background image

Instructions d’installation et d’exploitation

de la série EB7181 et EB7186

Page 1 sur 3

Disponible en deux profils de hauteur, EB7181 et EB7186, 

les balises à DEL ECCO sont conçues pour satisfaire 

aux spécifications de la norme SAE J845 Classe I. Le 

modèle EB7181 offre un profil de hauteur de 2 po et une 

seule rangée de DEL tandis que le modèle EB7186 de 3 

po de haut offre deux rangées de DEL et est également 

disponible avec une fonction d’alerte à deux couleurs.

Les spécifications comprennent l’alimentation en

12-24 Vcc, plusieurs modes de clignotement, y compris la 

rotation simulée et une fonctionnalité de synchronisation. 

Ce manuel contient des informations sur l’installation, 

le fonctionnement, la sécurité, l’entretien, les pièces de 

remplacement et la garantie.

N’installez et/ou n’utilisez ce produit de sécurité que si vous avez lu et compris les 

informations de sécurité contenues dans ce manuel.

1. Une bonne installation et une parfaite connaissance de l’utilisation, de l’entretien et de la maintenance des dispositifs

    d’avertissement d’urgence sont essentielles pour assurer votre sécurité et celle des personnes que vous cherchez à protéger.

2. Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez des connexions électriques.

3. Ce produit doit être correctement mis à la terre. Une mise à la terre inappropriée et/ou un court-circuitage des connexions

    électriques peuvent entraîner des arcs électriques de haute intensité qui peuvent, à leur tour, provoquer des blessures et/ou de

    graves dommages au véhicule, notamment des incendies.

4. Un placement et une installation appropriés sont indispensables au bon fonctionnement de ce dispositif d’avertissement. Installez

    ce produit de manière à ce que les performances de sortie du système soient maximisées et que les contrôles soient à portée de

    main du conducteur pour lui permettre d’utiliser le système sans quitter des yeux la zone de travail.

5. Pendant l’utilisation, il incombe au conducteur du véhicule de s’assurer que toutes les fonctions de ce produit sont parfaitement

    opérationnelles. En cours de fonctionnement, le conducteur du véhicule doit s’assurer que la projection du signal d’avertissement

    n’est pas bloquée par des composants du véhicule (p. ex., coffres ouverts ou portes de compartiment ouvertes), des personnes,

    des véhicules ou d’autres obstacles.

6. L’utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif d’avertissement ne garantit pas que tous les conducteurs verront le signal

    d’avertissement ni qu’ils agiront en conséquence. Ne tenez jamais la priorité pour acquise. Vous êtes tenu de vous assurer que

    vous pourrez agir en toute sécurité avant de vous engager dans une intersection, conduire en sens inverse de la circulation, réagir

    à une vitesse élevée ou marcher sur des voies de circulation ou autour d’elles.

7. Cet équipement est conçu pour n’être utilisé que par du personnel autorisé. L’utilisateur est tenu de comprendre l’ensemble de

    lois concernant les dispositifs de signaux d’avertissement. L’utilisateur est donc tenu de vérifier toutes les réglementations et lois

    municipales, nationales et fédérales applicables. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour une perte quelconque résultant

    de l’utilisation de ce dispositif d’avertissement. 

            

Le non-respect des recommandations d’installation ou d’utilisation du fabricant peut entraîner des 

matériels, de graves blessures et/ou votre mort et celle de ceux que vous cherchez à protéger!

AVERTISSEMENT!

Caractéristiques techniques :

Taille

 

EB7181 : 6,5 po L x 6,5 po l x 2,3 po H

EB7186 : 6,5 po L x 6,5 po l x 3,3 po H

Poids

EB7181 : 1,2 lb

EB7186 : 1,5 lb
Tension à l’entrée : 12-24 Vcc
Consommation de puissance
EB7181 : 6,2 A

EB7186 : 8,6 A

Summary of Contents for EB7181 Series

Page 1: ...projection of the warning signal is not blocked by vehicle components i e open trunks or compartment doors people vehicles or other obstructions 6 The use of this or any other warning device does not...

Page 2: ...he blue wire to the black ground wire for less than a second Holding the blue and black wires for longer than a second toggles to the preceding flash pattern Synchronization Syncing capabilities are a...

Page 3: ...IES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARDING THE P...

Page 4: ...se de que puede avanzar con seguridad antes de entrar en una intersecci n conducir en sentido contrario al tr fico responder a grandes velocidades o andar en o cerca de carriles de tr fico 7 Este equi...

Page 5: ...ble amarillo con los patrones de destellos indicados en las tablas a continuaci n 1 Determine el estilo deseado de patr n de destello para cada unidad y configure cada unidad individualmente sin los c...

Page 6: ...ONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y LA NICA COMPENSACI N DEL COMPRADOR POR CONTRATO AGRAVIO INCLUYENDO NEGLIGENCIA O BAJO CUALQUIER OTRA TEOR A CONTRA EL FABRICANTE EN LO REFERENTE AL PRODUCTO Y A SU USO SER...

Page 7: ...me soient maximis es et que les contr les soient port e de main du conducteur pour lui permettre d utiliser le syst me sans quitter des yeux la zone de travail 5 Pendant l utilisation il incombe au c...

Page 8: ...vancer ou reculer sur cette unit individuelle jusqu ce que le motif correct soit s lectionn Remarque Cela ne changera le mod le que dans une unit et n affectera pas les autres unit s connect es par le...

Page 9: ...TIES Recours et limitation de responsabilit LA SEULE RESPONSABILIT DU FABRICANT ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L ACHETEUR EN RESPONSABILIT CONTRACTUELLE D LICTUELLE COMPRENANT LA N GLIGENCE OU EN VERTU DE...

Page 10: ...ng und Installation sind entscheidend f r die Leistung dieses Warnger ts Installieren Sie dieses Pr dukt in einer Weise in der die Leistung des Systems maximiert wird und die Steuerungen sich in beque...

Page 11: ...inkmuster Blitzmuster werden ausgew hlt indem das blaue Kabel weniger als eine Sekunde lang mit dem schwarzen Erdungskabel in Ber hrung kommt Wenn Sie die blauen und schwarzen Dr hte l nger als eine S...

Page 12: ...enzung DIE ALLEINIGE HAFTUNG DES HERSTELLERS UND DAS AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES K UFERS GEGEN DEN HERSTELLER AUS VERTRAG UNERLAUBTER HANDLUNG EINSCHLIESSLICH FAHRL SSIGKEIT ODER GEM SS EINER SO...

Reviews: