Ecco EB7800 Series Installation Instructions Manual Download Page 2

Page 2 of 4

Quick Connect (DIN/Pole Mount) Rotating Beacon: EB7810

These beacons are designed for pipe mounting on a ¾” pipe, and 

connected to power via a standard DIN connector (See FIGURE 2). 

To mount, simply plug in the DIN connector, place on the pipe, and 

tighten the wing nut.  The unit can be easily removed for storage 

and security.

One Bolt Mounting Rotating Beacon: EB7816

1.  Select the mounting location for the beacon on a flat, smooth

     surface.  If the beacon is to be mounted on a curved surface,

     such as on the roof of the vehicle, choose a placement with 

     the least amount of curvature.  The mounting location for the 

     beacon should be chosen such that there is maximum

     visibility to the oncoming traffic.

2.  Remove the nut and two washers from the base.

3.  Place the unit in the desired mounting position, and mark the

     mounting hole.

4.  Drill and deburr a 9/16” (14mm) hole for mounting.

5.  Wire the beacon as shown in FIGURE 4.  Apply sealant around

     the wires where they pass through the mounting surface to

     prevent leakage.

6.  Mount the beacon, using the hole drilled in step 4. Secure the 

     unit using the previously removed hardware. As shown in 

     FIGURE 3.

A5850LB

A5800WA

A5800PT

FIGURE 2

FIGURE 3

WIRE

ACCESS

HOLE

MOUNTING SURFACE

MOUNTING SURFACE

CUSHION

WASHER

LOCK WASHER

NUT

FIGURE 1

Three Bolt Mount Rotating Beacon:  EB7813 (Refer to FIGURE 1)

1.

  Select the mounting location for the beacon on a flat, smooth 

surface. If the beacon is to be mounted on a curved surface, 

such as on the roof of the vehicle, choose a placement with the 

least amount of curvature. The mounting location for the beacon 

should be chosen such that there is maximum visibility to the 

oncoming traffic. 

2.  Remove the three (3) mounting bolts from the base.

3.  Place the unit in the desired mounting position, and mark the 

       position of the mounting holes.

4.  Drill the three mounting holes using a 5/16” (8mm)  drill size.

5.  Drill a 3/8” hole for the beacon’s power supply wires, and deburr. 

The hole should be underneath where the beacon will be 

       mounted.  Note: the use of a grommet is recommended, to     

protect the wires from the sharp edges of the hole.

6.  Wire the beacon as shown in FIGURE 4. Apply sealant around 

the wires where they pass through the mounting surface to      

prevent leakage.

7.  Mount the beacon, using the holes drilled in step 3. Secure in 

place using included hardware.

M

agnet Mount Rotating Beacon:   EB7813-MG 

The Magnet Mount features a magnet for temporary mounting.  

The beacon should be placed in the center of the roof where the 

least amount of curvature occurs.  Before installing, make sure 

there is no debris on the bottom of the beacon or on the roof of 

the vehicle, which could reduce the holding power of the magnet.  

Place and remove the beacon without sliding to avoid scratch-

ing the paint on the vehicle.  After placement, the beacon should 

adhere firmly to the surface.  If the unit slides or moves easily, 

a proper installation has not been obtained.  

Do not attempt to 

attach the beacon to an ice covered surface.

            

          

WARNING!

Maximum recommended vehicle speed for safe 

operation using the Magnet Mount model is 65 mph 

(104 km/h) on a well maintained road, when fitted 

to the center of a vehicle roof of steel construction.  

Higher speeds could cause the mount to fail, result-

ing in the beacon flying off of the vehicle, which 

could cause damage to other vehicles and injury or 

death to the passengers.

The magnet mount is not intended as a permanent 

mounting for the beacon. The magnet mount unit 

must be mounted on a magnetic surface (i.e. no fi-

berglass, etc.).  Insure that the magnet is kept clean.

!

Summary of Contents for EB7800 Series

Page 1: ...l to the performance of this warning device Install this product so that output performance of the system is maximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that s he...

Page 2: ...three 3 mounting bolts from the base 3 Place the unit in the desired mounting position and mark the position of the mounting holes 4 Drill the three mounting holes using a 5 16 8mm drill size 5 Drill...

Page 3: ...ove the belt to the upper slot on the pulley as shown in FIGURE 5 and reattach the lens PULLEY BELT Important Disable power before wiring the beacon Wiring Instructions GROUND BATTERY FUSE 5 AMP USER...

Page 4: ...WAR RANTIES FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT BUYER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT OR UNDER ANY OTHER THEORY...

Page 5: ...ipos que se instalen o se coloquen en el rea de despliegue de la bolsa de aire pueden reducir la efectividad de la bolsa o convertirse en un proyectil que puede ocasionar heridas e incluso la muerte C...

Page 6: ...ci n en los orificios de ensamblaje 4 Taladre los tres orificios de ensamblaje usando un taladro de 5 16 8 mm de tama o 5 Taladre un orificio de 3 8 10 mm para los cables de suministro de energ a de l...

Page 7: ...se muestra en la FIGURA 5 y vuelva a fijar el lente Importante Deshabilite la energ a antes de cablear la baliza Instrucciones de cableado Repuestos y accesorios Descripci n N mero de parte Lente de r...

Page 8: ...CLUYEN LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODUCTO EL NICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR CON RESPECTO AL CONTRATO DERECHOS...

Page 9: ...oussin gonflable L quipement mont ou localis dans la zone de d ploiement d un coussin gonflable peut r duire l efficacit du coussin gonflable ou se transformer en projectile pouvant provoquer des bles...

Page 10: ...la position des trous de montage 4 Percez des trous de montage l aide d un foret de 5 16 po 8 mm 5 Percez un trou de 3 8 po 10 mm pour les fils d alimentation du gyrophare et bavurez le trou Le trou d...

Page 11: ...indiqu sur la FIGURE 5 puis remettez l ampoule en place Important D sactiver l alimentation avant de c bler le gyrophare Instructions de c blage Pi ces de rechange et accessoires Description Num ro d...

Page 12: ...ES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT CONCERNANT LE PRODUIT...

Reviews: