background image

Emergency On Call Service: Local representative (

www.eaton.eu/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

3/6

05/13

IL03406004Z

Shut down in emergency (Emergency-Stop)
Stillsetzen im Notfall (NOT-AUS)
Arr

ê

t en cas d

urgence (arr

ê

t d

urgence)

Parada en caso de emergencia (PARADA DE EMERGENCIA)
Spegnimento in caso di emergenza (Arresto d

emergenza)

紧急情况下停机 (紧急关闭)

В случае опасности

-

остановить аварийное отключение

)

Stoppenin geval van nood (NOOD-UIT)
Standsning i nødstilf

æ

lde (NØDSTOP)

Διακοπή λειτουργίας έκτακτης ανάγκης

Parada em caso de emerg

ê

ncia (PARADA DE EMERG

Ê

NCIA)

Stopp vid n

ö

dfall (N

Ö

DSTOPP)

Pys

ä

ytt

ä

minen h

ä

t

ä

tapauksessa (H

Ä

T

Ä

-SEIS)

Vypnutí v p

ř

ípad

ě

nouze (NOUZE VYPNOUT)

Ohu korral-l

ü

litada v

ä

lja (Avariiline v

ä

ljal

ü

litamine)

V

é

sz eseti kikapcsolás (V

É

SZ-KI)

Aptur

ē

š

ana av

ā

rijas gad

ī

jum

ā

(AV

Ā

RIJAS IZSL

Ē

G

Š

.)

Stabdymas pavojaus atveju (avarinis i

š

jungimas)

Unieruchomienie awaryjnie (WY

Ł

. AWAR.)

Ustavitev v sili (IZKLOP V SILI)
Vypnutie v prípade n

ú

dze (N

ú

dzový vypína

č

)

Спиране при авария

(

АВАР

-

СТОП

)

Oprire

î

n caz de urgen

ţă

(OPRIRE DE URGEN

ŢĂ

)

Max. cable capacity 6 nF
Max. Leitungskapazit

ä

t 6 nF

Capacit

é

du c

â

ble max. 6 nF

Capacidad máx. de cable 6 nF
Max. capacit

à

di cablaggio 6 nF

线路最大电容

6 nF

Макс

.

емкость проводников

6 nF

Max. kabelcapaciteit 6 nF
Maks. ledningskapacitet 6 nF

Μέγ

.

χωρητικότητα καλωδίου

6 nF

Capacidade máxima do cabo 6 nf
Max. Prestandaniv

å

6 nF

Maks. linjakapasitanssi 6 nF
Max.kapacita vedení 6 nF
Maksimaalne juhtmete mahtuvus 6 nF
Max. kábelkapacitás 6 nF
Maks. kabe

ļ

u jauda 6 nF

Maks. elektrin

ė

laido talpa 6 nF

Maks. pojemno

ść

przewodu 6 nF

Najve

č

ja kapacitivnost vodnika 6 nF

Max. kapacita vedenia 6 nF

Макс

.

Капацитет на акумулатора

6 nF

Capacitate cablu max. 6 nF

Pick-up

Anzug

Appel

Llamada

Attrazione

Притягивание

Aantrek

Tilsp

æ

nding

Έλξη

Atrac

ç

ão

Konicitet

Veto

Dota

ž

ení

Rakendumine

Beh

ú

zás

Pievilk

š

ana

Pritraukimas

Dokr

ę

cenie

Poteg

Pritiahnutie

Затягане

Str

â

ngere

(0 - 0.7) x U

c min

0.7 x U

c min

- 1.15 x U

c max

> 1.15 x U

c max

Retaining

Halten

Maintien

Retenci

ó

n

Ritenuta

Удержание

Houden

Kontra

Συγκράτηση

Reten

ç

ão

H

å

llning

Pito

P

ř

idr

ž

et

Hoidmine

Megtartás

Tur

ē

š

ana

Laikymas

Trzymanie

Zadr

ž

evanje

Dr

ž

anie

Фиксиране

Re

ţ

inere

(0 - 0.2) x U

c min

10 ms

(0 - 0.2) x U

c min

> 10 ms

(0.21 - 0.6) x U

c min

12 ms

(0.21 - 0.6) x U

c min

> 12 ms

(0.61 - 0.7) x U

c min

(1.15 - 1.3) x U

c max

> 1.3 x U

c max

3 s

> 1.3 x U

c max

> 3 s

After drop-out of the contactor due to voltage drop or overvoltage,
the contactor waits for a new starting command.
Nach Abfallen des Sch

ü

tzes aufgrund von Spannungsabsenkung oder

Überspannung wartet das Sch

ü

tz auf einen neuen Einschaltbefehl.

Suite

à

la retomb

é

e en raison d

une chute de tension ou d

une surtension,

le contacteur attend un nouvel ordre de fermeture.
Tras la caída del contactor a causa de caída de tensi

ó

n o sobretensi

ó

n,

el contactor espera a recibir una nueva orden de conexi

ó

n.

Dopo la diseccitazione del contattore dovuta ad una diminizione di tensione
o ad una sovratensione, il contattore stesso deve essere riavviato.

При отключении контактора по причине снижения напряжения или

перенапряж ния он ожидает новой команды на включение

Na het afvallen van de schakelaar op grond van spanningsval of overspanning
wacht de schakelaar op een nieuw inschakelcommando.
N

å

r kontaktoren er faldt ud p

å

grund af sp

æ

ndingssp

æ

ndingss

æ

nkning eller

oversp

æ

nding, venter kontaktoren p

å

en ny tilkoblingskommando.

Μετά από απενεργοποίηση του επαφέα λόγω πτώσης τάσης ή υπέρτασης

,

ο επαφέας αναμένει νέα εντολή ενεργοποίησης

Depois da queda do conector por causa de uma queda de tensão ou sobretensão,
o conector aguarda um novo comando para ligar.
N

ä

r skyddet slatt ifr

å

n p

å

grund av sp

ä

nningsfall eller

ö

versp

ä

nning v

ä

ntar

skyddet p

å

en ny inkopplingsorder.

Kontaktorin pudottua j

ä

nnitteen alenemisen tai ylij

ä

nnitteen seurauksena

kontaktori odottaa uutta kytkent

ä

komentoa.

Po odpadnutí styka

č

e z d

ů

vodu poklesu nap

ě

tí nebo p

ř

ep

ě

č

eká styka

č

na

nový povel k sepnutí.
Kontaktori v

ä

ljal

ü

litumisel pinge alanemise v

õ

i suurenemise t

õ

ttu tuleb anda uus

sissel

ü

litamisk

ä

sk .

A fesz

ü

lts

é

ges

é

s vagy t

ú

lfesz

ü

lts

é

g miatti v

é

d

ő

rel

é

kioldás után a rel

é

egy

ú

j

kapcsolási parancsra vár.
P

ē

c kontaktora atsl

ē

g

š

an

ā

s, ko izrais

ī

jusi sprieguma pazemin

ā

š

an

ā

s vai

p

ā

rspriegums, kontaktors gaida jaunu iesl

ē

g

š

an

ā

s komandu.

D

ė

l per ma

ž

os

į

tampos arba vir

š

į

tampio i

š

sijung

ę

s skyriklis laukia naujos

į

jungimo

komandos.
Po zadzia

ł

aniu stycznika, z powodu spadku napi

ę

cia lub wyst

ą

pienia przepi

ę

cia

stycznik zaczeka na nowe polecenie w

łą

czenia.

Po izklopu zaradi padca napetosti ali prenapetosti

č

aka kontaktor na nov vklopni

ukaz.
Po vypadnutí stýka

č

a kv

ô

li poklesu nap

ä

tia alebo prep

ä

tiu

č

aká stýka

č

na nový

pokyn na zapnutie.

След отпадането на защитата поради спад на напрежението или свръх

напреженеие

,

защитата очаква нова команда за включване

.

Dup

ă

dezactivarea contactorului

î

n urma unei c

ă

deri de tensiune sau supratensiuni,

contactorul a

ş

teapt

ă

o nou

ă

comand

ă

de pornire.

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el
pt
sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el
pt
sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el
pt
sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

U

c min

U

c max

RAW 250

230 V

/

250 V

/

en
de

fr

es

it

zh

ru
nl

da

el
pt
sv

fi

cs
et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

en

de

fr

es

it

zh

ru

nl

da

el

pt

sv

fi

cs

et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

Reviews: