![EBARA K Series User & Maintenance Manual Download Page 58](http://html2.mh-extra.com/html/ebara/k-series/k-series_user-and-maintenance-manual_4185903058.webp)
58
RU
K-SERIES
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
СОДЕРЖАНИЕ
1.
ВВЕДЕНИЕ
стр. 58
2.
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
стр. 58
3.
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
стр. 58
4.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
стр. 58
4.1 ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ СО СТОРОНЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
стр. 58
4.2 ОСНОВНЫЕ ЗАЩИТНЫЕ УСТРОЙСТВА И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
стр. 59
4.3 ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ ДЛЯ НАЗЕМНЫХ НАСОСОВ
стр. 59
5.
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
стр. 59
6.
ТЕХНИЧЕСКИЕ И КОНСТРУКТИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
стр. 59
6.1 ОПИСАНИЕ
стр. 59
6.2 ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ДЕТАЛИ
стр. 59
6.3 ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
стр. 59
6.4 НЕПРЕДУСМОТРЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
стр. 59
7.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
стр. 59
7.1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ НАСОСА
стр. 59
8.
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
стр. 59
8.1 СОЕДИНЕНИЕ С ДВИГАТЕЛЕМ
стр. 60
8.2 СХЕМА СОЕДИНЕНИЯ
стр. 60
9.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
стр. 60
10. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, ВВЕДЕНИЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ЗАПУСК
стр. 60
11. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
стр. 61
12. ДЕМОНТАЖ
стр. 61
13. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
стр. 61
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ХРАНЕНИЕ НЕСЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ИЗДЕЛИЯ
1. ВВЕДЕНИЕ
Это руководство по эксплуатации, содержащее информацию о K-Series,
следует считать дополнением к руководствам по эксплуатации насоса и
инвертора. Эти три руководства дополняют друг друга, поэтому убеди-
тесь, что у вас имеются все три экземпляра. Соблюдайте содержащиеся
в них положения для правильной работы и оптимальной отдачи установ-
ки. Для получения дополнительной информации обратитесь к ближайше-
му авторизованному дилеру или в ближайший сервисный центр.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВОСПРОИЗВОДИТЬ ПО ЛЮБОЙ ПРИЧИНЕ, КАК ПОЛ-
НОСТЬЮ, ТАК И ЧАСТИЧНО, ИЛЛЮСТРАЦИИ И/ИЛИ ТЕКСТ НАСТОЯ-
ЩЕГО РУКОВОДСТВА.
При составлении руководства по эксплуатации использовались следующие сим-
волы, чтобы обратить внимание на последствия несоблюдения требований:
ВНИМАНИЕ
Риск повреждения насоса или оборудования
Риск травм или материального ущерба
Риск электрического характера
2. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
2.1 ИЗГОТОВИТЕЛЬ
EBARA Pumps Europe S.p.A.
Юридический адрес:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 Cles (TN), ITALIA (ИТАЛИЯ)
Телефон: 0463/660411; факс: 0463/422782
Служба технической поддержки:
эл. почта: [email protected]
Тел. +39 0444 706968
2.2 См. ТАБЛИЧКУ ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ, раздел 7.1
3. ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
НЕСОБЛЮДЕНИЕ ИНСТРУКЦИЙ, ПРИВЕДЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ РУ-
КОВОДСТВЕ, И/ИЛИ ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
ИЗДЕЛИЯ НЕ НАШИМИ СЕРВИСНЫМИ ЦЕНТРАМИ ВЛЕКУТ ЗА СОБОЙ
АННУЛИРОВАНИЕ ГАРАНТИИ И ОСВОБОЖДАЮТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ОТ
КАКОЙ-ЛИБО ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ТРАВМЫ, МАТЕРИАЛЬНЫЙ
УЩЕРБ И/ИЛИ ВЫХОД ИЗ СТРОЯ САМОГО ИЗДЕЛИЯ.
После получения изделия необходимо убедиться, что упаковка не имеет
повреждений или значительных вмятин; в противном случае необходимо
немедленно поставить об этом в известность организацию, выполнив-
шую доставку. После извлечения изделия из упаковки убедитесь, что оно
не получило повреждений во время транспортировки; в противном слу-
чае сообщите об этом продавцу в течение максимум 8 дней с момента
доставки. Затем по табличке технических данных изделия проверьте,
соответствуют ли приведенные на ней данные указанным вами при за-
казе характеристикам.
4. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед вводом изделия в эксплуатацию необходимо, чтобы пользователь
ознакомился с правилами выполнения всех операций, описанных в на-
стоящем руководстве; он должен всегда применять их в ходе эксплуата-
ции или техобслуживания изделия.
4.1 ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ СО СТОРОНЫ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Пользователь должен в обязательном порядке соблюдать
правила техники безопасности, действующие в стране
эксплуатации изделия; кроме этого, он должен учитывать
характеристики изделия (см. «ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ»).
Следует всегда пользоваться защитными перчатками
при перемещении и/или техобслуживании изделия.
Во время ремонта или техобслуживания изделия необ-
ходимо отключать электропитание для предотвращения
случайного запуска, который может привести к травмам
или материальному ущербу.
Прибором могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и
люди с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, а также люди без опыта
или необходимых знаний, пока они находятся под наблю-
дением или после получения инструкций, касающихся
безопасного использования прибора и связанных с ним
рисков. Дети не должны играть с прибором. Чистка и
техническое обслуживание должны выполняться поль-
зователем, их выполнение детьми допускается только
под присмотром взрослых.
Любые работы по техобслуживанию, монтажу или пере-
мещению изделия под напряжением могут привести к
тяжелым травмам персонала, в том числе смертельным.
При запуске изделия ни в коем случае не следует быть
босыми, а тем более стоять в воде или иметь мокрые руки.
Пользователь не должен выполнять по собственной
инициативе операции или работы, не описанные в
данном руководстве.
Перед запуском системы убедитесь, что все электриче-
ские устройства и детали, включая кабели, исправны.
Прекратите работу в случае неисправности насоса.
Использование насоса в неисправном состоянии может
привести к травмам или нанести материальный ущерб.
Summary of Contents for K Series
Page 45: ...45 12 2012 19 Inverter 13 Inverter GR...
Page 59: ...59 4 2 4 3 5 6 6 1 6 2 1 2 3 4 6 3 6 2 1 6 4 7 7 1 1 S N 2 IP 3 kg 4 P N 5 Type 8 3 8 8 2 RU...
Page 61: ...61 12 2012 19 EU WEEE 13 RU...
Page 70: ...70 4 2 4 3 5 6 6 1 6 2 1 2 3 4 6 3 6 2 1 6 4 7 7 1 1 S N 2 IP 3 kg 4 P N 5 Type 8 8 3...
Page 72: ...72 12 EU 19 2012 WEEE 13...