background image

07

/2

2

IL

03

40

85

ZU

5/17

CAUTION

Connect only in voltage-free state!

CUIDADO

Ligar apenas com a tensão desligada!

UPOZORNENIE

Napájat˙ len v stave bez napätia!

VORSICHT

Nur im spannungsfreien Zustand anschließen!

OBSERVERA

Får endast anslutas i spänningsfritt tillstånd!

ВНИМАНИЕ

Свързвайте само, когато уреда не е под напрежение!

ATTENTION

Raccordez l’appareil uniquement hors tension !

HUOMIO

Kytke vain jännitteettömässä tilassa!

ATENTIE

Conectaţi doar când aparatul nu se află sub tensiune!

ATENCIÓN

¡Conectar únicamente en estado sin tensión!

UPOZORNĔNİ

Připojujte jen při zcela odpojeném napájení!

PAZNJA

Priključujte samo u beznaponskom stanju!

ATTENZIONE

Collegare solo in assenza di tensione!

ETTEVAATUST

Ühendada ainult pingevabas olekus!

DİKKAT

Sadece gerilim sıfırken bağlayın!

注意

必须在断电状态下进行连接!

VIGYÁZAT

Csak feszültségmentes állapotban csatlakoztassa!

ОПРЕЗ

Прикључујте само у стању без напона!

BHИMAHИE

Подключать только в обесточенном состоянии!

UZMANĪBU

Pieslēgt tikai tad, kad nenotiek sprieguma padeve!

FORSIKTIG

Tilkoble bare i spenningsfri tilstand!

VOORZICHTIG

Alleen in spanningsloze toestand aansluiten!

PERSPĖJIMAS

Prijungti tik tada, kai išjungta įtampa!

УВАГА

Підключати лише за відсутності напруги!

FORSIGTIG

Må kun tilsluttes i spændingsfri tilstand!

PRZESTROGA

Podłączać zawsze po uprzednim odłączeniu od

zasilania elektrycznego!

ههﺎﺎــــــــــﺒﺒﺘﺘﻧﻧاا

ﺔــــﻴﺘﻟﻮﻔﻟا مﺪــــﻋ لﺎــــﺣ ﻲــــﻓ ﻂــــﻘﻓ ﻞﻴــــﺻﻮﺘﻟا!

ΠΡΟΣΟΧΗ

Συνδέστε μόνο όταν δεν επικρατεί τάση!

POZOR

Napravo priključite le, ko ni pod napetostjo!

Mains (TN, TT)

U

LN

= 3 AC 400 V, N, PE

380 V -10 %…480 V +10 %

50/60HZ (45…66 Hz ±0%)

HAN Q5/0

F

M

RA-C3/C1-1, 5HF

RA-C3/C2-1, 5HF

RA-C4-PPB/C3-1M5

→ RA-C1-PLF1

→ RA-C2-S1-4

→ RA-C4-PB65

en

pt

sk

de

sv

bg

fr

fi

ro

es

cs

hr

it

et

tr

zh

hu

sr

ru

lv

no

nl

lt

uk

da

pl

ar

el

sl

L2

N

L1

L3

PE

L2

PEN

L1

L3

DANGER

5 MIN

4

5

3

1

2

e

PIN

400/480 V AC

1

L1

2

L2

3

L3

4

N

5

PE

PE

1

4

3

5

2

e

Summary of Contents for RASP5 A Series

Page 1: ...asennus ja k ytt ainoastaan s hk asentajan tai siihen perehdytetyn henkil n toimesta Nebezpe razu elektrick m proudem Instalace za zen a ve ker pr ce na n m mus b t provedeny kvalifikovan m elektrik...

Page 2: ...l voltage for external motor brakes 2 230 277 V AC control voltage for external motor brakes 4 400 480 V AC control voltage for external motor brakes 0 No actuator 4 4 Sensor inputs 2 2 4 A 4 4 3 A 5...

Page 3: ...7 a 150 mm 5 91 b 100 mm 3 94 c 50 mm 1 97 d 0 TORX 30 IP 1 90 C33 C31 90 2 3 3 Nm 26 55 lb in TORX 30 IP 5 4 173 mm 6 81 110 mm 4 33 110 mm 4 33 220 mm 8 66 245 mm 9 65 270 mm 10 63 6 4 mm 0 25 277 7...

Page 4: ...in 1 3 Nm 11 51 lb in 1 3 Nm 11 51 lb in 1a 1a 110 mm 4 33 110 mm 4 33 245 mm 9 65 110 mm 4 33 110 mm 4 33 245 mm 9 65 1b 1b 245 mm 9 65 173 mm 6 81 4 x M6 245 mm 9 65 173 mm 6 81 4 x M6 2 6 2 mm 0 2...

Page 5: ...olekus D KKAT Sadece gerilim s f rken ba lay n VIGY ZAT Csak fesz lts gmentes llapotban csatlakoztassa BH MAH E UZMAN BU Piesl gt tikai tad kad nenotiek sprieguma padeve FORSIKTIG Tilkoble bare i spen...

Page 6: ...17 HAN Q4 2 RASP5 M F RA Q4 C1 1M5 RA Q4 C2 1M5 RA C1 PLF1 RA C2 S1 4 RA C4 PB65 a 155 mm 6 1 PIN 400 480 V AC 1 L1 2 L2 3 L3 4 N PE PE 11 12 1 3 4 2 11 12 PE 3 4 1 2 11 12 PES M5 1 7 Nm a TORX Plus...

Page 7: ...ento em metal Metallkapsling Metallikotelo Kovov pouzdro Metallkorpus F mh z Met la korpuss Variklio gaubtas Metalowa obudowa Kovinsko ohi je Kovov puzdro Carcas din metal Metalno ku i te Metal kasal...

Page 8: ...przepisami w sprawie zgodno ci elektromagnetycznej Namestitev motorskega kabla skladno s predpisi o elektromagnetni zdru ljivosti Elektromagnetick kompatibilita spr vna in tal cia veden motora Instala...

Page 9: ...ON 5 mm 2 x 0 20 2 x 1 4 3 5 2 e 1 2 3 L1 L2 L3 PE 5 4 N 4 x M4 x 10 PZ2 2 Nm 17 7 lb in 1 2 3 0 V 4 24 V 5 F 4 M F 3 1 3 2 4 5 ACHTUNG Hohe Temperatur K hlk rper nicht ber hren WARNING HOT SURFACE D...

Page 10: ...i 4 2 4 1 3 10 mm 0 39 6 5 mm 0 26 4 mm 0 16 2 mm 0 08 24 V DC 1 ASi 2 0 V 3 ASi 4 24 V 2 4 1 3 SEN I1 AS I Data Fault I1 Q1 I2 SEN I2 STO 20 m 65 6 ft 1 2 M12 M12 en de fr es it zh ru nl da el pt sv...

Page 11: ...DX CBL PC 3M0 DX KEY OLED DX KEY LED2 DX COM STICK3 KIT M32 x 1 5 2 Nm 17 7 lb in 4 14 x 2 5 mm Eaton com documentation MN034004 1 2 3 4 5 6 7 8 RJ45 DX KEY OLED DX KEY LED2 IL04012020Z DX CBL PC 3M0...

Page 12: ...en Toinen viiveaika Druh doba dob hu Teine viiteaeg M sodik k sleltet si id Otrais aiztures laiks Antroji v linimo trukm Drugi czas zwalniania Drugi as zakasnitve Druh doba oneskorenia Al doilea timp...

Page 13: ...ntation interne Funci n Safe Torque Off STO con suministro interno STO con alimentazione interna STO STO met interne voeding Sikkert frakoblet moment med intern str mforsyning STO Bin rio de seguran a...

Page 14: ...xxx1xx FAN d RASP5 xxxx1 Brake resistor e RASP5 xxxxx1xxx STO f RASP5 xxx1 180 V DC RASP5 xxx2 230 277 V only 24 V RJ 45 0 V M 1 2 3 L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 ASi ASi 0 V 24 V 4 N 1 U V W T1 T2 7 3 PE PE 24...

Page 15: ...DEF F EF EFFN I LI L I LAL TJB Z F J X J E 7BE T F SJFJ G F EF BE _ A EGJ EF 3LVDE DAF c Aa_cA E 2 JBJ EF E EF EBG Y Aa_cA E AF E I__ E A 2 AIE DA E I_ Y A __ AM I I 7AD a R 7AD a IF _ O JB F B E B E...

Page 16: ...E DAF Z _IA E A D A D_ A CDE G _ Z I FIE I A A I CAD R IF _ZO I DA E D _ DE CI IE CAD9 I E I__ M FI E I E IE E ICC_ I DE E E DAM A C D A _ 9IE FIE I A AQ E A DE M E I__I DE IE IA IE DD E E A E CAI M D...

Page 17: ...8 8 5 8 5 4 0 5 0 Frame size 1A no external fan fitted Frame size 1B external fan fitted Input voltage 380 480 277 V AC 50 60 Hz Output voltage 20 500 V AC 0 500 Hz Terminals All Models Qty Maximum r...

Reviews: