background image

Instructions de câblage :

Important : 

Coupez l'alimentation avant de procéder au câblage 

de la balise.

Page 11 sur 12

 

        

Remarques :

1.   De grands fils et des raccordements solides prolongeront la vie utile des composants. Pour les fils à haute intensité, il est fortement recommandé d'utiliser 

des blocs de jonction ou des raccords soudés avec une gaine rétractable pour protéger les raccordements. N'utilisez pas de connecteurs de déplacement 

d'isolation (p.ex. connecteurs de type Scotchlock 3M).

2.   Passez le câblage en utilisant des œillets et un matériau d'étanchéité lorsque vous passez par les parois du compartiment. Réduire le nombre d'épissures pour 

réduire la chute de tension. Les températures ambiantes élevées (p.ex. sous le capot) réduiront considérablement la capacité de charge de courant des 

fils, des fusibles et des disjoncteurs. Tout le câblage doit être conforme à la taille minimale de fil et aux autres recommandations du fabricant et protégé des 

pièces mobiles et des surfaces chaudes. Utilisez des câblages pré-assemblés, des œillets, des attaches de câbles et des matériaux d'installation similaires 

pour fixer et protéger le câblage.

3.   Les fusibles ou disjoncteurs doivent être aussi proches que possible des points de prise de force et correctement dimensionnés pour protéger le câblage et les 

dispositifs.

4.    Faites particulièrement attention à l'emplacement et à la méthode relative aux raccordements électriques et aux épissures pour protéger ces points de la 

corrosion et de la perte de conductivité.

5.    Les raccords de mise à la terre ne doivent être faits que sur des composants de châssis substantiels, de préférence directement sur la batterie du véhicule.

6.    Les disjoncteurs sont très sensibles aux températures élevées et provoquent des « déclenchements intempestifs » lorsqu'ils sont installés dans des 

environnements chauds ou utilisés près de leur capacité.

Figure 3

Maintenance :

Ce phare DEL a été conçu pour une opération sans problèmes. 

Ce modèle ne nécessite pas de maintenance périodique.

Dépannage :

1.  

La  plupart  des  défaillances  de  la  balise,  y  compris  les  fonctionnements 

intermittents ou irréguliers ou encore les défauts de fonctionnement, peuvent 

être imputées à des problèmes de raccordement ou de batterie. Vérifiez tous 

les câblages, les raccordements, les fusibles, les commutateurs et la batterie 

pour vous assurer que la balise reçoit la tension appropriée.

2.   

Si le problème persiste, renvoyez le produit à votre revendeur local pour 

le remplacer grâce à la garantie ou appelez le service client d'ECCO pour 

obtenir de l'assistance au (800) 635-5900. 

Remarque :

 

Si vous faites fonctionner le véhicule sans la 

lentille installée sur ce produit, vous causerez des dommages 

non couverts par la garantie.

Sélection du mode de clignotement :

Vous  pouvez  choisir  les  modes  de  clignotement  en  touchant  pendant 

moins  d'une  seconde  le  fil  jaune  et  le  fil  d'alimentation  rouge.  Si  vous 

touchez  les  fils  jaune  et  rouge  pendant  plus  d'une  seconde,  vous 

reviendrez au mode de clignotement précédent.

(+)

(-)

ROUGE 

NOIR

TERRE

TERRE

COMMUTATEUR 

(FOURNI PAR 

L'UTILISATEUR)

FUSIBLE (3 A) 

(FOURNI PAR 

L'UTILISATEUR)

JAUNE

SÉLECTION DE MODE DE 

CLIGNOTEMENT (ISOLER 

EN CAS DE NON-UTILISATION)

Modes de clignotement :

Photométrique Tableau Récapitulatif

Sequence

Description

FPM

ÁMBRE

BLEU

BLANC

ROUGE

1

Simple

65

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

2

Simple

120

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

3

Double

80

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

4

Double

120

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

5

Triple

75

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

6

Quad

75

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

7

Quad

120

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

8

Quintuple

75

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

9

Pulse 8

(par défaut)

75

CLASSE 2

CLASSE 3

CLASSE 2

-

10

Aléatoire

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

11

Constante Sur

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

Pièces de rechange et accessoires :

Description

Numéro de pièce

Lentille, 10 cm (4 po.) 

R6050LX*

Lentille, 6 po.

R6070LX*

Kit de montage magnétique

A6600MK

Kit de montage à vide magnétique 

A6000VMK

Support auto-nivelant

A6600SLB

Grille de protection 

A6050BG

Grille de protection

A6070BG

Couvercle anti-poussières

A6050DC

Couvercle anti-poussières 

A6070DC

Kit d'étouffement des vibrations

A6600VDK

Autocollant noir sur le haut

A6501BT

*où (X) indique la couleur :
A = Ambre   B = Bleu   C = Transparent   G = Vert   R = Rouge

 

Summary of Contents for 7950

Page 1: ...the responsibility of the user operator to determine a suitable mounting location ensuring the safety of all passengers inside the vehicle particularly avoiding areas of potential head impact 6 It is...

Page 2: ...ld adhere firmly to the surface If the unit slides or moves easily a proper installation has not been obtained To release the vacuum lift the tab to release the airlock see Figure 2 To protect the Vac...

Page 3: ...CT ISOLATE WHEN NOT IN USE Figure 3 Maintenance This LED beacon has been designed for trouble free operation There are no periodic maintenance needs for this model Troubleshooting 1 Most beacon failur...

Page 4: ...E WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARD...

Page 5: ...veh culo y evitar particularmente las potenciales reas de impacto de la cabeza 6 Es responsabilidad del operador del veh culo asegurarse de que todas las caracter sticas del producto funcionen correc...

Page 6: ...intente colocar la baliza sobre una superficie recubierta de hielo Importante Esta unidad es un dispositivo de seguridad y debe conectarse a su propia alimentaci n con fusible para garantizar el funci...

Page 7: ...o Localizaci n de fallas 1 La mayor a de las fallas de la baliza que incluyen el funcionamiento intermitente o err tico y la falta de funcionamiento pueden atribuirse a problemas en el cableado o la b...

Page 8: ...A EXPRESA O IMPL CITA MEDIANTE LA PRESENTE SE EXCLUYEN LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODUCTO EL NICO Y EXCLUSIVO REMEDI...

Page 9: ...sant la s curit de tous les passagers du v hicule en vitant particuli rement les zones de chocs potentiels au niveau de la t te 6 Pendant l utilisation il incombe au conducteur du v hicule de s assure...

Page 10: ...ectement Pour rel cher le vide soulevez la languette pour d gager l air emprisonn voir Figure 2 Afin de pr server l ensemble de montage vide magn tique remettez la balise dans sa bo te lorsque vous ne...

Page 11: ...1 La plupart des d faillances de la balise y compris les fonctionnements intermittents ou irr guliers ou encore les d fauts de fonctionnement peuvent tre imput es des probl mes de raccordement ou de...

Page 12: ...UNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L AC...

Reviews: