background image

 

37

SR/MNE

OPREZ

1.  Uvek koristite hladnu vodu kada punite kuvalo.
2.  Nivo vode mora biti između MAX. i MIN. nivoa!

Vrela voda može prskati ako je kuvalo prepunjeno.

3.  Isključite kuvalo pre nego što ga izvadite s postolja.
4.  Uvek proverite da li je poklopac dobro zatvoren.
5.  Postolje i telo kuvala ne smeju biti mokri.
6.  Koristite kuvalo samo na originalnom postolju.

UPOTREBA UREĐAJA

Prokuvajte čistu vodu dva puta pre nego uređaj upotrebite po prvi put.
1.  Napunite kuvalo vodom, ali pripazite da ga ne prepunite (pogledajte pokazivač nivoa vode).
2.  Uređaj postavite na postolje.
3.  Uključite uređaj nakon umetanja utikača u utičnicu. Upaljena lampica ukazuje na proces zagrejavanja 

vode.

4.  Kuvalo će se automatski isključiti nakon što se završi proces ključanja.
5.  Izvucite kabl iz utičnice.
6.  Ne otvarajte poklopac prilikom izlivanja vode.

ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE

Uvek izvucite kabl iz utičnice pre čišćenja!
Obrišite spoljni deo uređaja vlažnom krpom, a zatim osušite.
Prilikom čišćenja, fi lter za kamenac se može ukloniti. Koristite sredstva  za uklanjanje kamenca.

TEHNIČKE INFORMACIJE

Radna zapremina 1,2 l
Skriveni grejač 
Centralni priključak 
Rotirajuće postoje za 360° sa skladištem za kabl za napajanje
Sigurnosna brava poklopca 
Zaštita od suvog ključanja 
Odvojivi i perivi fi lter za kamenac
Indikator rada

Nominalni napon: 220–240 V~ 50/60 Hz
Nominalna ulazna snaga: 900–1100 W

Summary of Contents for RK 1210

Page 1: ...nbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja Upu...

Page 2: ......

Page 3: ...hněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici 6 Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany 7 Používejte pouze originální příslušenství 8 Konvice by neměla být ponechána během chodu bez dozoru 9 Dbejte zvýšené pozornosti pokud používáte konvici v blízkosti dětí Nikdy nenechávejte mani...

Page 4: ... Kontrolka zapnutí signalizuje ohřev vody 4 Po dovaření se konvice automaticky vypne 5 Odpojte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky 6 Při vylévání neotevírejte víko ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Před čištěním konvice vždy odpojte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky Vnější části spotřebiče otírejte navlhčeným hadříkem a poté vytřete do sucha Z důvodu čištění můžete vyjmout filtr proti vodnímu kameni Pro odstr...

Page 5: ...ádáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo k...

Page 6: ...u vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu 6 Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany 7 Používajte iba originálne príslušenstvo 8 Kanvica by nemala byť ponechaná počas chodu bez dozoru 9 Dbajte na zvýšenú pozornosť ak používate kanvicu v blízkosti detí Nikdy nenecháva...

Page 7: ...ntrolka zapnutia ukazuje ohrev vody 4 Po dovarení sa kanvica automaticky vypne 5 Odpojte vidlicu napájacieho kábla zo zásuvky 6 Pri vylievaní neotvárajte veko ÚDRŽBA A ČISTENIE Pred čistením kanvice vždy odpojte vidlicu napájacieho kábla zo zásuvky Vonkajšie časti spotrebiča utierajte navlhčenou handričkou a potom utrite dosucha Z dôvodu čistenia môžete vybrať filter proti vodnému kameňu Na odstrán...

Page 8: ... nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo p...

Page 9: ...do gniazda zasilania bez nadzoru Przed czynnościami konserwacyjnymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Nie należy tego robić pociągając za kabel ale za wtyczkę 6 Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi 7 Korzystać wyłącznie z oryginalnych akcesoriów 8 Nie pozostawiać włączonego czajnika bez nadzoru 9 Należy zachować szczególną ostrożność jeż...

Page 10: ...grzewanie wody 4 Po zagotowaniu wody czajnik wyłączy się automatycznie 5 Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda zasilania 6 Nalewając wodę z czajnika nie należy otwierać pokrywki KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem czajnika należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda zasilania Urządzenie przetrzeć z zewnątrz mokrą szmatką a następnie wytrzeć do sucha W celu dokładnego wycz...

Page 11: ...zekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacją ...

Page 12: ...kábelnél fogva húzza ki A kábelt mindig a villásdugónál fogva húzza ki a fali aljzatból 6 A tápkábel nem érhet hozzá forró részekhez és ne vezesse éles éleken át 7 Kizárólag eredeti tartozékokat használjon 8 A gyorsforralót melegítés közben ne hagyja felügyelet nélkül 9 Szenteljen fokozott figyelmet a gyorsforraló használatának ha gyermekek közelében használja Soha ne engedje hogy a készüléket gye...

Page 13: ...solót állítsa 1 es helyzetbe A bekapcsolás kijelzője jelzi a vízmelegítést 4 A víz felforralása után a gyorsforraló automatikusan kikapcsol 5 Húzza ki a tápvezeték dugóját a fali aljzatból 6 A víz kiöntésekor ne legyen nyitva a fedél KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS A gyorsforraló tisztítása előtt a tápvezeték villásdugóját mindig húzza ki a fali aljzatból A készülék külső felületét nedves ruhával törölj...

Page 14: ...méket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékot feldolg...

Page 15: ...mkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht zu lassen Ziehen Sie vor der Wartung das Stromversorgungskabel bitte aus der Steckdose Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose Damit Sie das Kabel aus der Steckdose ziehen können ziehen Sie bitte am Stecker 6 Das Stromversorgungskabel darf weder mit heißen Teilen in Berührung kommen noch über scharfe Kanten führen 7 Verwenden...

Page 16: ...Stellen Sie den Wasserkocher auf seine Basis 3 Stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose und schalten Sie den Wasserkocher mit dem Schalter ein Position 1 Die angeschaltete Kontrollleuchte zeigt das Erhitzen des Wassers an 4 Nach dem das das Wasser zu Ende gekocht hat schaltet sich der Wasserkocher automatisch aus 5 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 6 Öffnen Sie beim Wasserausgießen nich...

Page 17: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde O...

Page 18: ...ing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cable Unplug the cable from the outlet by grasping the plug 6 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 7 Only use original accessories 8 Do not leave the kettle running unattended 9 Close supervision is necessary for operating the kettle near children Never allow children to use the appliance a...

Page 19: ...ng the plug into the outlet The ON light indicates the water is being heated 4 The kettle will switch off automatically after the boiling process has finished 5 Unplug the cord from the outlet 6 Do not open the lid when pouring the water out MAINTENANCE AND CLEANING Always unplug the cord from the outlet before cleaning Wipe the outside of the appliance with a moist cloth and then wipe dry The sca...

Page 20: ...mestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where you...

Page 21: ...stavljati bez nadzora kada je utikač umetnut u utičnicu Izvucite kabel iz utičnice prije operacije održavanja Nemojte povlačiti kabel iz utičnice na način dag a vučete Izvucite kabel iz utičnice pridržavajući ga za utikač 6 Nemojte dopustiti da kabel dodiruje vruće površine ili oštre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuhalo bez nadzora kada je u funkciji 9 Potreban je stro...

Page 22: ...uređaj nakon umetanja utikača u utičnicu Upaljena lampica ukazuje na proces zagrijavanja vode 4 Kuhalo će se automatski isključiti nakon što se završi proces ključanja 5 Izvucite kabel iz utičnice 6 Ne otvarajte poklopac prilikom izlijevanja vode ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Uvijek izvucite kabel iz utičnice prije čišćenja Obrišite vanjski dio uređaja vlažnom krpom a zatim posušite Prilikom čišćenja filt...

Page 23: ...nstva Predajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke opreme Pravilnim recikliranjem ovog proizvoda spriječite štetne posljedice po ljudsko zdravlje i po okoliš Recikliranje doprinosi očuvanju prirodnih resursa Želite li više informacija o recikliranju ovog proizvoda molimo da se obratite lokalnim vlastima organizaciji ovlaštenoj za preradu otpada ili trgovini u koj...

Page 24: ...zdrževanje Ne vlecite kabel iz vtičnice na način da ga vlečete Izvlecite kabel iz vtičnice na način da ga prejmete za vtikač 6 Ne dovolite da kabel dotika vroče površine ali ostre robe 7 Uporabljajte samo originalno dodatno opremo 8 Ne puščajte kuhalnik brez nadzora ko je v funkciji 9 Potreben je strog nadzor ko kuhalnik dela v bližini otrok Nikoli ne dovolite otrokom da sami uporabljajo naprave d...

Page 25: ...vi vtikača v vtičnico Osvetljena luč označuje na proces ogrevanja vode 4 Kuhalnik se bo avtomatski izključil ko bo postopek vrenja končan 5 Izvlecite kabel iz vtičnice 6 Ne odpirajte pokrov med prelivanjem vode VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Vedno izvlecite kabel iz vtičnice pred čiščenjem Obrišite zunanjost naprave z vlažno krpo in nato posušite Pri čiščenju filter za vodni kamen lahko odstranite Uporab...

Page 26: ...obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme Preprečite negativni vpliv na zdravje ljudi in okolje z pravilnim recikliranjem izdelka Recikliranje ohranja naravne vire Za več informacij o recikliranju tega izdelka se lahko obrnite na lokalne oblasti lokalne organizacije ali trgovino kjer ste izdelek kupili Ta izdelek je v...

Page 27: ... la prise électrique en tirant sur le câble Débranchez le câble de la prise électrique en saisissant la fiche 6 Le câble d alimentation ne doit pas être en contact avec les parties chaudes ni passer sur des angles tranchants 7 Utilisez uniquement des accessoires d origine 8 La bouilloire ne devrait pas être laissée en marche sans surveillance 9 Faites particulièrement attention si vous utilisez la...

Page 28: ... 1 Le voyant de fonctionnement signale le chauffage de l eau 4 Une fois que l eau bout la bouilloire s arrête automatiquement 5 Débranchez la fiche du câble d alimentation de la prise électrique 6 N ouvrez pas le couvercle en versant l eau ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer la bouilloire débranchez toujours la fiche du câble d alimentation de la prise électrique Nettoyez l extérieur de l app...

Page 29: ...oduit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l environnement Le recyclage des matériaux contribue à la protection de l environnement Pour plus d informations sur le recyclage de ce p...

Page 30: ...la manutenzione Non staccare il cavo dalla presa tirando il cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 6 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti 7 Utilizzare solo accessori originali 8 Non lasciare il bollitore in esecuzione automatica 9 È necessaria un attenta supervisione in caso di funzionamento del bollitore vicino a...

Page 31: ...ccato la spina alla presa di corrente La spia ON indica che l acqua si sta riscaldando 4 Il bollitore si spegne automaticamente una volta concluso il processo di ebollizione 5 Scollegare il cavo dalla presa di corrente 6 Non aprire il coperchio quando si versa l acqua MANUTENZIONE E PULIZIA Scollegare sempre il cavo dalla presa di corrente prima di pulire Pulire l esterno dell apparecchio con un p...

Page 32: ...o come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente riciclando correttamente il prodotto Il riciclaggio contribuisce a preservare le risorse naturali Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto fare riferimento alle autorità locali ...

Page 33: ...tenimiento No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe 6 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se ubique sobre bordes afilados 7 Solo utilice accesorios originales 8 No deje la pava en funcionamiento y sin supervisión 9 Es necesaria una supervisión cuidadosa para utilizar la pava cerca de los niños Para ...

Page 34: ...tomacorriente La luz ON indica que el agua está calentándose 4 La pava se apagará automáticamente luego de que haya terminado de hervir 5 Desenchufe el cable del tomacorriente 6 No abra la tapa cuando vuelca el agua LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Siempre desenchufe el cable del tomacorriente antes de limpiar Limpie el exterior del artefacto con un paño húmedo y luego séquelo Se puede sacar el filtro par...

Page 35: ...ifica que el producto no será tratado como desecho doméstico Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales Para más información acerca del reciclaje de este producto consulte ...

Page 36: ...nadzora kada je utikač umetnut u utičnicu Izvucite kabl iz utičnice pre operacije održavanja Nemojte povlačiti kabl iz utičnice na način da ga vučete Isključite naponski kabl pridržavanjem utikača 6 Nemojte dopustiti da kabl dodiruje vruće površine ili oštre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuvalo bez nadzora kada je u funkciji 9 Potreban je strogi nadzor kada kuvalo radi...

Page 37: ... uređaj nakon umetanja utikača u utičnicu Upaljena lampica ukazuje na proces zagrejavanja vode 4 Kuvalo će se automatski isključiti nakon što se završi proces ključanja 5 Izvucite kabl iz utičnice 6 Ne otvarajte poklopac prilikom izlivanja vode ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Uvek izvucite kabl iz utičnice pre čišćenja Obrišite spoljni deo uređaja vlažnom krpom a zatim osušite Prilikom čišćenja filter za ka...

Page 38: ...ači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad Predati proizvod lokaciji namenjenoj za recikliranje električne i elektronske opreme Sprečite negativni uticaj po ljudsko zdravlje i okolinu pravilnim recikliranjem proizvoda Recikliranje pomaže očuvanju prirodnih resursa Za više informacija o recikliranju ovog proizvoda obratite se lokalnim vlastima organizacijama ili prodavnici gde ste proi...

Page 39: ...echninę priežiūrą atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo Netraukite laido iš elektros lizdo trūktelėjimo veiksmu Atjunkite laidą nuo elektros lizdo suėmę už kištuko 6 Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie karštų paviršių arba persilenkti už aštrių kampų 7 Naudokite tik originalius priedus 8 Nepalikite veikiančio virdulio be priežiūros 9 Būkite ypač dėmesingi jei virdulys naudojamas te...

Page 40: ...uką prie elektros lizdo Kad vanduo kaitinamas informuoja šviesos diodas ON 4 Virdulys išsijungs automatiškai po to kai vanduo užvirs 5 Ištraukite laidą iš lizdo 6 Pildami vandenį iš virdulio neatidarykite dangčio TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR VALYMAS Prieš valydami atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo Išvalykite prietaiso vidų drėgna skepeta ir tada išdžiovinkite Valymo procesui galima išimti nuov...

Page 41: ...kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsaugojimo Daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą teiraukitės vietinės valdžios institucijose buitinių...

Page 42: ...rema priloženoj uputi za rukovanje 2 Jamstvo ne priznajemo za navedeno iz točke 1 Ovog jamstvenog lista ako je proizvod mehanički oštećen ako je proizvod popravljala neovlaštena osoba ako jamstveni list nije uredno popunjen i potvrđen od strane prodavatelja ako se korisnik nije pridržavao uputa za rukovanje iz ovog jamstva izuzeta je viša sila grom požar utjecaj vlage i vode jamstvo ne vrijedi kod...

Page 43: ...Garancija ne velja za a napake ki so nastale kot posledica nestrokovnih posegov zlorabe in uporabe z drugimi izdelki b napake ki so nastale kot posledica servisnih posegov vključno z aktualizacijo in razširitvijo programske opreme ki so jih opravile osebe ki niso iz pooblaščenega servisa podjetja c napake ki so nastale kot posledica neavtoriziranega modificiranja sestavnih delov d izdelke s katerih...

Page 44: ...ai atsirado dėl to kad pirkėjas nesilaikė vartotojo instrukcijos arba daikto trūkumai atsirado dėl trečiųjų asmenų kaltės ar nenugalimos jėgos x įprastai nusidėvinčioms prietaiso dalims pvz lempoms filtrams baterijoms akumuliatoriams saugikliams ausinėms mikrofonams laisvų rankų įrangos bei nuotolinio valdymo pulteliams išoriniams maitinimo blokams ir įkrovimo prietaisams sujungimo kabeliams anten...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ... pro ČR K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz PL Kizárólagos magyarországi képviselet K B Progr...

Reviews: