Eaton CEAG 1984 LED CGLine+ 1-8h/D Mounting And Operating Instructions Download Page 4

4

Manual CEAG 1883, 1884, 1984 LED

   40071860281 (A)   July 2017   www.ceag.de

3  Generelle Hinweise zu An-

schluss und Inbetriebnahme 

der Leuchten 

Das Netzkabel wird an den Klemmen L, L‘, N, 
PE angeschlossen, wobei L als ungeschaltete 
Dauerversorgung der Elektronik und  L‘  zur be-
darfsabhängigen Schaltung der Leuchte dient.
Bei Dauerlichtschaltung ist eine Drahtbrücke 
in die Klemmen L und L‘ zu stecken.

3 General notes for connection 

and operation of the luminaires

Mains cable should be connected to the ter-
minals N, L, L‘ and PE on the printed circuit 
board, where L is an unswitched permanent 
connection for the electronics and L’ is used 
for switching the lamp on and off with a light 
switch as and when required.
For maintained light switching a wire jumper 
must be inserted in the L and L‘ terminals.

geschaltetes

Dauerlicht 

Bereitschaftslicht 

ohne, Dauerlicht 

mit Brücke 

zwischen L u. L’

switched 

maintained light 

non maintained 

light without and 

maintained light 

with jumper L and L’

f

e

c

b

b

d

g

a

a  Batterieanschluss / battery connection

b  Betriebswahlschalter Kapitel 6.1 / mode switch see chapter 6.1

 

 

 

 

Werkseinstellung / Default mode:

 

 

 

 

Notlichtdauer 3 h / AUTO BT AN

 

 

 

 

Duration 3 h / AUTO BT ON

c  LED-Anschluss / LED-connection

d  Testtaster-Anschluss / connection for test button

e  Busanschluss siehe Kapitel 7.1 / bus connection see chapter 7.1

f  Netzanschluss / mains connection

Schriftfeld für  Adresse (s. Kap. 7.1 / Field for label with address (see chap. 7.1)

Summary of Contents for CEAG 1984 LED CGLine+ 1-8h/D

Page 1: ...nd Betriebsanleitung Mounting and Operating Instructions Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrauch Intended Application...

Page 2: ...7 TEST und Anzeigeeinheit 13 7 1 berwachungseinrichtung CGLine 14 8 Technische Daten 15 9 Wartung Instandhaltung 15 10Entsorgung Recycling 15 Index 1 Conformity with standards 3 2 Brief description S...

Page 3: ...TY INSTRUCTIONS The device shall only be used for its intended purpose and in undamaged and flawless condition Only genuine CEAG spare parts may be used for replacement and repair Prior to its initial...

Page 4: ...s used for switching the lamp on and off with a light switch as and when required For maintained light switching a wire jumper must be inserted in the L and L terminals geschaltetes Dauerlicht Bereits...

Page 5: ...triebnahme Datum in das auf der Batterie vorgesehene Feld ein tragen Taster LED Folien Anschluss Beim Wechsel von Taster LED oder Leiterkarte bitte Markierung 1 auf der Leiterkarte und auf der Leiterb...

Page 6: ...hlitzen soweit nach oben schieben bis die u eren F hrungsstege 8 einrasten Blende 9 aufschieben den Stecker 10 der Anzeigeeinheit aufstecken Dabei auf richtige Position achten markiert mit 1 10 Blende...

Page 7: ...7 Manual CEAG 1883 1884 1984 LED CGLine 40071860281 A July 2017 www ceag de 5 5 4 3 2 1 1 8 8 6 7 9 10 10 1...

Page 8: ...ED CGLine 40071860281 A July 2017 www ceag de 4 2 Ma bilder Dimensional drawings Brillant 1883 LED CGLine Deckenausschnitt ceiling cut out 327 2 5 x 75 2 5 Brillant 1884 LED CGLine Deckenausschnitt ce...

Page 9: ...9 Manual CEAG 1883 1884 1984 LED CGLine 40071860281 A July 2017 www ceag de 5 Brillant 1984 LED CGLine 5 1 Montage Mounting 1 2 3 4 6 5 7...

Page 10: ...s Befestigungsblechs f r die Piktogrammscheibe die Mutter und Unterlegscheibe 6 entfernen Piktogrammscheibe 7 auf Bolzen 5 auf schieben und befestigen Deckel 2 aufsetzen und mit Stirnkappe 1 befestige...

Page 11: ...sets erfolgt Danach erfolgt genau 6 Monate nach dem letzten BT der n chste Test b Automatic operation time of function test and duration test Function Duration test Without connection of the luminaire...

Page 12: ...ine gelbe LED Anzeige auf einen f lligen Test aufmerksam Blinkt die LED am Testtaster nach einem BT gelb wurde der BT nicht bestanden Die Batterie Best Nr 400 71 353 667 ist auszutauschen Dabei das Da...

Page 13: ...ieb 2 h Emergency operation red yellow Anzeige der Leuchtenadresse Display of luminaire address 100er gr n green 10er gelb yellow 1er rot red Betriebsdauertest nicht m glich da Batterie noch nicht vol...

Page 14: ...ber die drei LEDs an der Leuchte abgefragt werden kann Weitere Informationen zur Adressierung siehe Betriebsanleitung der zentralen CGLine berwa chungseinrichtung 7 1 Luminaire monitoring CGLine The...

Page 15: ...s are marked with corresponding symbols The LiIon battery integrated in the luminaire must be returned to the seller or an approved disposal location and must not be disposed of by the customer in ac...

Page 16: ...aton we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experience in electrical power management we have the expertise to see beyond today From groundbreaking...

Reviews: