background image

13

6 Installation

Pour l’installation et l’exploitation d’appareils 
électriques pour atmosphère explosive, la 
règlementation nationale en vigueur ainsi  
que les règles de la technique généralement 
reconnues devront être respectées  
(CEI/EN 60079-14).

L’installation inadéquates des fiches et prises 
peuvent entraîner la perte de la garantie.

6.1 Montage

Le montage des prises murales peut se faire 
sans ouvrir l’enveloppe.

En cas de montage directement au mur, les 
prises murales ne doivent reposer au niveau du 
mur qu’en les points de fixation prévus. La vis 
choisie doit correspondre au trou de fixation 
(voir plan coté) et elle ne doit pas avarier 
l’ouverture (par ex. emploi d’une rondelle). 

Le dispositif doit être fixé en diagonale avec au 
moins deux vis.

Le montage  de la prise murale, de la prise à 
bride et du prolongateur doit se faire de 
sorte que l’ouverture d’enfichage soit dirigée 
vers le bas (page 15, fig. 2).

Les prises murales peuvent être verrouillées par 
ressort sur le porte-appareil Cooper Crouse-
Hinds, taille 4, en les poussant latéralement 
dans la rainure de guidage du côté gauche du 
porte-appareil.

Les instructions respectives pour le montage 
devront être respectées.

B

B

B

B

A

A

A

A

Point de fixation A 

Point de fixation B 

Prise de 16A 3pôles  

Prise de 16A 4,5pôles

6.2   Ouverture du dispositif/ Raccorde-

ment électrique

Avant ouverture de l’enveloppe, mettre 
l’appareil hors-tension et prendre les 
mesures préventives appropriées.

Le raccordement électrique du dispositif ne 
doit se faire que par du personnel qualifié 
(CEI/EN 60079-14).

Afin de maintenir le mode de protection, la 
connexion des conducteurs doit se faire très 
soigneusement.

L’isolation doit couvrir  le conducteur jusqu’à 
la borne. Le conducteur lui-même ne doit 
pas être endommagé.

Les sections minimales et maximales 
admissibles des conducteurs ainsi que les 
sections minimales requises pour la charge 
de courant doivent être respectées  
(voir caractéristiques techniques).

En tenant compte des règlements respectifs,  
les conducteurs dûment dénudés des câbles 
sont raccordés.

Les vis de fixation (voir page 15, pos. 3, fig. 3) 
de l’insert de la fiche (page 15, pos. 2, fig. 4) 
sont desserrées pour le sortir de l’alvéole. Puis, 
l’insert peut être raccordé aux connexions des 
contacts mâles (voir page 15, vue 1, fig. 4).

Attention: En cas de perte des vis de fixation 
(page 15, pos. 3, fig. 3) celles-ci doivent être 
remplacées par des vis similaires ou être 
demandées au fabricant.

Après le raccordement du câble, le montage  
se fait dans l’ordre inverse.

Pour raccorder le prolongateur, dévisser puis 
retirer les 4 vis de fermeture du boitier. 
Raccorder chaque conducteur sur le bloc 
contact interne. Lors de la fermeture du boitier, 
ne pas dépasser le couple de serrage de 1 Nm 
pour les 4 vis.

Toutes les vis et/ou écrous des bornes de 
connexion, aussi celles des bornes non 
utilisées, doivent être serrées à fond.

Afin de maintenir le mode de protection 
contre l’explosion, le raccordement des 
conducteurs doit se faire très soigneusement.

Les bornes sont prévues pour le raccordement 
de conducteurs en cuivre.

En cas d’utiliser des câbles de connexion 
multifilaires ou à fils de faible diamètre, les 
bouts de fil doivent être traités selon la 
règlementation nationale et internationale y 
applicable (par ex. emploi des embouts).

6.3   Entrées de câble (KLE); 

bouchons de fermeture

6.3.1 Prise

Généralement, seuls des bouchons de 
fermeture et des entrées de câble certifiés 
peuvent être utilisés. Pour des câbles 
flexibles  il faudra utiliser des presses-
étoupes à trompette ou d’autres entrées 
convenables avec décharge de traction 
supplémentaire.

Lorsque des entrées de câble avec un indice de 
protection IP inférieur à celui du dispositif sont 
employées (voir page 11), l’indice de protection  
IP de l’ensemble sera réduit. Les directives 
pour le montage applicables aux entrées de 
câble montées doivent être respectées.

Des ouvertures d’entrée non utilisées doivent 
être fermées avec un bouchon de fermeture 
certifié pour établir l’indice de protection 
minimum. Lors du montage des entrées de 
câble il faudra veiller à ce que des garnitures 
d’étanchéité correspondant au diamètre du 
câble soient utilisées.En cas de garnitures qui 
doivent être coupées sur mesure, il faudra faire 
attention à ce que la garniture soit adaptée au 
diamètre du câble.

Les entrées de câble doivent être serrées à 
fond pour maintenir l’indice de protection 
minimum.

Au cas où elles seraient forcées, cela pourrait 
être nuisible à l’indice de protection.

Toutes les entrées de câble métriques Cooper 
Crouse-Hinds non utilisées doivent être 
fermées avec un bouchon de fermeture certifié 
pour des entrées de câble métriques.

Attention: les plaques de fond métalliques 
et les presse-étoupe métalliques doivent 
être reliés au même potentiel.

6.3.2  Fiche / prolongateur

Généralement, les garnitures pourvues dans la 
fiche ou dans le prolongateur doivent être 
utilisées. Lors du montage du câble, il faut faire 
attention à ce que des garnitures convenables 
pour le diamètre du câble soient employées. 
Après avoir connecté le câble, la collerette de 
fixation (page 15, fig. 2, Pos. 4) doit être vissée 
à la main jusqu’à ce que l’étanchéité soit 
assurée. Puis, les vis Pos. 5, de la pince de 
décharge de traction Pos.6, doivent être serrées 
à fond.

Attention! Un serrage excessif peut nuir à 
l’effet de décharge de traction.

En case de montage d’une borne de terre 
traversante dans l’enveloppe plastique, son 
raccordement doit se faire à l’aide d’un 
conducteur dont le diamètre maximum de 
25mm². 

Cette borne de terre traversante est insérée à 
travers un perçage M6 dans la paroi interne de 
l’enveloppe (voir page 16, fig. 5).

Attention: les plaques de fond métalliques 
et les presse-étoupe métalliques doivent 
être reliés au même potentiel.

F

Fiches et prises de 16 A, à 3 pôles, 4 pôles, 5 pôles,  
pour atmosphères explosives, GHG 511

Summary of Contents for GHG 511

Page 1: ...G 511 Explosion protected plug and socket system 16 A 3 pole 4 pole 5 pole GHG 511 Fiches et prises de 16 A 3 p les 4 p les 5 p les pour atmosph res explosives GHG 511 Betriebsanleitung Operating inst...

Page 2: ...ions 7 3 Conformity with standards 8 4 Field of application 8 5 Use Properties 8 6 Installation 8 6 1 Mounting 9 6 2 Opening the device Electrical connection 9 6 3 Cable entries KLE blanking plugs 9 6...

Page 3: ...5 Ex tD A21 IP 66T 80 C Flanschsteckdose GHG 511 8 Ex db eb IIC IIB Gb Ex tb IIIC Db Bemessungsspannung GHG 511 3 polig bis 415 V 50 60 Hz GHG 511 4 polig bis 690 V 50 60 Hz GHG 511 5 polig bis 690 V...

Page 4: ...ng zu sichern Das Stecken undTrennen des Steckers von der Steckdose ist nur im ausgeschalteten Zustand m glich Nach dem Einschalten der Steckdose wird um die Schutzart gem Typenschild auch mit gesteck...

Page 5: ...das Griffst ck eindrehen Alle Schrauben und oder Muttern der An schlussklemmen auch die der nicht benutzten sind fest anzuziehen Bei berm igem Anziehen kann der Anschluss beeintr chtigt oder besch di...

Page 6: ...sicherstellen oder geeignete Schutzma nahmen ergreifen Die erforderlichenWartungsintervalle sind anwendungsspezifisch und daher in Abh ngig keit von den Einsatzbedingungen vom Betreiber festzulegen Im...

Page 7: ...x de ia II CT6 bzw T5 Ex tD A21 IP 66T 80 C Flange socket GHG 511 8 Ex db eb IIC IIB Gb Ex tb IIIC Db Rated voltage GHG 511 3 pole up to 415 V 50 60 Hz GHG 511 4 pole up to 690 V 50 60 Hz GHG 511 5 po...

Page 8: ...plug can be pushed into the socket and pulled out of it only whilst the socket is switched off In order to ensure the socket s type of protection acc to the type label also with the plug being inserte...

Page 9: ...tive contacts When reassembling the flange screws shall be screwed into the body sleeve with a maximum test torque of 1 Nm All screws and or nuts of the supply terminals also of those remaining vacant...

Page 10: ...s depend on the specific application and will therefore have to be determined by the user dependent on the conditions of use When servicing the plugs and sockets parti cularly those parts that are dec...

Page 11: ...Prise bride GHG 511 8 Ex db eb IIC IIB Gb Ex tb IIIC Db Tension nominale GHG 511 3 p les jusqu 415 V 50 60 Hz GHG 511 4 p les jusqu 690 V 50 60 Hz GHG 511 5 p les jusqu 500 V 50 60 Hz Fiche GHG 543 2...

Page 12: ...bloqu e avec l anneau ba onnette La fiche ne peut tre enfich e dans la prise ou retir e de celle ci que lorsque la prise est mise hors circuit Afin d assurer le mode de protection selon la plaque sign...

Page 13: ...exion aussi celles des bornes non utilis es doivent tre serr es fond Afin de maintenir le mode de protection contre l explosion le raccordement des conducteurs doit se faire tr s soigneusement Les bor...

Page 14: ...rvice requis d pendent de l emploi sp cifique et devront donc tre fix s par l utilisateur en tenant compte des condi tions d exploitation Lors de l entretien des appareils surtout les composants qui s...

Page 15: ...liaire GHG 511 543 Ansicht 1 View 1 Voir 1 Ansicht 2 View 2 Voir 2 2 1 Schaltschema Switching operation m canisme de commutation AnschlussbildWand Flanschsteckdose GHG 511 Contact arrangementWall Flan...

Page 16: ...nwand Inner wall of enclosure Paroi interne de l enveloppe 110 130V gelb yellow jaune 220 250V blau blue bleu 220 250V blau blue bleu 380 415V rot red rouge 500V schwarz black noir GHG 511 3 pol PE 50...

Page 17: ...s in mm Dimensions en mm X Befestigungsma e X fixing dimensions X dimensions de fixation 2 pol PE 3 pol PE 3 p l N PE Flanschsteckdose Flange socket Prise bride 2 pol p l PE Flanschsteckdose Flange so...

Page 18: ...e GHG 543 23 2 pol p l PE Stecker Plug Fiche GHG 531 7 4 5 pol p l PE Stecker Plug Fiche GHG 511 4 4 5 pol p l PE Stecker Plug Fiche GHG 511 43 2 pol p l PE Kupplung Coupler Prolongateur 2 pol p l PE...

Page 19: ...19 Notizen Notes Remarques...

Page 20: ...er Crouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG e...

Page 21: ...plugs and sockets 16 A 4 pole and 5 pole GHG 511 stainless steal Fiche et prise de 16 A 4 p les et 5 p les pour atmosph res explosives GHG 511 acier inoxydable GHG 510 7001 P0012 D GB F a CROUSE HIND...

Page 22: ...ns contact auxiliaire avec contact auxiliaire GHG 511 3 pol PE 50 60Hz 380 415V rot GHG 511 4 pol PE 50 60Hz 220 250V blau 690V schwarz 500V schwarz 380 415V rot 220 250V blau 690V schwarz 500V schwar...

Page 23: ...eitshinweise Dieser Anhang zur Betriebsanleitung GHG 510 7001 P0012 ist immer mit der Betriebsanleitung GHG 510 7001 P0001 zu verwenden Dort aufgef hrte Hinweise sind zu beachten Die Steckvorrichtunge...

Page 24: ...nter Ber cksichti gung einschl giger Vorschriften anzuschlie en Der Zusammenbau erfolgt nach dem Kabel anschluss in umgekehrter Reihenfolge Die minimal und maximal anschlie baren Leiterquerschnitte so...

Page 25: ...instructions This Annex to operating instructions GHG 5107001P0012 is only for use with the original operating instructions GHG 510 7001 P0001 The GHG 511 plugs and sockets are not suitable for Zone...

Page 26: ...crews and or nuts of the supply terminals also of those remaining vacant shall be tightened down The conductors shall be connected with special care in order to maintain the explosion category The sup...

Page 27: ...utilis e qu avec le mode d emploi original GHG 510 7001 P0001 Les fiches et prises du type GHG 511 pour atmosph re explosive ne sont pas appropri es la zone 0 et zone 20 Respectez les prescriptions n...

Page 28: ...tenant compte des r glements respectifs les conducteurs d ment d nud s des c bles sont raccord s Apr s le raccordement du c ble le montage se fait dans l ordre inverse Les sections minimales et maxima...

Page 29: ...9 Notizen Notes Remarques...

Page 30: ...10 Notizen Notes Remarques...

Page 31: ...11 Notizen Notes Remarques...

Page 32: ...er Crouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG e...

Reviews: