background image

Instructions d’installation 

Caractéristiques 

Description

La pompe de relevage de condensat EE 1650M est un système 

compact destiné à l'évacuation de l'eau de condensation produit par les 

climatiseurs. Le condensat est collecté dans le réservoir en plastique du 

système et évacué automatiquement. La pompe de qualité intégrée est 

pilotée par une électronique et son flotteur. Le système dispose

d'une protection anti-débordement séparée avec un relais d'alarme de 

250V / 8A (charge ohmique).

Equipement de la pompe EE 1650M

Un réservoir de condensat de 2 litres avec une hauteur de 83 mm

Champ d'application de la pompe EE 1650M Pour l'évacuation d'eau de 

condensation pour des petites à moyennes unités d'air conditionné.

La pompe EE1650M est très silencieuse, paramètre crucial pour ce 

genre d'installation. Plage d'utilisation pour des unités jusqu'à une

puissance max 35 kW frigorifique. Dispositif de sécurité Le circuit de 

contrôle est équipé de 2 flotteurs qui travaillent séparément. Le flotteur 

de travail met la pompe en état de marche ou d'arrêt en fonction

de la quantité de liquide dans le réservoir. Si le niveau de sécurité est 

dépassé, le flotteur d'alarme commute le relais d'alarme. Pour plus

d'informations à ce sujet, veuillez vous référer à l'exemple de raccorde-

ment du relais alarme. Pour une sécurité optimale, nous recommandons 

de toujours brancher le climatiseur sur le relais alarme, en respectant 

ses limitations électriques

(250V / 8A).

Données techniques EE 1650M

Hauteur de refoulement  

 

max. 15 m

Débit  

 

 

 

max. 32 l/h

Contenu du réservoir EE 1650M  

2 l

Tension électrique    

 

230 V / 50 Hz

Puissance  

 

 

40 Watt

Contact de commutation du relais  

8 A / 250 V

    Charge 

ohmique

Points de distribution :

Départ 

   40±2 

mm

STOP 

   30±2 

mm

Alarme 

 

   52±2 

mm

Mesures réalisées à partir de la surface de montage

Dimensions de la pompe  

 

244 x 174 x 144 mm (L x l x h)

Poids 

 

   1,6 

kg

Instructions de montage et d'installation

Cette pompe peut être installée en quelques

étapes très simples :

• Amener l'eau de condensation vers l'ouverture de 40 mm préperforée   

  dans le couvercle, avec par exemple un tuyau de diamètre inférieur à

  40mm. Ce tuyau doit être installé avec une pente régulière vers le 

  réservoir.

• Positionner le couvercle sur le réservoir en s'assurant que le tuyau  

  d'aspiration, avec son filtre, soit conforme au diagramme.

• Ensuite fixer le tuyau d'évacuation en PVC (Diamètre intérieur de 6  

  mm max.) au connecteur de sortie, sécuriser la connexion avec une 

  bride.

• Il est possible d'installer la pompe directement dans le bac collecteursi     

  la place est disponible. Pour cela veuillez percer un ou plusieurs trous

  d'environ 10 mm Ø au fond du réservoir. Avant de trouer, retirer le  

  couvercle du plateau.

  IMPORTANT : A VERIFIER QUE LE LIQUIDE COLLECTE NE PUIS 

  SE PAS COULER SUR LA POMPE. RESPECTER EGALEMENT LES  

  NIVEAUX D'ENCLENCHEMENT ET DESENCLENCHEMENT DE

  LA POMPE POUR EVITER TOUT DEBORDEMENT.

• Brancher le relais alarme

  RESPECTER LE DIAGRAMME DE PERFORMANCES SORTIE, LES   

  DEBITS MINI EN FONCTION DE LA HAUTEUR DE REFOULEMENT.

• En dernier lieu connecter la prise principale. La pompe doit être bran 

  chée sur une source d'énergie séparée (230V/50Hz)

Lors du montage, la pompe doit être installée horizontalement, sinon les 

flotteurs ne pourront fonctionner correctement. Lors de la première mise 

en service, ventiler la pompe en soulevant le capot protecteur. Veuillez 

vous référer aux instructions sur le capot.

• Tester les fonctions de la pompe.

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser ces pompes en plein air, mais uniquement dans des 

pièces fermées et à l'abri des projections d'eau. La pompe fonctionne 

avec un arrêt programmé, par exemple lorsque le flotteur de travail 

atteint son niveau le plus bas elle ne s'arrêtera qu'au bout de 30-50 

secondes. Durant ce laps de temps le réservoir sera vidé au niveau le 

plus bas.

ENTRETIEN DE LA EE 1650M

L'entretien se limite à vérifier le filtre d'aspiration et d'éventuels dépôts 

de saletés dans le plateau de récupération. Il est fortement conseillé 

d'effectuer cette vérification, ainsi que l'éventuel nettoyage, au moins 

deux fois par an.

SECURITE

Vérifier que la pompe soit toujours débranchée lors des opérations 

d´entretien ou du nettoyage. Attention : il se peut qu'un léger voltage soit 

toujours actif au niveau du relais alarme.

DEBIT

Exemple de raccordement du contact d'alarme sans potentiel

- 4 -

F

Longueur de câble 1 m

219

174

87

50

40

244

125

125

EE 1650

M

N

L

PE

N

L

PE

N

L

PE

NO

C

NC

Contact de commutation

Relais 8A / 250 V (charge ohmique)

Raccordement N O-C : Normalement ouvert

 

   NC-C : Normalement fermé

Electronic circuitry 

EE 1650

M

Consommateur

Débit en l/h

Débit en hauteur (m)

Głośność [dB/A]

Embout pour tuyau souple

genre PVC díun 

diamètre

intérieur de 6 mm max.

Longueur du tuyau 20 cm

Filtre Flotteur Pompe Flotteur Alarme

83

144

Summary of Contents for EE 1650

Page 1: ...Installationsanweisung Installation instructions Instruction d installation Istruzioni per l installazione Руководствo по применению ...

Page 2: ...rt sein Setzen Sie den Deckel auf den Behälter und beachten Sie dabei dass der Ansaugschlauch mit Filter gem Abbildung positioniert wird Schließen Sie nun an den Schlauchnippel den druckseitigen PVC Schlauch mit NW 6 mm an Durch Bohren eines Loches von ca ø 10 mm im Bereich der Vertiefung der Kondensatwanne kann das Gerät auch in eine im Klimagerät inte grierte Wanne gestellt werden Vor dem Bohren...

Page 3: ...ownwards towards the tank Position the lid on the container ensuring that the suction hose with filter is positioned in accordance with the diagram Now connect the delivery side PVC hose 6 mm nominal width to the hose nipple By drilling a hole of around 10 mm in diameter in the area of the dip in the condensate tray it is possible to also position the device in a tray integrat ed in the air condit...

Page 4: ...n filtre soit conforme au diagramme Ensuite fixer le tuyau d évacuation en PVC Diamètre intérieur de 6 mm max au connecteur de sortie sécuriser la connexion avec une bride Il est possible d installer la pompe directement dans le bac collecteursi la place est disponible Pour cela veuillez percer un ou plusieurs trous d environ 10 mm Ø au fond du réservoir Avant de trouer retirer le couvercle du pla...

Page 5: ...е номинальным диаметром 40 мм Линия должна быть расположена наклонно к бачку Правильное положение крышки на бачке гарантирует что вса сыва ющий шланг с фильтром располо жен в соответствие с рисунком Затем подсоедините сливной шланг рекомендуемый диаметр 6 мм к ниппелю Просверлив отверстие диаметром 10 мм в районе дна бачка можно установить помпу в конденсатном лотке кондиционера Перед сверлением с...

Page 6: ...liwią wpływ skroplin do zbiornika od dołu Istotne jest uwzględnie nie poziomu włączania wyłączania się pompy oraz uruchomienie alar mu Przy w w zastosowaniu pompy należy zwrócić szczególną uwagę aby skropliny nie spadały na pokrywę pompy Podłączenie do sieci elektrycznej Pompa EE 1650M zasilana jest z sieci 230 V 50 Hz Podłączenie do sieci umożliwia kabel elektryczny zakończony wtyczką sieciową Po...

Page 7: ..._______________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ ____________________________...

Page 8: ... 0 Fax 49 0 7246 9204 44 Gotec SA Rue des Casernes 59 CH 1950 Sion Tel 41 0 27 205 7 205 Fax 41 0 27 205 7 206 www eckerle com info eckerle com Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter For more informations visit our web site www eckerle com Stand 07 17 ...

Reviews: