background image

Instrucciones de instalación y uso,

unidades Minibar LED híbridas serie 5280

La Minibar serie 5280 RotoLED™ combina todos los beneficios de 

lo último en LED con la inconfundible señal de advertencia de un 

rotor sin comprometer la confiabilidad. La tecnología LED híbrida 

utiliza un motor de velocidad progresiva, híbrido, sin escobillas, para 

hacer girar el disco del reflector, lo cual reduce el ruido y elimina 

las desventajas típicas del motor-engranaje que se relacionan con 

los rotores convencionales. Cada módulo híbrido tiene ocho LED 

de 3 vatios y óptica TIR para brindar una salida de luz SAE J845, 

Clase 1. Los beneficios adicionales incluyen un servicio prolongado, 

libre de mantenimiento, bajo consumo de energía y una garantía 

de 5 años.

IP67, 

c, e

, SAE J845, ECE R10 (azul solamente)

920-0098-00 Rev. D

Página 4 de 9

1.   Para garantizar su seguridad y la de todos aquellos a los que desea proteger, es importante que exista una adecuada 

instalación, así como también una capacitación de los operadores para el uso, el cuidado y el mantenimiento de los 

dispositivos de alerta de emergencias.

2.   Opere con precaución cuando trabaje con conexiones eléctricas en tensión.

3.   El producto deber conectarse a tierra adecuadamente. Una conexión incorrecta o cortocircuito en las conexiones 

eléctricas puede ocasionar arcos de alta tensión lo que, a su vez, puede producir heridas o daños a su vehículo y fuego 

inclusive. 

4.   Para un buen desempeño del dispositivo de alerta, es de vital importancia que exista una instalación y una ubicación 

adecuadas. Instale este producto de modo que el rendimiento del sistema se maximice y los controles se ubiquen al 

alcance del operador, de esta manera éste podrá operar el sistema sin perder el contacto visual de la calzada.

5.   No instale el producto o fije algún cable en el área de despliegue de la bolsa de aire. Los equipos que se instalen o se 

coloquen en el área de despliegue de la bolsa de aire pueden reducir la efectividad de la bolsa, o convertirse en un 

proyectil que puede ocasionar heridas e incluso la muerte. Consulte el manual de usuario del vehículo acerca del área 

de despliegue de la bolsa de aire.  Es responsabilidad del usuario/operador determinar una ubicación adecuada para la 

instalación, con el fin de garantizar la seguridad de todos los pasajeros dentro del vehículo y evitar particularmente las 

potenciales áreas de impacto de la cabeza.

6.   Es responsabilidad del operador del vehículo asegurarse de que todas las características del producto funcionen 

correctamente durante su operación. Durante su operación, el operador del vehículo debe asegurarse de que la 

proyección de las señales de alerta no se encuentre bloqueada por componentes propios del vehículo (es decir, baúles 

o puertas abiertas), personas, vehículos u otras obstrucciones.

7.   El uso de este o cualquier otro dispositivo de alerta no garantiza que todos los conductores puedan observar o 

reaccionar a las señales de advertencia. Nunca subestime el derecho de paso. Es su responsabilidad asegurarse de que 

pueda proceder con seguridad antes de ingresar en una intersección, conducir en contra del tráfico o a alta velocidad, y 

caminar por o alrededor de carriles de circulación.

8.   Este equipo debe operarse solo por personal autorizado. El usuario es responsable de comprender y obedecer todas 

las leyes con respecto a los dispositivos de señales de alerta. Por lo tanto, el usuario debe revisar todas las leyes y 

regulaciones aplicables tanto las correspondientes a la ciudad como las estatales y federales. El fabricante no asume 

ninguna responsabilidad por la pérdida como resultado del uso del dispositivo de alerta.

No instale u opere este producto de seguridad a menos que haya leído y comprendido la información de seguridad 

que contiene este manual.

          ¡ADVERTENCIA!

En caso de no instalar ni utilizar este producto conforme a las sugerencias del fabricante se podrían ocasionar daños a la 

propiedad, lesiones graves personales o el deceso del usuario y de las personas que se busca proteger.

!

Especificaciones:

Tamaño 

5280 

 33,8 cm (13,3 pulg.) La x 16 cm (6,3 pulg.) An  

x 14,7 cm (5,8 pulg.) Al

 

5280-MG 

 38,6 cm (15,2 pulg.) La x 16,2 cm (6,4 pulg.) An  

x 15,5 cm (6,1 pulg.) Al

Peso: 

5280 

aprox. 2 kg. (4,4 libras)

 

5280-MG 

aprox. 2,6 kg. (5,7 libras)

Tensión de entrada: 

Sistemas de 12 a 24 V CC

Corriente de entrada: 

 

3,7 amperes máxima (+12,8 V CC)

 

Consumo máximo de energía: 47 vatios (+12,8 V CC)

Velocidad de destello: 

 

Por módulo híbrido:  

Total:

 

5280: 120 ciclos por minuto 

360 ciclos por minuto

Rango de temp.: 

-30°C a +50°C

Summary of Contents for 5280 Series

Page 1: ...unted or located in an air bag deployment area may reduce the effectiveness of the air bag or become a projectile that could cause serious personal injury or death Refer to the vehicle owner s manual...

Page 2: ...or moves easily a proper instal lation has not been obtained To protect the minibar and magnet mount assembly return minibar to the box when not in use Do not attempt to attach the minibar to an ice...

Page 3: ...NG NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE AT MANUFAC TURER S DISCRETION THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURC...

Page 4: ...ilidad del usuario operador determinar una ubicaci n adecuada para la instalaci n con el fin de garantizar la seguridad de todos los pasajeros dentro del veh culo y evitar particularmente las potencia...

Page 5: ...conjunto de montaje magn tico y la Minibar No intente colocar la Minibar sobre una superficie recubierta de hielo Importante No se sugiere el montaje magn tico para un veh culo en movimiento Tampoco...

Page 6: ...A EXPRESA O IMPL CITA MEDIANTE LA PRESENTE SE EXCLUYEN LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODUCTO EL NICO Y EXCLUSIVO REMEDIO...

Page 7: ...sager de la voiture pour conna tre la zone de d ploiement du coussin gonflable Il est de la responsabilit de l utilisateur l op rateur de d terminer un emplacement de montage adapt garantissant la s c...

Page 8: ...Ne tentez pas de l installer sur une surface couverte de glace Important Le montage magn tique n est pas recommand pour une utilisation sur un v hicule en mouvement et il n est pas non plus destin un...

Page 9: ...E AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHE...

Reviews: