background image

3

Manual CEAG 1883, 1884, 1984 LED

   40071860281 (A)    July 2017   www.ceag.de

1 Normenkonformität

Die Leuchte ist konform mit: EN 60 598-1, EN 

60 598-2-22 und DIN EN 1838. Gemäß DIN 

EN ISO 9001 entwickelt, gefertigt und geprüft.

1 Conformity with standards

Conforms to: EN 60 598-1, EN 60 598-2-22 
and DIN EN 1838. 
Developed, manufactured and tested in ac-
cordance with DIN EN ISO 9001.

 

SICHERHEITSHINWEISE 

•  Die Leuchte ist bestim mungs gemäß in 

unbeschädigtem und einwandfreiem Zu-
stand zu betreiben!

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile von 

CEAG verwendet werden!

•  Vor der ersten Inbetriebnahme muss die 

Leuchte entsprechend den im Abschnitt 
Installation genannten Anweisungen ge-
prüft werden!

•  Die  Notleuchtenkenn  zeich  nung  vorneh-

men: Stromkreis und Leuchtennummer 
zuordnen und eintragen.

•  Die Protokollführung gemäß der nationa-

len Vorschriften ist durchzuführen (entfällt 
bei automatischer Protokollierung)!

•  Alle Fremdkörper müssen vor der ersten 

Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt 
werden!

•  Beachten  Sie  bei  allen  Ar              beiten  an  dem 

Gerät die nationalen Sicherheits- und 
Unfallverhütungsvorschriften und die 
nachfolgenden Sicherheitshinweise in 
der Betriebsanleitung, die mit einem 

       

versehen sind!

•  Halten Sie die für das Errichten und Be-

treiben von elektrischen Betriebsmitteln 
geltenden Sicherheitsvorschriften und das 
Gerätesicherheitsgesetz sowie die allge-
mein anerkannten Regeln der Technik ein!

 

SAFETY INSTRUCTIONS

 

•  The device shall only be used for its 

intended purpose and in undamaged and 
flawless condition

•  Only genuine CEAG spare parts may be 

used for replacement and repair

•  Prior to its initial operation, the luminaire 

will have to be checked in line with the 
instructions (see installation sector)

•  Carry out the marking of the emergency 

luminaire: Assign the circuit and the 
luminaire No. and enter them.

•  Recording in the minutes shall be 

performed in compliance with the 
national regulations (is deleted in case of 
automatic recording).

•  Any foreign object shall be removed from 

the luminaire prior to its initial operation!

•  Observe the national safety rules and 

regulations to prevent accidents as well 
as the safety instructions included in 
these operating instruction marked 
with 

•  For the mounting and operation of 

electrical apparatus, the respective 
national safety regulations as well as the 
general rules of engineering will have to 
be observed!

2 Kurzbeschreibung / 

    Verwendungsbereich

Die Sicherheitsleuchten 1883, 1884, 1984 LED 

sind als Einzelbatterieleuchten in Instal-

lationen nach EN 50 172, DIN VDE 0100-718 und 

DIN V VDE V 0108-100 geeignet. Mit einem CG-

Line+ Web Controller können die Einzelbatterie-

leuchten über eine Busleitung zentral überwacht 
werden.

2 Brief description / 

    Scope of application

As a self contained luminaire the 1883, 1884, 

1984 LED safety luminaires are suitable 

for installations acc. to EN 50 172, DIN VDE 0100-

718 and DIN V VDE V 0108-100. With a  

web controller the self-contained luminaires can 

be monitored centrally via a bus cable.

Summary of Contents for CEAG 1984 LED CGLine+ 1-8h/D

Page 1: ...nd Betriebsanleitung Mounting and Operating Instructions Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrauch Intended Application...

Page 2: ...7 TEST und Anzeigeeinheit 13 7 1 berwachungseinrichtung CGLine 14 8 Technische Daten 15 9 Wartung Instandhaltung 15 10Entsorgung Recycling 15 Index 1 Conformity with standards 3 2 Brief description S...

Page 3: ...TY INSTRUCTIONS The device shall only be used for its intended purpose and in undamaged and flawless condition Only genuine CEAG spare parts may be used for replacement and repair Prior to its initial...

Page 4: ...s used for switching the lamp on and off with a light switch as and when required For maintained light switching a wire jumper must be inserted in the L and L terminals geschaltetes Dauerlicht Bereits...

Page 5: ...triebnahme Datum in das auf der Batterie vorgesehene Feld ein tragen Taster LED Folien Anschluss Beim Wechsel von Taster LED oder Leiterkarte bitte Markierung 1 auf der Leiterkarte und auf der Leiterb...

Page 6: ...hlitzen soweit nach oben schieben bis die u eren F hrungsstege 8 einrasten Blende 9 aufschieben den Stecker 10 der Anzeigeeinheit aufstecken Dabei auf richtige Position achten markiert mit 1 10 Blende...

Page 7: ...7 Manual CEAG 1883 1884 1984 LED CGLine 40071860281 A July 2017 www ceag de 5 5 4 3 2 1 1 8 8 6 7 9 10 10 1...

Page 8: ...ED CGLine 40071860281 A July 2017 www ceag de 4 2 Ma bilder Dimensional drawings Brillant 1883 LED CGLine Deckenausschnitt ceiling cut out 327 2 5 x 75 2 5 Brillant 1884 LED CGLine Deckenausschnitt ce...

Page 9: ...9 Manual CEAG 1883 1884 1984 LED CGLine 40071860281 A July 2017 www ceag de 5 Brillant 1984 LED CGLine 5 1 Montage Mounting 1 2 3 4 6 5 7...

Page 10: ...s Befestigungsblechs f r die Piktogrammscheibe die Mutter und Unterlegscheibe 6 entfernen Piktogrammscheibe 7 auf Bolzen 5 auf schieben und befestigen Deckel 2 aufsetzen und mit Stirnkappe 1 befestige...

Page 11: ...sets erfolgt Danach erfolgt genau 6 Monate nach dem letzten BT der n chste Test b Automatic operation time of function test and duration test Function Duration test Without connection of the luminaire...

Page 12: ...ine gelbe LED Anzeige auf einen f lligen Test aufmerksam Blinkt die LED am Testtaster nach einem BT gelb wurde der BT nicht bestanden Die Batterie Best Nr 400 71 353 667 ist auszutauschen Dabei das Da...

Page 13: ...ieb 2 h Emergency operation red yellow Anzeige der Leuchtenadresse Display of luminaire address 100er gr n green 10er gelb yellow 1er rot red Betriebsdauertest nicht m glich da Batterie noch nicht vol...

Page 14: ...ber die drei LEDs an der Leuchte abgefragt werden kann Weitere Informationen zur Adressierung siehe Betriebsanleitung der zentralen CGLine berwa chungseinrichtung 7 1 Luminaire monitoring CGLine The...

Page 15: ...s are marked with corresponding symbols The LiIon battery integrated in the luminaire must be returned to the seller or an approved disposal location and must not be disposed of by the customer in ac...

Page 16: ...aton we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experience in electrical power management we have the expertise to see beyond today From groundbreaking...

Reviews: