EBARA K Series User & Maintenance Manual Download Page 54

54

PL

K-SERIES

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

SPIS TREŚCI

1. 

WSTĘP 

str. 54 

2. 

DANE IDENTYFIKACYJNE 

str. 54

3. 

GWARANCJA I OBSŁUGA TECHNICZNA 

str. 54

4. 

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 

str. 54

 

4.1 ŚRODKI ZAPOBIEGAWCZE 

W GESTII UŻYTKOWNIKA 

str. 54

 

4.2 OCHRONA I NAJWAŻNIEJSZE ŚRODKI ZABEZPIECZAJĄCE

 

str. 55

 4.3 

RYZYKO REZYDUALNE DLA POMP POWIERZCHNIOWYCH 

str. 55

5. 

PRZENOSZENIE I MAGAZYNOWANIE 

str. 55

6. 

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNO-KONSTRUKCYJNA 

str. 55

 

6.1 OPIS

 

str. 55

 

6.2 GŁÓWNE KOMPONENTY

 

str. 55

 

6.3 PRZEWIDZIANE ZASTOSOWANIE 

str. 55

 

6.4 ZASTOSOWANIE NIEPRZEWIDZIANE 

str. 55

7. 

DANE TECHNICZNE 

str. 55

 

7.1 DANE TECHNICZNE POMPY

 

str. 55

8. 

PRZYGOTOWANIE I OBSŁUGA 

str. 55

 

8.1 PODŁĄCZENIE DO SILNIKA 

str. 56

 

8.2 SCHEMAT POŁĄCZENIOWY

 

str. 56

9. 

PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 

str. 56

10.  OBSŁUGA, ROZRUCH I PRACA 

str. 56

11.  KONSERWACJA I NAPRAWA 

str. 57

12.  ROZBIÓRKA 

str. 57

13.  WYSZUKIWANIE USTEREK 

str. 57

DO PRZECHOWANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA

1. WSTĘP

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje dotyczące produktów K-Se-

ries  i  stanowi  uzupełnienie  instrukcji  Pompy  oraz  instrukcji  Inwertera. 

Wszystkie trzy publikacje wzajemnie uzupełniają się, dlatego też należy za-

opatrzyć się w ich komplet. Należy stosować się do zawartych tam zaleceń, 

co pozwoli uzyskać prawidłowe działanie i optymalną wydajność urządze-

nia. W celu uzyskania szerszych informacji należy zwrócić się do upoważnio-

nego sprzedawcy lub do najbliższego punktu obsługi technicznej.

ZABRANIA SIĘ POWIELANIA, RÓWNIEŻ CZĘŚCIOWEGO, ILUSTRACJI I/

LUB TEKSTU.

Przy opracowywaniu instrukcji obsługi użyto następujących symboli w celu 

podkreślenia konsekwencji nieprzestrzegania zaleceń:

UWAGA

Ryzyko wywołania uszkodzenia pompy lub instalacji.

Ryzyko wywołania obrażeń osób osobowych lub szkód na 

mieniu.

Ryzyko natury elektrycznej.

2. DANE IDENTYFIKACYJNE

2.1 PRODUCENT

 

EBARA Pumps Europe S.p.A.

 

Siedziba prawna:

 

Via Campo Sportivo, 30 - 38023 Cles (TN), ITALIA

 

Telefon: 0463/660411 - Telefax: 0463/422782

 

Dział obsługi technicznej:

 

e-mail: [email protected]

 

Tel. +39 0444 706968

2.2 Patrz TABLICZKA ZNAMIONOWA rozdział 7.1

3. GWARANCJA I OBSŁUGA TECHNICZNA

NIESTOSOWANIE SIĘ DO WSKAZÓWEK ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ IN-

STRUKCJI I/LUB EWENTUALNE DZIAŁANIA PODEJMOWANE NA PRODUK-

CIE PRZEZ PODMIOTY INNE NIŻ NASZE CENTRA SERWISOWE, POWODU-

JĄ UNIEWAŻNIENIE INSTRUKCJI I, TYM SAMYM, ZWALNIAJĄ PRODUCEN-

TA ZE WSZELKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI W PRZYPADKU SZKÓD OSOBO-

WYCH LUB RZECZOWYCH I/LUB USZKODZENIA PRODUKTU.

W chwili odbioru produktu należy skontrolować zewnętrzną część opakowa-

nia po kątem uszkodzeń i znaczących wgnieceń. W przypadku stwierdzenia 

takowych, natychmiast powiadomić przewoźnika/firmę dostarczającą pro-

dukt. Po rozpakowaniu produktu skontrolować, czy nie uległ uszkodzeniu w 

trakcie transportu. W razie stwierdzenia uszkodzeń, w ciągu 8 dni od dosta-

wy należy o fakcie tym poinformować sprzedawcę. Następnie skontrolować 

tabliczkę znamionową produktu i upewnić się, że zawarte na niej dane są 

zgodne z zamówieniem.

4. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed uruchomieniem produktu konieczne jest, by użytkownik zapoznał się 

ze sposobem wykonywania wszystkich czynności opisanych w niniejszej in-

strukcji i stosował się do zaleceń w trakcie użytkowania i konserwacji pro-

duktu.

4.1 ŚRODKI ZAPOBIEGAWCZE W GESTII UŻYTKOWNIKA

Użytkownik jest bezwzględnie zobowiązany do przestrzegania 

norm bezpieczeństwa pracy, obowiązujących w danym kraju. 

Ponadto, powinien zawsze uwzględniać cechy produktu 

(patrz: „DANE TECHNICZNE”).

Zawsze używać rękawic ochronnych w fazie przemieszczania 

i/lub konserwacji.
W trakcie czynności związanych z naprawą lub konserwacją 

produktu, należy odciąć zasilanie elektryczne, unikając 

tym samym przypadkowego uruchomienia, które mogłoby 

doprowadzić do szkód osobowych i/lub rzeczowych.

Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 

powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach 

fizycznych, czuciowych lub psychicznych, jeżeli są one nadzo-

rowane lub przeszkolone w zakresie wykorzystania urządzeń 

w bezpieczny sposób i rozumieją występujące zagrożenia. 

Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem. Czyszczenie 

i konserwacja będące w gestii użytkownika nie mogą być 

wykonywane przez dzieci bez nadzoru. 

Wszelkie czynności związane z konserwacją, instalacją lub 

przenoszeniem wykonywane na produkcie, którego instalacja 

elektryczna pozostaje pod napięciem, mogą doprowadzić do 

poważnych wypadków, również śmiertelnych.

Nie uruchamiać produktu na boso lub, co gorsza, stojąc w 

wodzie lub mokrymi rękoma.

Użytkownik nie może samodzielnie wykonywać działań lub 

czynności, które nie są dozwolone w niniejszej instrukcji. 

Przed uruchomieniem linii sprawdzić, czy wszystkie urzą-

dzenia i komponenty elektryczne, w tym kable, są sprawne.

W razie uszkodzenia pompy, zatrzymać działanie. Urucha-

mianie uszkodzonej pompy może doprowadzić do obrażeń 

fizycznych lub szkód na mieniu.

Summary of Contents for K Series

Page 1: ...K Series URSPRUNGLIGA BRUKSANVISNINGEN Instruktionsbok f r drift och underh ll 22 K Series ORIGINALE BRUGSANVISNING Brugs og vedligeholdelsesanvisninger 26 K Series K NN S ALKUPER ISEST OHJEET K ytt j...

Page 2: ...E SOLLEVERANNO IL COSTRUTTORE DA QUALSIASI RESPONSABILIT IN CASO DI INCIDENTI A PERSONE O DANNI ALLE COSE E O AL PRODOTTO STESSO Ricevuto il prodotto verificare che l esterno dell imballo non abbia su...

Page 3: ...revisto del prodotto pu rendere nulla la garanzia Non sono utilizzabili per movimentazione acque sporche acqua con alta presenza di acidi liquidi corrosivi acqua con temperature superiori a quanto rip...

Page 4: ...te nute nel manuale Pompa e manuale Inverter ATTENZIONE La rete deve avere un efficiente impianto di messa a terra secondo le norme elettriche esistenti nel Paese questa responsabilit a carico dell in...

Page 5: ...manutenzione straordinaria preventiva evitando di doverli ese guire a seguito di improvvisi inconvenienti Per eventuali riparazioni richiedere ricambi originali alla nostra rete di vendita ed assisten...

Page 6: ...FORMED ON THE PRODUCT BY ANYONE OTHER THAN OUR SERVICE CENTRES WILL INVALIDATE THE WARRANTY AND RELIEVE THE MANUFACTURER OF ALL LIABILITY FOR PERSONAL INJURY AND DAMAGE TO PROPERTY AND OR TO THE PRODU...

Page 7: ...invalidate the warranty The pumps may not be used for handling dirty water highly acidic water corrosive fluids water at temperatures higher than those indicated in the TECHNICAL DATA chapter sea wate...

Page 8: ...ned in the pump manual and in the inverter manual WARNING The mains circuit must have an efficient earthing sys tem in accordance with local electricity regulations the installer is responsible for th...

Page 9: ...ng the need for such interventions due to sudden malfunctions When performing any repairs please ask our sales and assistance network for original spare parts Non original spare parts can damage the p...

Page 10: ...RANTIE ET D CHARGENT LE FABRICANT DE TOUTE RESPONSABILIT EN CAS D ACCIDENT SUR DES PERSONNES OU DE DOMMAGES SUR DES OBJETS ET OU LE PRODUIT LUI M ME r ception du produit v rifier que l ext rieur de l...

Page 11: ...produit non pr vue peut annuler la garantie Ne pas utiliser pour relevage d eaux us es eau forte pr sence d acides liquides corrosifs eau des temp ratures sup rieures celles indiqu es dans le chapitre...

Page 12: ...rmations conte nues dans le manuel de la pompe et dans le manuel de l inverseur ATTENTION Le r seau doit tre muni d un dispositif de mise la terre efficace conforme aux normes lectriques du pays cette...

Page 13: ...ant ainsi d avoir les effectuer suite des inconv nients soudains Pour toute r paration demander des pi ces de rechange d origine notre r seau de vente et d assistance Despi cesd tach esnond originepeu...

Page 14: ...JEDER HAFTUNG F R PERSONEN UND SACHSCH DEN Beim Erhalt des Produkts sicherstellen dass die Au enseite der Verpa ckung keine Besch digungen oder Einbeulungen aufweist die dem Bef r derungsunternehmen...

Page 15: ...um Erl schen der Garantie f hren Das Produkt darf nicht verwendet werden f r F rderung von schmutzigem Wasser Wasser mit hohem S uregehalt korrosive Fl ssigkeiten Wasser das die im Kapitel TECHNISCHE...

Page 16: ...gelesen werden ACHTUNG Das Netz muss eine effiziente Schutzerdung gem den geltenden Normen des Einsatzlandes besitzen Diese liegt in der Verantwortung des Installateurs Es muss ein Kabel verwendet wer...

Page 17: ...en geben so dass diese nicht auf Grund unvorhergesehener St rungen durchgef hrt werden m ssen F r eventuell notwendige Reparaturen m ssen Origi nal Ersatzteile ber unser H ndler und Kundendienst netz...

Page 18: ...RANT A SIN EFECTO QUEDANDO EL FABRICAN TE EXIMIDO DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PERSONALES O DA OS MATERIALES AL PRODUCTO O A OTROS BIENES Recibido el producto compruebe que el emba...

Page 19: ...garant a sin efecto El producto no es adecuado para el bombeo de agua sucia agua con alto contenido de cidos l quidos corrosivos agua a temperaturas superiores al valor indicado en DATOS T CNICOS agu...

Page 20: ...nida en el manual de la bomba y en el manual del inverter ATENCI N La red debe tener una conexi n a tierra eficiente confor me a las normas el ctricas nacionales esta es respon sabilidad del instalado...

Page 21: ...o para evitar trabajos urgentes como consecuencia de inconvenientes repentinos Para las reparaciones puede solicitar repuestos origina les a nuestra red de venta y asistencia Los repuestos no original...

Page 22: ...KTEN SOM INTE UTF RS AV V RA SERVICEVERKST DER G R ATT GARANTIN BORTFALLER OCH FRI TAR TILLVERKAREN FR N ALLT ANSVAR F R PERSON ELLER SAKSKA DOR OCH ELLER SKADOR P SJ LVA PRODUKTEN Kontrollera att emb...

Page 23: ...ej avsedd anv ndning av produkten kan upp h va garantin Pumparna kan inte anv ndas f r transport av avloppsvatten vatten med h g halt av syror fr tande v tskor vatten som har h gre temperatur n vad s...

Page 24: ...et ska ha ett effektivt jordningssystem enligt landets befintliga elstandarder Detta r installat rens ansvar Inf rskaffa en kabel som verensst mmer med landets g llande best mmelser och som har ett tv...

Page 25: ...h ll och p s s tt undvika att de m ste utf ras till f ljd av pl tsliga ol genheter F r eventuella reparationer ska du best lla originalre servdelar fr n v rt terf rs ljar och servicen t Reservdelar so...

Page 26: ...LD AF GARANTIEN OG FRITAGER FABRIKANTEN FOR ANSVAR I TIL F LDE AF ULYKKER MED PERSONSKADER ELLER SKADER P GEN STANDE OG ELLER SELVE PRODUKTET Efter modtagelse af produktet skal man kontrollere at emba...

Page 27: ...an medf re bortfald af garantien Er ikke egnet til h ndtering af spildevand vand med h jt syreindhold tsende v sker vand med h jere temperaturer end anf rt i kapitlet TEKNISKE DATA havvand br ndbare o...

Page 28: ...ng og inverterens brugsanvisning ADVARSEL Netv rket skal have en fungerende jordforbindelse iht de eksisterende regler i brugslandet Dette er installa t rens ansvar Anvend et kabel der er i overensste...

Page 29: ...ndg at skulle udf re dem som et resultat af pludselige problemer For eventuelle reparationer skal du bestille originale re servedele hos vores salgs og servicenetv rk Ikke originale reservedele kan be...

Page 30: ...VASTUUSTA HENKIL IT ESINEIT JA TAI ITSE TUOTETTA KOSKEVIEN VAHINKOJEN OSALTA Tuotteen vastaanoton yhteydess tarkista ettei pakkauksen ulkokuori ole rikkoutunut ja ettei siin ole kolhuja muussa tapauk...

Page 31: ...S Muu kuin tuotteen k ytt tarkoituksen mukainen k ytt voi mit t id takuun Ne eiv t sovi k ytt viksi seuraaviin tarkoituksiin likaisen veden liikutteluun paljon happoja sis lt v lle vedelle sy vytt vil...

Page 32: ...ossa on oltava kyseisess maassa olevien m r ys ten mukainen tehokas maadoitusj rjestelm vastuu t st kuuluu asentajalle Huolehdi ett k ytet n kyseisess maassa voimassa olevien m r ysten mukaista johtoa...

Page 33: ...toimenpiteiden tarpeesta ja n in v lte t n niiden suorittaminen yll tt vien h iri iden j lkeen Mahdollisia korjauksia varten pyyd alkuper isi va raosia meid n j lleenmyynti ja huoltoverkostolta Muut k...

Page 34: ...PRODUCT ZELF Controleer bij ontvangst van het product of de verpakking aan de buiten kant niet beschadigd of ingedeukt is Breng in dat geval de bezorgdienst onmiddellijk op de hoogte Controleer vervol...

Page 35: ...oor verplaatsing van vuil water water met een hoog zuurgehalte corroderende vloeistoffen water met temperaturen die hoger zijn dan vermeld in het hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS zeewater ontvlambare en...

Page 36: ...van de pomp en van de inverter LET OP De netvoeding dient een goed werkende aardinstallatie te hebben volgens de geldende elektrische voorschrif ten in het land van installatie dit is voor verantwoor...

Page 37: ...onderhoudswerkzaamheden zullen moeten plaatsvin den zodat u kunt vermijden ze uit te voeren bij plotselinge defecten Gebruik voor eventuele reparaties originele vervangings onderdelen bij ons verkoop...

Page 38: ...E EM CASO DE ACIDENTES COM PESSOAS OU DANOS EM OBJETOS E OU NO PRODUTO Depois de ter recebido o produto deve certificar se de que o exterior da embalagem n o sofreu danos roturas ou amolgaduras releva...

Page 39: ...ular a garantia N o s o utiliz veis para movimenta o de guas sujas gua com alta presen a de cidos l quidos corrosivos gua com temperaturas superiores ao indicado no cap tulo DADOS T C NICOS gua do mar...

Page 40: ...r um sistema de liga o terra eficiente de acordo com as normas el tricas existentes no pa s esta responsabilidade fica a cargo do instalador Utilizar um cabo em conformidade com as normas em vigor no...

Page 41: ...din ria preventiva evitando ter de as executar ap s inconvenientes inesperados Para eventuais repara es solicitar pe as de substitui o originais nossa rede de venda e assist ncia As pe as de substitui...

Page 42: ...43 6 2 43 6 3 43 6 4 43 7 43 7 1 43 8 43 8 1 44 8 2 44 9 44 10 44 11 45 12 45 13 45 1 K Series Inverter 2 2 1 EBARA Pumps Europe S p A Via Campo Sportivo 30 38023 Cles TN ITALIA 39 0463 660411 39 0463...

Page 43: ...43 4 2 4 3 Inverter 5 Inverter 6 6 1 6 2 1 2 3 Inverter 4 6 3 6 2 1 6 4 7 Inverter 7 1 1 S N 2 IP 3 kg 4 P N 5 Type Inverter 8 3 8 8 2 Inverter GR...

Page 44: ...44 8 1 15 4 8 2 1 e SM 2 3 on off 4 5 6 7 8 9 Inverter 10 10 1 40 C 1000 m 50 000 50 000 7 2 Inverter 11 Inverter GR 1 2 3 3 3 5 4 6 6 8 7 1 2 3 3 5 4 6 6 7 8 3...

Page 45: ...45 12 2012 19 Inverter 13 Inverter GR...

Page 46: ...VEDEN NA IMI SERVISN MI ST EDISKY ZP SOB PROPADNUT Z RUKY A ZBAV V ROBCE JAK KOLIV ODPO V DNOSTI V P PAD UBL EN NA ZDRAV A KOD NA MAJETKU A NEBO SAMOTN M V ROBKU P i p evzet v robku zkontrolujte zda v...

Page 47: ...m e zp sobit propad nut z ruky Nelze je pou t pro manipulaci se pinavou vodou vodu s vysok m pod lem kyselin korozivn kapaliny vodu s teplotou vy ne je uvedeno v kapitole TECHNICK DAJE mo skou vodu h...

Page 48: ...ni i UPOZORN N S mus b t vybavena inn m zemn c m za zen m v souladu s elektrick mi p edpisy platn mi v zemi odpo v dnost za spln n t to podm nky nese instalat r P ipravte si kabel kter je ve shod s p...

Page 49: ...mimo dn preventivn dr by m se vyhnete e ji bude t eba prov st po n hl ch probl mech V p pad oprav po dejte o n hradn d ly v na prodejn a servisn s ti Neorigin ln n hradn d ly mohou po kodit produkt a...

Page 50: ...A IMI SERVISN MI STRE DISKAMI SP SOB PREPADNUTIE Z RUKY A ZBAV V ROBCU AKEJKO VEK ZODPOVEDNOSTI V PR PADE UBL ENIA NA ZDRAV A K D NA MAJETKU A ALEBO SAMOTNOM V ROBKU Pri prevzat v robku skontrolujte i...

Page 51: ...m e sp sobi prepad nutie z ruky Nie s pou ite n na manipul ciu so pinavou vodou vodu s vysok m podielom kysel n koroz vne kvapaliny vodu s teplotou vy ou ako je uveden v kapitole TECHNICK DAJE morsk v...

Page 52: ...a v n vode k meni u UPOZORNENIE Sie mus by vybaven inn m zemniacim zariaden m v s lade s elektrick mi predpismi platn mi v krajine zodpovednos za splnenie tejto podmienky nesie in ta lat r Pripravte s...

Page 53: ...vnej dr by a vyhnete sa tak tomu e ju bude potrebn vykona po n hlych probl moch V pr pade opr v po iadajte o n hradn diely v na ej pre dajnej a servisnej sieti N hradn diely ktor nie s origin lne m u...

Page 54: ...IE INSTRUKCJI I TYM SAMYM ZWALNIAJ PRODUCEN TA ZE WSZELKIEJ ODPOWIEDZIALNO CI W PRZYPADKU SZK D OSOBO WYCH LUB RZECZOWYCH I LUB USZKODZENIA PRODUKTU W chwili odbioru produktu nale y skontrolowa zewn t...

Page 55: ...niu UWAGA Wszelkie zastosowania produktu niezgodne z jego przeznaczeniem b d skutkowa y uniewa nie niem gwarancji Nie u ywa do pompowania brudnej wody wody o wysokiej zawarto ci kwas w p yn w korozyjn...

Page 56: ...artymi w instrukcji Pompy i instrukcji Inwertera UWAGA Sie musi mie sprawn instalacj uziemienia zgodn z przepisami elektrycznymi obowi zuj cymi w kraju u ytkowania odpowiedzialno za instalacj ponosi i...

Page 57: ...wie nieprze widzianych problem w W razie konieczno ci przeprowadzenia ewentualnych napraw oryginalne cz ci zamienne mo na zamawia w punktach naszej sieci sprzeda y i obs ugi technicznej Nieoryginalne...

Page 58: ...9 6 59 6 1 59 6 2 59 6 3 59 6 4 59 7 59 7 1 59 8 59 8 1 60 8 2 60 9 60 10 60 11 61 12 61 13 61 1 K Series 2 2 1 EBARA Pumps Europe S p A Via Campo Sportivo 30 38023 Cles TN ITALIA 0463 660411 0463 422...

Page 59: ...59 4 2 4 3 5 6 6 1 6 2 1 2 3 4 6 3 6 2 1 6 4 7 7 1 1 S N 2 IP 3 kg 4 P N 5 Type 8 3 8 8 2 RU...

Page 60: ...60 8 1 15 4 8 2 1 e SM 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 1 40 C 1 000 50 000 50 000 7 2 11 RU 1 2 3 3 3 5 4 6 6 8 7 1 2 3 3 5 4 6 6 7 8 3...

Page 61: ...61 12 2012 19 EU WEEE 13 RU...

Page 62: ...ANT Y GE ERS Z KILAR VE RET C N N F Z KSEL YARALANMA VE M LK VE VEYA R N HASARI LE LG L T M Y K ML L KLER N GE ERS Z KILAR r n ald n zda ambalaj n d ar dan hasar g rmedi inden k r lmalar b y k ukurlar...

Page 63: ...a m lk hasar na neden olabilir UYARI r n n yanl kullan lmas garantiyi ge ersiz k labilir Pompalar unlarla kullan lmamal d r kirli su ok asidik su a nd r c s v lar TEKN K VER LER b l m nde belirtilende...

Page 64: ...ri dikkatli ekilde okumas gerekir UYARI ebeke devresinin yerel elektrik mevzuat na uygun ola rak verimli bir topraklama sistemine sahip olmas gere kir Montajc bundan sorumludur Y r rl kteki yerel mevz...

Page 65: ...beklenmedik ar zalar n sebep oldu u m dahaleler nlenir Herhangi bir onar m ger ekle tirirken orijinal yedek par alar i in l tfen sat ve destek a m zla ileti ime ge in Orijinal olmayan yedek par alar r...

Page 66: ...DE CENTRELE NOASTRE DE ASIS TEN VOR DETERMINA IE IREA DIN GARAN IE I SCUTIREA FABRICANTULUI DE ORICE R SPUNDERE N CAZUL ACCIDEN TELOR SUFERITE DE PERSOANE SAU AL DAUNELOR PROVOCA TE LUCRURILOR I SAU...

Page 67: ...sistem cu circuit deschis Pentru aplica ii cu ap potabil consulta i manualul Pompei 6 2 1 6 4 FOLOSIREA NECONFORM Utilizarea necorespunz toare a pompei poate cauza condi ii periculoase i daune persona...

Page 68: ...presiune a evilor c nd instala ia nu este utilizat 9 CONECTAREA ELECTRIC CONECTAREA ELECTRIC TREBUIE S FIE EXECUTAT DE UN TEHNICIAN CALIFICAT SE RECOMAND AT T PENTRU VERSIUNEA TRIFAZAT C T I CEA MONO...

Page 69: ...elor i vibra iilor anormale Controalele men ionate pot oferi o indica ie aproximativ despre condi iile interven iilor de ntre inere extraordinar preventiv evit nd necesi tatea de realizare a acestora...

Page 70: ...70 4 2 4 3 5 6 6 1 6 2 1 2 3 4 6 3 6 2 1 6 4 7 7 1 1 S N 2 IP 3 kg 4 P N 5 Type 8 8 3...

Page 71: ...5 3 6 3 6 1 3 6 2 3 6 3 3 6 4 3 7 3 7 1 3 8 4 8 1 4 8 2 4 9 4 10 5 11 5 12 5 13 1 2 2 1 EBARA Pumps Europe S p A Via Campo Sportivo 30 38023 Cles TN ITALY 39 0463 422782 39 0463 660411 tcs ebaraeurope...

Page 72: ...72 12 EU 19 2012 WEEE 13...

Page 73: ...73 8 1 15 4 8 2 1 SM 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 1 40 1000 50 000 50 000 7 2 11 1 2 3 3 3 5 4 6 6 8 7 1 2 3 3 5 4 6 6 7 8 3...

Page 74: ...6 3 EN61800 5 1 und weitere anwendbare Normen DE CE KONFORMIT TSERKL RUNG BERSETZUNG DES ORIGINALS Vi EBARA Pumps Europe S p A med huvudkontor i Via Campo Sportivo 30 IT 38023 Cles TN ITALIEN f rs kra...

Page 75: ...E2 IE3 tabliczka znamionowa silnika VFD oraz w nast pu j cych zharmonizowanych normach technicznych EN 809 EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 62233 EN 50598 1 EN 50598 2 EN 60204 1 EN 60034 30 1...

Page 76: ...22 3909929 e mail mktgpl ebaraeurope com EBARA Pumps Europe S p A GERMANY Elisabeth Selbert Stra e 2 63110 Rodgau Germany Tel 49 0 6106 66099 0 Fax 49 0 6106 66099 45 e mail mktgd ebaraeurope com EBAR...

Reviews: