background image

Istruzioni per l’installazione 

Caratteristiche: 

- Pompe centrifuga silenziosa con cavo d’alimentazione di 1,5 m.

- Cuscinetto a sfera su albero

- Corpo pompante sigillato in una scatola IP55

- Valvola di ritegno che impedisce il ritorno della condensa nell‘unità 

- Interruttore di sicurezza per troppopieno (solo EE400 e EE300)

- Forma compatta 

Applicazioni 

La pompa scarico condensa EE400, EE300 e EE150 sono destinate al 

la rimozione dell’acqua di condensa proveniente da impianti di condizio

-

namento e di deumidificazione dell’aria e/o da caldaie a gas a recupero 

di calore (solo EE400 e EE300). La pompa, di struttura robusta, è realiz

-

zata in materiale plastico ABS, resistente agli agenti chimici e termici ed 

alla corrosione (pH ≥ 3, max. 70C°).

  

Dati tecnici per la pompa EE400

 

- Dati elettrici:  

 

230 V, 50/60Hz, 65W, 

- Classe di protezione: 

IP55 

- Circuito allarme:    

max. 230V, 8A(NC/NO) carica in Ohm

 

 

 

NC = rosso, NO = nero, COM = bianco 

- Peso:    

 

1,6 kg 

- Dimensioni:  

 

L 185x l 85 x h 100 mm 

- Serbatoio:  

 

0.5 Lit. 

- Tubo di scarico:    

8 x 2 mm(Ø) 

- Limite d’applicazione: 

40l/h (circa 400KW) @ 2,5m di 

 

 

 

prevalenza. S3 ciclo di lavoro massimo 6’’  

 

 

 

ON – 20’’ OFF

- Il blocco della pompa EE400 è utilizzabile in un serbatoio esterno  

  Altezza massima del serbatoio 70 mm 

Portata teorica l/h

Prevalenza (m)

max. 350

0

max. 280

1

max. 220

2

max. 100

3

0

4

Dati tecnici per la pompa EE300

- Dati elettrici:  

 

230 V, 50/60Hz, 65W

- Classe di protezione: 

IP20

- Circuito allarme:    

max. 230V, 3A(NC/NO) carica in Ohm

 

 

 

NC = rosso, NO = nero, COM = bianco 

- Peso:    

 

1,6 kg 

- Dimensioni:  

 

L 200x l 110x h 145 mm 

- Serbatoio:  

 

1 Lit. 

- Tubo di scarico:    

8 x 2 mm(Ø) 

- Limite d’applicazione: 

10l/h (circa 100KW) @ 2,5m di 

 

 

 

prevalenza. S3 ciclo di lavoro 

 

 

 

massimo 6’’ ON – 20’’ OFF

Portata teorica l/h

Prevalenza (m)

max. 200

0

max. 150

1

max. 100

2

max. 50

3

0

4

Dati tecnici per la pompa EE150 

- Dati elettrici:  

 

230 V, 50/60Hz, 48W, 

- Classe di protezione:  

IP20

- Circuito allarme:    

max. 24V, 6VA(NO) carica in Ohm 

- Peso:    

 

0.85 kg 

- Dimensioni:  

 

L 165x l 65 x h 85 mm 

- Serbatoio:  

 

0.2 Lit. 

- Tubo di scarico:    

8 x 2 mm(Ø) 

- Limite d’applicazione: 

10l/h (circa 30 KW) @ 0,8 m di 

 

 

 

prevalenza. S3 ciclo di lavoro

 

 

 

massimo 1’’ ON – 5’’ OFF

Portata teorica l/h

Prevalenza (m)

max. 120

0

max. 80

1

0

1,5

Installazione 

1. Estraete la pompa con cautela dalla propria confezione e 

    verificate che non sia danneggiata, verificando inoltre la presenza di  

    tutti gli accessori allegati. Prima di essere imballate per il trasporto,  

    le nostre pompe sono sottoposte a severe prove di funzionamento  

    al fine di garantirne la sicurezza operativa. Qualora costatiate  

    eventuali difetti, inviateci la pompa per riparazione o sostituzione 

2. Per l’installazione della pompa scegliete un posto nei pressi del- 

    l’impianto di condizionamento o della caldaia a condensazione.  

    La pompa dovrà essere montata in posizione orizzontale. 

3. La pompa deve essere montata in modo che si possa rimuovere il  

    coperchio (EE400) o il copro pompa (EE150) per la pulizia. 

Collegamento della tubatura 

Collegare con un tubo flessibile in Pvc o una condotta rigida tra il serba

-

toio dello scarico della condensa sull’evaporatore attraverso il foro nel 

coperchio della pompa. Prestare attenzione a mantenere una pendenza 

che consenta l’agevole flusso della condensa per effetto della forza di 

gravità. Tagliate ora il tubo all’estremità con un’angolazione inferiore a 

45° in modo che la luce di scarico non sia ostruita in caso di contatto 

con il fondo del serbatoio. 

Collegate il tubo di scarico sulla valvola di non-ritorno, stringendo il dado 

di collegamento in senso orario. L’ideale è un tubo flessibile in Pvc di 

8x2 mm. Stendere il tubo di scarico senza superare l‘altezza di preva

-

lenza massima della pompa fino al punto più alto; da qui in poi, fino al 

livello di scarico, il tubo flessibile deve essere posto con una pendenza 

negativa.

Precauzione:L’acqua di condensa che proviene dalle caldaie può 

contenere residui di fuliggine o di idrocarburo incombusti. In ques-

to caso, sarà necessario aggiungere sul tubo prima della pompa un 

sistema di trattamento della condensa efficace. In caso di mancata 

osservanza di questa precauzione, un malfunzionamento della 

pompa è possibile.

Collegamenti elettrici 

Prima di eseguire qualsiasi intervento di natura elettrica, togliete l’ali

-

mentazione di corrente staccando la relativa spina. Tutti gli i collegamen-

ti devono essere effettuati nel rispetto delle normative locali. 

1. Collegamento principale: Le pompe sono fornite con un cavo  

    d’alimentazione di 1.5 m mediante il quale andrà collegata diret- 

    tamente alla rete elettrica e non quindi ad un ventilatore o altra  

    apparecchiatura che funzioni ad intermittenza. 

2. Circuito allarme: la pompa EE400 è fornita di un commuta- 

    tore di troppopieno che deve essere collegato in ogni caso!.

    Il contatto di allarme si attiva dopo 5 secondi 

Prova di funzionamento

- 8 -

I

Bedienungsanleitung EE400NEO-EE150-EE300_02_21.indd   8

08.02.2021   14:43:04

Summary of Contents for EE400

Page 1: ...sung Installation instructions Instruction d installation Istruzioni per l installazione Instrucciones bomba de condensados o EE300 EE150 EE400 Bedienungsanleitung EE400NEO EE150 EE300_02_21 indd 1 08...

Page 2: ...n die Pumpen vom Hersteller gr ndlich getestet bevor sie transportsicher verpackt wurden Falls M ngel auftreten oder gar erkennbar sind senden Sie die Pumpe zur Reparatur bzw Ersatzlieferung an Ihren...

Page 3: ...EE300 22213 R ckschlagventil St rungssuche Treten St rungen an der Pumpe auf beachten Sie folgende Hinweise 1 Pumpe l uft nicht a berpr fen Sie die Stromversorgung der Pumpe b Pr fen Sie ob Kondensat...

Page 4: ...arefully unpack the unit check for damage and make sure that all of the required parts are included The units are thoroughly tested before packing to insure safe delivery and operation If there is any...

Page 5: ...ump does not function properly refer to the following 1 Unit does not run a Check the power supply b Check the appliance to see if condensation is actually being generated c Check to make sure the pum...

Page 6: ...e de travail max 6 ON 5 OFF D bit th orique l h Hauteur de refoulement m max 120 0 max 80 1 0 1 5 Installation 1 Veuillez sortir la pompe de son emballage avec pr caution Effectuez un contr le visuel...

Page 7: ...erre trop fort Pi ces de rechange Comme pi ces de rechange pour les deux pompes nous pouvons vous livrer l embout de refoulement avec clapet antiretour int gr type de pompe Num ro de l article D signa...

Page 8: ...imballate per il trasporto le nostre pompe sono sottoposte a severe prove di funzionamento al fine di garantirne la sicurezza operativa Qualora costatiate eventuali difetti inviateci la pompa per rip...

Page 9: ...cate alcune cause di guasti e o anomalie che si pos sono presentare alla pompa ed i relativi rimedi 1 La pompa non funziona a Verificate che ci sia alimentazione elettrica b Controllate l unit verific...

Page 10: ...INSTALACION 1 Desembalar con mucho cuidado la bomba de condensados comprobar que no tiene ning n defecto y que contiene todos los elementos de la misma 2 Elegir un lugar para instalar la bomba que est...

Page 11: ...ambio Se puede utilizar tanto para la EE150 como para la EE400 modelo N mero de art culo Designaci n EE150 EE400 22214 la v lvula de retenci n EE300 22213 la v lvula de retenci n RESOLUCI N DE PROBLEM...

Page 12: ...x 100 3 0 4 EE300 230 50 65 230 3 NC NO 0 1600 1 0 200 110 145mm 8 2 10 o o o 100 p 2 5 6 ce 20 ce au a max 200 0 max 150 1 max 100 2 max 50 3 0 4 EE150 230 50 48 850 0 2 165 65 85mm 8 2 10 o o o 30 p...

Page 13: ...1 2 400 300 EE400 2 400 300 400 150 300 150 400 1 2 SW20 3 4 EE150 EE400 22214 EE300 22213 1 150 300 400 2 3 4 1 5 1 13 P Bedienungsanleitung EE400NEO EE150 EE300_02_21 indd 13 08 02 2021 14 43 04...

Page 14: ...Teoretyczna Wydajno t oczenia l h Wysoko t oczenia m maks 120 0 maks 80 1 0 1 5 Instalacja 1 Wyj pomp ostro nie z opakowania Sprawdzi czy urz dzenie nie posiada ewentualnych uszkodze oraz czy wszystk...

Page 15: ...rem zwrot nym model Numer artyku u oznaczenie EE150 EE400 22214 zaw r zwrotny EE300 22213 zaw r zwrotny Ustalanie uszkodze b dnego dzia ania W przypadku wyst powania b d w w dzia aniu nale y przestrze...

Page 16: ...9204 0 Fax 49 0 7246 9204 44 www eckerle com info eckerle com F r weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter For more informations visit our web site www eckerle com Stand 02...

Reviews: