background image

Română

Română

 

39

Notă referitoare la încălzire:

Încălzirea funcționează numai în modul „MAX”, iar temperatura din interior atinge aproximativ 55-65 °C. 

1.  Amplasați camera frigorifică auto pe o suprafață plană, care asigură suficient spațiu liber pentru 

funcționarea corespunzătoare a orificiilor de aerisire.

2.  Asigurați-vă că alimentele și băuturile puse în camera frigorifică auto sunt potrivite pentru răcire 

la temperatura respectivă și 

lăsați-le să se răcească suficient înainte de a le pune în dispozitiv

Vă recomandăm să răciți în prealabil camera frigorifică auto timp de cel puțin 4 ore pentru a menține 

alimentele răcite la temperatura necesară cât mai mult timp posibil.

3.  Conectați cablul de alimentare de 12 V  c.c. la priza brichetei sau la priza de 12 V  c.c. din mașină sau 

conectați cablul de alimentare de la rețea la conectorul corespunzător al camerei frigorifice auto și la priza 

de tensiune de la rețea.

4.  Închideți capacul camerei frigorifice auto și fixați-l rotind mânerul spre înapoi.

5.  Rotiți comutatorul de pe panoul de control la poziția 

COLD

 (răcire) sau la poziția 

HOT

 (încălzire). În funcție 

de modul selectat, se aprinde indicatorul luminos verde (răcire) sau roșu (încălzire).

În modul încălzire, ventilatorul pornește sau se oprește automat și reglează astfel temperatura.

Avertizare:

   Înainte de a trece camera frigorifică auto din modul răcire în modul încălzire și invers, camera 

frigorifică auto trebuie trecută în poziția 

OFF

 (Oprit) timp de cel puțin 5 minute!

6.  Camera frigorifică auto începe răcirea/încălzirea.

7.  Rotind comutatorul în poziția 

OFF

 (Oprit) veți opri răcirea/încălzirea. Dacă nu mai utilizați dispozitivul, 

deconectați cablul de alimentare de la bricheta din mașina dumneavoastră sau de la priza de perete.

Avertizare:

În cazul în care conectați cablul la bricheta din mașină, contactul trebuie să fie pornit pentru a 

alimenta camera frigorifică auto.
Cu siguranță nu recomandăm pornirea vehiculului cu o cameră frigorifică auto conectată. 

Scoateți întotdeauna camera frigorifică auto din priză la pornirea vehiculului.
Camera frigorifică auto are un consum de până la 7 A în timpul funcționării, deci este necesar 

să aveți bateria auto în stare bună și circuitul prizei auto protejat de o siguranță prescrisă de 

producătorul vehiculului. 
Dacă există mai multe prize în circuitul electric, se recomandă conectarea unui singur aparat 

la un moment dat pentru a evita supraîncărcarea și deteriorarea sistemului electric. 

Sfaturi pentru economisirea energiei

Alegeți un loc bine ventilat, care să fie protejat împotriva luminii solare directe.

Nu deschideți capacul mai des decât este necesar.

Curățați în mod regulat izolația din interiorul capacului.

CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE

Deconectați întotdeauna cablul de alimentare de la brichetă sau de la priză înainte de orice operațiune de 

curățare sau întreținere!

Ștergeți spațiul interior/exterior al camerei frigorifice auto cu un burete ușor umezit cu o soluție slabă de 

detergent pentru vase. Ștergeți apoi spațiul interior/exterior cu un burete înmuiat în apă și uscați-l.

Nu utilizați bureți grosieri sau praf de curățare. Nu spălați camera frigorifică auto sub jet de apă și nu o 

scufundați în apă!

Summary of Contents for AC 3022 HC Dual

Page 1: ...u v tomto n vodu obsa eny N vod mus b t v dy p ilo en k p stroji Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus ja kasutusjuhised alati hoolikalt l bi Kasutusjuhend peab alati kaasas olema Uvijek pr...

Page 2: ...Nap jec kabel do s ov z suvky Nap jec kabel do 12 V z suvky automobilu B Ovl dac panel 1 P ep na do re imu oh evu HOT nebo chlazen COLD vypnut OFF 2 Kontrolka oh evu 3 Kontrolka chlazen 4 P ep na re i...

Page 3: ...re de 12 V pentru priza auto B Panou de control 1 Comutator de trecere la modul nc lzire HOT sau la modul r cire COLD OFF Oprit 2 Indicator luminos pentru nc lzire 3 Indicator luminos pentru r cire 4...

Page 4: ...that the socket is properly grounded The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN Connect the device only as follows When using the mains supply in a ho...

Page 5: ...ttention if you use the car cool box near children 9 Do not use the car cool box close to open fire or other sources of heat heating direct sunlight etc Risk of overheating 10 If you feel the device i...

Page 6: ...shall not play with the appliance Cleaning and maintenance performed by the user should not be done by children unless they are older than 8 years and under supervision Children under 8 years old must...

Page 7: ...when it is removed Note When transferring food to a classic refrigerator there is no need to switch the car refrigerator to MIN mode Note about heating The heating operates only in the MAX mode and th...

Page 8: ...r TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The car cool box is not functioning There is no power in the 12V DC outlet cigarette lighter of the car In most types of cars the ignition must be swi...

Page 9: ...ND OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or pac...

Page 10: ...Vergewissern Sie sich dass die Spannung der Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett bereinstimmt und die Steckdose ordnungsgem geerdet wurde Die Steckdose muss gem geltender elektrotechnischer Norm...

Page 11: ...Stecker anschlie en sauber und frei von Zigarettenasche Verwenden Sie bei der Reinigung der Steckdose keine metallischen oder anderswie leitf higen Gegenst nde 7 In Fahrzeugen in denen Sie das Ger t...

Page 12: ...darauf 16 Benutzen Sie die Autok hlbox nicht zum Transport von tzenden oder l senden Stoffen Lebensmittel sollten ausschlie lich in der Originalverpackung oder in einem geeigneten Beh lter aufbewahrt...

Page 13: ...sich vergewissern dass die K hlkapazit t f r diese Medikamente geeignet ist Da die Luft beim Abk hlen im Inneren der Autok hlbox kondensiert k nnen bei einem l ngeren Abk hlen auf den Innenw nden der...

Page 14: ...tisch ein und aus und regelt somit die Temperatur Hinweis Vor dem bergang aus dem K hlmodus in den Erw rmungsmodus und umgekehrt muss die Autok hlbox f r mindestens 5 Minuten in der Position OFF ausge...

Page 15: ...wird versorgt aber funktioniert nicht Stecker aus der Steckdose herausziehen und folgende Schritte durchf hren Zigarettenanz nder ist mit Zigarettenasche verschmutzt was die Ursache f r eine schlechte...

Page 16: ...kt nicht in den Hausm ll geh rt Das Produkt sollte an einem Ort abgeben werden der f r die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Ger ten bestimmt ist Eine richtige Entsorgung des Produk...

Page 17: ...p t uveden mu na t tku za zen a e je z suvka dn uzemn n Z suvka mus b t instalov na podle platn elektrotechnick normy SN Za zen p ipojujte v hradn n sledovn P i pou it nap jen pomoc elektrick s t v do...

Page 18: ...i kou hr ly Tento p stroj nen hra ka Dbejtezv en pozornosti pokudpou v teautochladni ku v bl zkosti d t 9 Autochladni ku neumis ujte v bl zkosti otev en ho ohn nebo jin ch zdroj tepla topen p m slunce...

Page 19: ...eny o pou v n spot ebi e bezpe n m zp sobem a rozum p padn m nebezpe m D ti si se spot ebi em nesm j hr t i t n a dr bu prov d nou u ivatelem nesm j prov d t d ti pokud nejsou star 8 let a pod dozorem...

Page 20: ...padn mu orosen potravin p i jejich vynd v n Pozn mka P i p end v n potravin do klasick chladni ky nen pot eba autochladni ku do re imu MIN p ep nat Pozn mka k oh evu Oh ev funguje pouze v re imu MAX...

Page 21: ...DSTRA OV N PROBL M Probl m Mo n p ina e en Autochladni ka nefunguje V 12V DC z suvce cigaretov m zapalova i auta nen elektrick nap t Ve v t in typ automobil mus b t zapalov n zapnuto aby byl cigaretov...

Page 22: ...PO UKON EN IVOTNOSTI Likvidace pou it ch elektrick ch a elektronick ch za zen plat v lensk ch zem ch EU a dal ch evropsk ch zem ch se zaveden m syst mem t d n odpadu Vyobrazen symbol na produktu nebo...

Page 23: ...nevaid 1 Veenduge et toitev rgu pinge vastab seadme andmesildil n idatud pingega ning et pistikupesa on n uetekohaselt maandatud Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjade...

Page 24: ...sa hendatud seadme kasutamisel aku t ielik t hjenemine 8 rge laske lastel auto jahutuskastiga m ngida See ei ole m nguasi Erilist t helepanu p rake auto jahutuskasti kasutamisel laste l heduses 9 rge...

Page 25: ...astel ja v henenud f siliste sensoorsete v i vaimsete v imetega isikutel v i kogemusteta isikutel kui nad on j relevalve all v i kui neile on selgitatudseadmeohututkasutamistningnadonteadlikudseadme k...

Page 26: ...eratuuriga Sellega hoiate ra toiduainete k lmikust eemaldamisel nende paisumise M rkus Toiduainete leviimisel tavalisse k lmikusse ei ole vaja k lmikut l litada MIN re iimi M rkus soojendamise kohta S...

Page 27: ...ahendus Auto jahutuskast ei funktsioneeri Auto 12V DC pistikus sigaretis tajas ei ole pinget Enamikes autodes peab sigaretis taja pingestamiseks s te sisse l litama Auto jahutuskasti hendamiseks kasut...

Page 28: ...dmete kasutusest k rvaldamine kehtib EL i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides kus rakendatakse ringlussev tus steemi N idatud s mbol tootel v i pakendil t hendab et toodet ei tohiks k idelda n...

Page 29: ...ci va eg ure aja te je li uti nica pravilno uzemljena Uti nica mora biti ugra ena prema zahtjevima nacionalnih elektrotehni kih normi Ure aj priklju ite samo na sljede i na in Za napajanje ure aja u e...

Page 30: ...dopustite djeci da se igraju auto hladnjakom Ovaj proizvod nije igra ka Budite posebno pa ljivi nalaze li se djeca u blizini dok koristite auto hladnjak 9 Auto hladnjak nemojte stavljati u blizinu ot...

Page 31: ...statkom iskustva smiju koristiti ovaj ure aj samo ako su pod nadzorom ili ih je iskusnija osoba uputila u siguran na in kori tenja te razumiju sve opasnosti povezane s tim kori tenjem Djeca se ne smij...

Page 32: ...postupno izjedna avanje temperature okoline i temperature u auto hladnjaku To e sprije iti pojavu rose na hrani nakon to ju izvadite Napomena Kada premje tate hranu u klasi ni hladnjak nema potrebe z...

Page 33: ...prati pod mlazom vode i ne uranjajte ga u vodu UKLANJANJE POTE KO A Problem Mogu i uzrok Rje enje Auto hladnjak ne radi Uti nica upalja a 12V DC nije pod naponom U ve ini vrsta automobila potrebno je...

Page 34: ...tpada elektri ne i elektroni ke opreme primjenjivo u dr avama lanicama EU i drugim europskim zemljama koje su uspostavile sustave razvrstavanja otpada Oznaka koja je navedena na proizvodu ili na ambal...

Page 35: ...urm toarele 1 Asigura i v c tensiunea de la priza dumneavoastr corespunde tensiunii men ionate pe eticheta aparatului i c priza este mp m ntat corespunz tor Priza trebuie s fie instalat n conformitate...

Page 36: ...atunci c nd cur a i priza 7 Este important s verifica i starea bateriei la ma inile care permit alimentarea unui dispozitiv de la prize de 12 V c c f r ca motorul s func ioneze pentru a preveni pierde...

Page 37: ...nu turna i lichide n aceasta 17 Utiliza i numai accesoriile aprobate de produc tor Nu utiliza i dispozitive electronice n interiorul camerei frigorifice auto cu excep ia cazului n care acest lucru est...

Page 38: ...at dac este necesar UTILIZAREA APARATULUI Din motive igienice nainte de prima utilizare terge i spa iul interior al camerei frigorifice auto cu un burete u or umezit cu o solu ie neagresiv de detergen...

Page 39: ...Camera frigorific auto ncepe r cirea nc lzirea 7 Rotind comutatorul n pozi ia OFF Oprit ve i opri r cirea nc lzirea Dac nu mai utiliza i dispozitivul deconecta i cablul de alimentare de la bricheta di...

Page 40: ...ste cauza aliment rii insuficiente Dac fi a de 12 V c c a camerei frigorifice auto se supra nc lze te atunci c nd este conectat la priza brichetei fie bricheta trebuie cur at fie fi a de 12 V c c a fo...

Page 41: ...de eu menajer Preda i produsul la loca ia specificat pentru reciclarea echipamentelor electrice i electronice Preveni i impactul negativ asupra s n t ii oamenilor i asupra mediului prin reciclarea cor...

Page 42: ...42 1 EN 220 240 V 50 60 Hz 12 V DC 2...

Page 43: ...43 3 4 5 6 12 V DC 7 12 V DC 8 9 10 11...

Page 44: ...44 12 13 14 15 16 17 18 19 8...

Page 45: ...45 8 8 20 10 C 32 C SN N 21 12V DC 220 240 V 3 1 MAX MAX 15 20 C 25 C 2 ECO ECO F 6 10 C 25 C 3 MIN...

Page 46: ...46 MIN MAX 55 65 C 1 2 4 3 12V DC 12V DC 4 5 COLD HOT OFF 5 6 7 OFF 7 A...

Page 47: ...47 12V DC LED 12V DC 12V DC 12V DC 12V DC 5 A 12 V DC 15 A www ecg electro eu 24 2019 2019 7 2019 2016 QR 28 l 26 dB N 220 240 V 50 60 Hz...

Page 48: ...48 55 W 50 W 12 V DC 45 W 40 W PE Web www ecg electro eu 08 05...

Page 49: ...49 1 EN 220 240 50 60 12 DC 2...

Page 50: ...50 3 4 5 6 12 DC 7 12 DC 8 9 10...

Page 51: ...51 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 52: ...52 19 8 8 8 20 10 C 32 C SN N 21 12 DC 220 240...

Page 53: ...53 3 1 15 20 C 25 C 2 F 6 10 C 25 C 3 55 65 C 1 2 4 3 12 DC 12 DC 4 5 COLD HOT 5 6 7...

Page 54: ...54 7 12 DC LED...

Page 55: ...55 12 DC 12 DC 12 DC 12 DC 5 12 DC 15 www ecg electro eu 24 EU 2019 2019 7 EU 2019 2016 QR 28 26 N 220 240 50 60 55 50 12 DC 45 40 www ecg electro eu 08 05...

Page 56: ...efonnummer 09971 4000 6080 an Mo Fr 9 00 16 00 e tina K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Kl any e mail ECG kbexpert cz Eesti keel K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111...

Reviews: