background image

 

Français 7

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le bloc 
de pile de l’outil avant d’assembler des pièces.

Assemblage des tubes de la soufflante

Voir la figure 2.

  Aligner les languettes en saillie du boîtier du souffleur 

sur les fentes du tube de soufflante, emboîter le tube et 
le serrer fermement en le tournant. Vérifier leur solidité 
après l’utilisation initiale et les resserrer, au besoin.

 

NOTE : 

Lors du serrage, s’assurer que la nervure de fixation 

du tube du souffleur glisse par dessus les languettes 
surélevées de la sortie du logement du souffleur.

  Tourner le tube pour le déverrouiller, puis les retirer de la 

sortie d’air de la soufflante.

  Examiner soigneusement l’produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’produit et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces manquent ou sont endommagées, appeler 

le 1-877-396-3036.

Liste de contrôle d’expédition

Soufflante avec chasse-débris
Tube de soufflante avec chasse-débris
Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des 
pièces endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

UTILISATION

AVERTISSEMENT

Ne pas laisser la familiarité avec ce produits faire oublier 
la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi 
qu’un protection auditive. Si cette précaution n’est pas 
prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et 
d’autres lésions graves.

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour ce produit. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner des 
blessures graves.

Applications

Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous  :

  Élimination des feuilles et d’autres débris des pelouses

  Élimination de les brins d’herbe, feuilles, aiguilles de pin, 

et d’autres débris des terrasses et allées de garage

Ce produit est compatible avec les piles 58 V au lithium-ion 
de ECHO 58.
Pour prendre connaissance de l’ensemble des instructions 
relatives à la charge, consulter les manuels d’utilisation des 
batteries de ECHO et des modèles de chargeur connexes.

Summary of Contents for CPLB-58V

Page 1: ...ssures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Your blower has been engineered and manufactured to our high standard...

Page 2: ...ction for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable...

Page 3: ...urbo boost button bouton de suralimentation bot n de la alimentaci n turbo A Blower tube tube de soufflante tubo de la sopladora B Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del aloja...

Page 4: ...TS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have...

Page 5: ...r with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center for ECHO brand 58 V outdoor products If appliance is no...

Page 6: ...ar safety glasses with side shields Everyday glasses have only impact resistant lenses They are NOT safety glasses Following this rule will reduce the risk of eye injury Alwaysweareyeprotectionwithsid...

Page 7: ...ential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye p...

Page 8: ...rigger pressure ASSEMBLY Unpacking This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included SYMBO...

Page 9: ...rts could result in serious personal injury OPERATION WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious...

Page 10: ...luding areas such as gutters screens patios grills porches and gardens Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away After using blowers or other equipmen...

Page 11: ...ry pack Clean dirt and debris from the blower using a damp cloth with a mild detergent NOTICE Do not use any strong detergents on the plastic housing or the handle They can be damaged by certain aroma...

Page 12: ...or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ECHO brand 58 V outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does...

Page 13: ...sivement le bloc de pile sp cifiquement indiqu pour l outil L utilisation de toute autre pile peut cr er un risque d incendie Ne recharger qu avec l appareil indiqu Pour utiliser l appareil avec des p...

Page 14: ...s petits objets m talliques risquant d tablir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie V rifier qu aucune pi...

Page 15: ...de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d u...

Page 16: ...vitesses moins lev es dans le cas d une pression r duite ASSEMBLAGE D ballage Ce produit n cessite l assemblage n Avec pr caution sortir le produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes...

Page 17: ...il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pou...

Page 18: ...des r teaux des pelles pour s parer les d bris avantdelessouffler Dansunenvironnementpoussi reux humidifier l g rement les surfaces si de l eau est disponible Conserver l eau en utilisant des souffla...

Page 19: ...bloc piles Nettoyer la salet et les d bris de la soufflante l aide d un chiffon humide et d un d tergent doux AVIS Ne pas utiliser de d tergents puissants sur le bo tier en plastique ou la poign e Ces...

Page 20: ...u l utilisation de pi ces et accessoiresincompatiblesavecleproduitsd ext rieurde58 V de marque ECHO ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut L...

Page 21: ...RUCCIONES DE SEGUIDAD IMPORTANTES Cargue solamente con el cargador indicado Para utilizar con paquetes de bater as de ECHO de 58 V consulte el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as car...

Page 22: ...mienta facil tele tambi n las instrucciones Revise si las piezas m viles est n desalineadas o atoradas si hay piezas rotas o toda otra condici n que pudiese afectar el funcionamiento de la sopladora S...

Page 23: ...No utilice la unidad sin el tubo montados en su lugar Ropa holgada Si no impide que la entrada de aire succione la ropa holgada puede producirse lesiones Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar...

Page 24: ...a g chette ARMADO Desempaquetado Este producto requiere armado n Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la l...

Page 25: ...o faltantes no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar...

Page 26: ...ir el nivel de ruido limite a uno el n mero de equipos utilizados a la vez Utilice rastrillos y escobas para aflojar los desechos antes deutilizarlasopladora Encondicionespolvorientas cuando hayaaguad...

Page 27: ...una peque a cantidad de detergente AVISO No emplee detergentes concentrados sobre el compartimiento de pl stico o el mango Pueden da arse con ciertos aceites arom ticos como de pino o lim n y con solv...

Page 28: ...a marca ECHO brand 58 V o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre Art culos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos...

Page 29: ...15 NOTES NOTAS...

Page 30: ...products To locate an authorized service center Authorized Service Centers for ECHObrand 58 V outdoor products can be located online at www echocordless com or by calling 1 877 396 3036 To obtain cust...

Reviews: