON OFF SUBSONIC APA2000 APA600 APA1000 APA1400 Fig 1 Fig 1 Sch ma 1 Abb 1...

Page 33: ...33 ANTICLIP HARD ANTICLIP SOFT ANTICLIP HARD ANTICLIP SOFT ANTICLIP HARD ANTICLIP SOFT APA600 APA1000 APA1400 APA2000 Fig 2 Fig 2 Sch ma 2 Abb 2...

Page 34: ...funcionamiento de las protecciones 12 Speak on connectors to the loudspeakers CLIP PROT 13 Fan 9 Indicador de protecci n t rmica TH 14 Earth terminal GND 10 Interruptor y piloto de puesta en marcha 1...

Page 35: ...H 10 Interrupteur de courant allum 10 Beleuchteter Netzschalter 11 Embase prise secteur 11 Stromanschluss 12 Embases Speak on pour les haut parleurs 12 Ausgangsbuchsen zu den Lautsprechern 13 Ventilat...

Page 36: ...ERSONNEL ONLY WARNING OPERATION IMPORTANT PROT CLIP CHANNEL 1 TH 2 8 2 0 1 10 9 0 1 SP 3 4 5 6 7 3 4 5 2 PROT CLIP CHANNEL 1 TH 1 1 0 2 SP 4 3 10 5 6 9 8 2 7 1 0 4 3 5 3 4 6 8 10 9 PROT 7 6 SP TH CLIP...

Page 37: ...IN 1 S P VOL CLIP OUT 1 LOW PASS FILTER THERMAL PROBE TH FAN OVERLOAD PROTECT DETECTING CIRCUIT DC OUT ANTICLIP CIRCUIT MODULES OPTIONAL VOL S P LOW PASS FILTER ANTICLIP CIRCUIT CLIP OUT 2 OVERLOAD P...

Page 38: ...ERTER LEVEL DRIVER MOSFET N OVERLOAD HIGH SIDE DRIVER MOSFET N FEEDBACK ZOBEL LOW SIDE OVERLOAD CROWBAR DC PROTECT OUTPUT SHUTDOWN SHUTDOWN OUTPUT RELAY PROTECTION AND TIMER AC DETECT Vcc Vcc Vcc INPU...

Reviews: