background image

619-00470-02-us (es)

Página 5

ESP

AÑOL

Contenido

1. Introducción ...................................................................................... 6

1.1 Respeto medioambiental ...................................................................................................6

2. Presentación ...................................................................................... 7

2.1 Instalación estándar ...........................................................................................................7
2.2 Caras traseras ....................................................................................................................7
2.3 Panel de control .................................................................................................................8
2.4 Descripción de la pantalla LCD ..........................................................................................8
2.5 Ajuste del SAI en la pantalla LCD ......................................................................................9

3. Instalación ....................................................................................... 10

3.1 Desembalaje y comprobación del contenido ................................................................... 10
3.2 Conexión del módulo de la batería .................................................................................. 10
3.3 Puertos de comunicación ................................................................................................ 11

4. Funcionamiento .............................................................................. 12

4.1 Encendido y funcionamiento normal ............................................................................... 12
4.2 Encendido del SAI con batería ......................................................................................... 12
4.3 Apagado del SAI .............................................................................................................. 12
4.4 Funcionamiento con batería ............................................................................................. 12
4.5 Vuelta de la corriente eléctrica ......................................................................................... 12

5. Mantenimiento ............................................................................... 13

5.1 Corrección de anomalías ................................................................................................. 13
5.2 Sustitución del módulo de batería ................................................................................... 14

6. Anexos ............................................................................................. 15

6.1 Especificaciones técnicas

 ................................................................................................ 15

Summary of Contents for 5SC 1000

Page 1: ...5SC 500G 5SC 500 5SC 750 5SC 1000 5SC 1500 User s guide English Français Español Português 5SC 750G 5SC 1500G ...

Page 2: ......

Page 3: ... ENGLISH 5SC 500 5SC 750 5SC 1000 5SC 1500 5SC 500G 5SC 750G 5SC 1500G Copyright 2013 EATON All rights reserved Service and support Call your local service representative Installation 619 00470 02 us en ...

Page 4: ...619 00470 02 us en Page 2 ...

Page 5: ...allation and maintenance of the UPS and batteries The 5SC models that are covered in this manual are intended for installation in an environment within 0 to 35 C 32 to 95 F free of conductive contaminant This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection agai...

Page 6: ...ructions and operation described in the manual must be followed in the indicated order A protection circuit breaker must be installed upstream and be easily accessible The system can be disconnected from the AC power source by opening this circuit breaker Check that the indications on the rating plate correspond to your AC powered system and to the actual electrical consumption of all the equipmen...

Page 7: ...h the LCD 9 3 Installation 10 3 1 Unpacking and contents check 10 3 2 Battery module connection 10 3 3 Communication ports 11 4 Operation 12 4 1 Start up and Normal operation 12 4 2 Starting the UPS on Battery 12 4 3 UPS Shutdown 12 4 4 Operation on Battery Power 12 4 5 Return of AC Input Power 12 5 Maintenance 13 5 1 Troubleshooting 13 5 2 Battery module replacement 14 6 Appendices 15 6 1 Technic...

Page 8: ...recycled cardboard Sacks and bags are made of polyethylene Packing materials are recyclable and bear the appropriate identification symbol 01 PET Materials Abbreviations Number in the symbols Polyethylene terephthalat PET 01 High density polyethylene HDPE 02 Polyvinyl chloride PVC 03 Low density polyethylene LDPE 04 Polypropylene PP 05 Polystyrene PS 06 Follow all local regulations for the disposa...

Page 9: ...150 x 210 5SC 1500G 33 5 15 2 16 1 x 5 9 x 8 3 410 x 150 x 210 2 2 Rear panels 5SC 500 5SC 750 INPUT OUTPUT RS232 OR 5 3 4 1 2 Refer to the Bottom of the unit for caution markings INPUT OUTPUT OUTPUT RS232 OR 5 3 4 1 2 Refer to the Bottom of the unit for caution markings 5SC 1000 5SC 1500 INPUT OUTPUT OUTPUT RS232 OR Refer to the Bottom of the unit for caution markings 5 3 4 1 2 INPUT OUTPUT RS232...

Page 10: ...ommunication port 3 Outlets for connection of critical equipment 4 Socket for connection to AC power source 5 Ground screw 2 3 Control panel The UPS has a three button LCD It provides useful information about the UPS itself load status events measurements and settings AVR Min Hz kVA kW 6 7 8 6 ON OFF button 7 Scroll down 8 Mute alarm 2 4 LCD description 16 15 14 17 11 10 9 12 13 9 UPS ON 10 AVR mo...

Page 11: ...elease scroll down button to select menu 5s 2s 2s 2s Output voltage Alarm Sensitivity 1 1 In low sensitivity mode Lo UPS will tolerate more fluctuations in power and will go on battery power less often If the connected load is sensitive to power disturbances keep the sensitivity as Standard Std Example of setting Save the new value 10s 5s 5s LCD shut off if no activity for 3 minutes 2 Presentation...

Page 12: ...e disposed of in compliance with all local regulations concerning waste Recycling symbols are printed on the packing materials to facilitate sorting 1 2 3 4 5 6 3 2 Battery module connection Caution Before starting the UPS please connect the internal battery Note A small amount of arcing may occur when connecting the batteries This is normal and does not damage the UPS or present any safety concer...

Page 13: ... communication ports cannot operate simultaneously 2 1 5 6 1 Connect the RS232 5 or USB 6 communication cable to the serial or USB port on the computer equipment 2 Connect the other end of the communication cable 5 or 6 to the USB 2 or RS232 1 communication port on the UPS The UPS can now communicate with EATON power management software ...

Page 14: ...or active alarms Resolve any active alarms before continuing See Troubleshooting on page 21 4 3 UPS Shutdown To shut down the UPS Press the button on the front panel for three seconds The UPS starts to beep The UPS then transfers to Standby mode and the indicator turns off 4 4 Operation on Battery Power Transfer to battery power The connected devices continue to be supplied by the UPS when AC inpu...

Page 15: ...or integrity If error persists note the alarm message and the UPS serial number and then contact your service representative Battery fault The batteries in the UPS are disconnected Verify that all batteries are properly connected If error persists note the alarm message and the UPS serial number and then contact your service representative The end of battery life is reached Contact your service re...

Page 16: ...n must be performed when the UPS is switched OFF and unplugged from AC source A A Remove the front panel B B Disconnect the battery module by separating the town connectors never pull on the wires C C Remove the plastique protection cover in front of the battery one screw D D Pull the plastic tab to remove the battery block and replace it Mounting the new battery module Carry out the above instruc...

Page 17: ...ut frequency range 45 to 55 Hz 50 Hz system 55 to 65 Hz 60 Hz system Output on battery power Voltage 100 110 120 V 10 6 1 Frequency 50 60 Hz 0 1 Hz Battery sealed lead acid maintenance free Standard 1 x 12 V 9 Ah 2 x 12 V 7 Ah 2 x 12 V 9 Ah 3 x 12 V 9 Ah Environment Operating temperature range 0 to 35 C 32 to 95 F Storage temperature range 15 to 40 C 5 to 104 F Relative humidity 0 to 90 without co...

Page 18: ...nt Operating temperature range 0 to 35 C 32 to 95 F Storage temperature range 15 to 40 C 5 to 104 F Relative humidity 0 to 90 without condensation Noise level 40 dBA in normal mode 1 Adjustable to 220 230 240 V must be set to the identical AC power source value When the appliance is used in EU area use an external circuit breaker in front of line with rating 16 A 250 V which is IEC EN 60898 1 stan...

Page 19: ...us fr FRANÇAIS Copyright 2013 EATON Tous droits réservés SAV et assistance Contacter votre représentant SAV local Manuel d installation et d utilisation 5SC 500 5SC 750 5SC 1000 5SC 1500 5SC 500G 5SC 750G 5SC 1500G ...

Page 20: ...Page 2 619 00470 01 us fr ...

Page 21: ...t des batteries Les modèles 5SC abordés dans ce manuel sont destinés à une installation dans un environnement exempt de contaminants conducteurs et dont la température est comprise entre 0 et 35 C 32 et 95 F Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil numérique de classe A suivant la section 15 des réglementations de la FCC Ces limites sont destinées à garant...

Page 22: ...batterie distantes sans circuit d alimentation mis à la terre Sécurité du produit Suivez les instructions de branchement et d utilisation de l UPS dans l ordre indiqué dans le manuel Il faut installer un disjoncteur de protection facilement accessible en amont Il est possible de couper l alimentation CA du système par le disjoncteur Assurez vous que les indications de la plaque signalétique corres...

Page 23: ...de l afficheur LCD 9 3 Installation 10 3 1 Déballage et vérification du contenu 10 3 2 Branchement du module de batterie 10 3 3 Ports de communication 11 4 Fonctionnement 12 4 1 Mise en service et fonctionnement normal 12 4 2 Démarrage de l ASI sur batterie 12 4 3 Arrêt de l ASI 12 4 4 Fonctionnement sur batterie 12 4 5 Retour du réseau électrique 12 5 Maintenance 13 5 1 Dépannage 13 5 2 Remplacem...

Page 24: ...n recyclé Les sacs et sachets sont en polyéthylène Les matériaux constituant l emballage sont recyclables et marqués du symbole d identification 01 PET Matériaux Abréviations Numéro dans les symboles Polyéthylène Téraphthalate PET 01 Polyéthylène Haute Densité HDPE 02 Polyvinyle Chloride PVC 03 Polyéthylène Basse Densité LDPE 04 Polypropylène PP 05 Polystyrène PS 06 Suivre les règlementations loca...

Page 25: ... 33 5 15 2 16 1 x 5 9 x 8 3 410 x 150 x 210 2 2 Faces arrière 5SC 500 5SC 750 INPUT OUTPUT RS232 OR 5 3 4 1 2 Refer to the Bottom of the unit for caution markings INPUT OUTPUT OUTPUT RS232 OR 5 3 4 1 2 Refer to the Bottom of the unit for caution markings 5SC 1000 5SC 1500 INPUT OUTPUT OUTPUT RS232 OR Refer to the Bottom of the unit for caution markings 5 3 4 1 2 INPUT OUTPUT RS232 OR Refer to the ...

Page 26: ...accordement au réseau électrique d alimentation 5 Vis de mise à la terre 2 3 Panneau de commande et d affichage L ASI comporte un afficheur LCD à trois boutons Celui ci fournit des informations utiles sur l ASI lui même l état de charge les événements les mesures et les paramètres AVR Min Hz kVA kW 6 7 8 6 Bouton MARCHE ARRÊT 7 Défilement 8 Désactivation d alarme 2 4 Description de l écran LCD 16 ...

Page 27: ...r le bouton de défilement pour sélectionner le menu 5s 2s 2s 2s Output voltage Alarm Sensitivity 1 1 En mode faible sensibilité Lo l onduleur tolère plus de fluctuations de l alimentation secteur et bascule moins souvent sur batterie Si la charge connectée est sensible aux perturbations de l alimentation laissez la sensibilité sur Normal Std Exemple de réglage Enregistre la nouvelle valeur 10s 5s ...

Page 28: ...llages doivent être éliminés conformément aux règlementations en vigueur concernant les déchets Ils portent des symboles de recyclage pour faciliter le tri 3 2 Branchement du module de batterie Attention avant de démarrer l ASI brancher la batterie Remarque un petit arc électrique peut se former lors du branchement des batteries Ce phénomène normal n endommage pas l ASI et ne présente aucun risque...

Page 29: ...ion USB ne peuvent fonctionner simultanément 2 1 5 6 1 Connecter le câble de communication RS 232 5 ou USB 6 sur le port série ou USB de l équipement informatique 2 Connecter l autre extrémité du câble de communication 5 ou 6 sur le port de communication USB 2 ou RS232 1 de l ASI L ASI peut désormais dialoguer avec un logiciel d administration de personnalisation ou de sécurité EATON ...

Page 30: ...s alarmes doivent d abord être résolus Voir la section Dépannage à la page 10 4 3 Arrêt de l ASI Pour arrêter l ASI 1 Appuyer pendant trois secondes sur le bouton sur la face avant L ASI commence à émettre un signal sonore L ASI passe alors en mode Veille et l indicateur s éteint 4 4 Fonctionnement sur batterie Transfert sur batterie Les équipements connectés continuent à être alimentés par l ASI ...

Page 31: ...hement de l application ou son intégrité Si l erreur persiste notez le message d alarme et le numéro de série de l ASI puis contactez votre SAV Défaut de batterie Les batteries sont déconnectées de l ASI Vérifiez que toutes les batteries sont correctement branchées Si l erreur persiste notez le message d alarme et le numéro de série de l ASI puis contactez votre SAV La fin de vie de la batterie es...

Page 32: ...être réalisée une fois l ASI mise hors tension et débranchée du secteur A A Retirer la face avant B B Débrancher le bloc batterie en séparant les 2 connecteurs ne jamais tirer sur les câbles C C Enlever le capot plastique de protection batterie fixé par 1 vis D D Extraire le module batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement Installation du nouveau module batterie ...

Page 33: ... entrée 45 à 55 Hz 50 Hz réseau 55 à 65 Hz 60 Hz réseau Sortie en mode batterie Tension 100 110 120 V 10 6 1 Fréquence 50 60 Hz 0 1 Hz Batterie au plomb étanche sans entretien Standard 1 x 12 V 9 Ah 2 x 12 V 7 Ah 2 x 12 V 9 Ah 3 x 12 V 9 Ah Environnement Température de fonctionnement 0 à 35 C 32 à 95 F Température de stockage 15 à 40 C 5 à 104 F Humidité relative 0 à 90 sans condensation Niveau de...

Page 34: ...tionnement 0 à 35 C 32 à 95 F Température de stockage 15 à 40 C 5 à 104 F Humidité relative 0 à 90 sans condensation Niveau de bruit 40 dBA en mode normal 1 Ajustable sur 220 230 240 V doit être défini sur la valeur identique du réseau électrique d alimentation Lorsque l appareil est utilisé dans la zone UE utilisez un disjoncteur externe en début de ligne avec une tension nominale de 16 A 250 V c...

Page 35: ...ESPAÑOL Copyright 2013 EATON Todos los derechos reservados Servicio y asistencia Llame a su representante de servicio local Manual de instalación y del usuario 5SC 500 5SC 750 5SC 1000 5SC 1500 5SC 500G 5SC 750G 5SC 1500G ...

Page 36: ...619 00470 02 us es Página 2 ...

Page 37: ...s que deben seguirse durante la instalación y el mantenimiento del SAI y de las baterías Los modelos de la serie 5SC a los que se refiere este manual están previstos para la utilización en un entorno a temperatura entre 0 y 35 C 32 y 95 F sin contaminantes conductivos Este equipo ha sido probado y clasificado como dispositivo digital de Clase B con arreglo al capítulo 15 de las normas de la FCC Es...

Page 38: ...ierra Seguridad del producto Las instrucciones para conexión y uso de la UPS descritas en este manual deben ser seguidas en el orden indicado Se debe colocar un disyuntor de protección antes de la conexión a la red en un lugar de fácil acceso El sistema puede ser desconectado de la red de alimentación de CA abriendo este disyuntor Controle que todas las indicaciones en la placa de datos coincidan ...

Page 39: ...stalación 10 3 1 Desembalaje y comprobación del contenido 10 3 2 Conexión del módulo de la batería 10 3 3 Puertos de comunicación 11 4 Funcionamiento 12 4 1 Encendido y funcionamiento normal 12 4 2 Encendido del SAI con batería 12 4 3 Apagado del SAI 12 4 4 Funcionamiento con batería 12 4 5 Vuelta de la corriente eléctrica 12 5 Mantenimiento 13 5 1 Corrección de anomalías 13 5 2 Sustitución del mó...

Page 40: ...s bolsas y las bolsitas son de polietileno Los materiales que forman el embalaje son reciclables y están marcados con el símbolo de identificación 01 PET Materiales Abreviatura Número en el símbolos Polietileno teraftalate PET 01 Polietileno de Alta Densidad HDPE 02 Polivinilo de Cloruro PVC 03 Polietileno de Baja Densidad LDPE 04 Polipropileno PP 05 Poliestireno PS 06 Cumplir con las normativas l...

Page 41: ... 5SC 1500G 33 5 15 2 16 1 x 5 9 x 8 3 410 x 150 x 210 2 2 Caras traseras 5SC 500 5SC 750 INPUT OUTPUT RS232 OR 5 3 4 1 2 Refer to the Bottom of the unit for caution markings INPUT OUTPUT OUTPUT RS232 OR 5 3 4 1 2 Refer to the Bottom of the unit for caution markings 5SC 1000 5SC 1500 INPUT OUTPUT OUTPUT RS232 OR Refer to the Bottom of the unit for caution markings 5 3 4 1 2 INPUT OUTPUT RS232 OR Re...

Page 42: ...a la conexión a la red eléctrica de alimentación 5 Tornillo de puesta a tierra 2 3 Panel de control El SAI tiene un visualizador LCD con tres botones Facilita información sobre el propio SAI su estado de cargo eventos medidas y configuración AVR Min Hz kVA kW 6 7 8 6 Botón de ENCENDIDO APAGADO 7 Desplazamiento hacia abajo 8 Silencio de alarma 2 4 Descripción de la pantalla LCD 16 15 14 17 11 10 9 ...

Page 43: ...plazamiento para seleccionar el menú 5s 2s 2s 2s Output voltage Alarm Sensitivity 1 1 Con el modo Baja sensibilidad Lo el SAI tolerará más fluctuaciones de energía y funcionará con energía de la batería con menos frecuencia Si la carga conectada es sensible a las interferencias eléctricas ajuste la sensibilidad en Normal Std Ejemplo de ajuste Guarde el nuevo valor 10s 5s 5s La pantalla LCD se apag...

Page 44: ...eben desechar conforme a la normativa local sobre residuos Los símbolos de reciclado están impresos en los materiales de embalaje para facilitar la selección 3 2 Conexión del módulo de la batería Atención antes de encender el SAI conecte la batería interna Note puede producirse un pequeño arco eléctrico en el momento de conectar las baterías Este fenómeno es normal y no provoca daños en el SAI ni ...

Page 45: ...unicación USB no pueden funcionar de forma simultánea 2 1 5 6 1 Conectar el cable de comunicación RS232 5 o USB 6 al puerto serie o al puerto USB del equipo informático 2 Conectar la otra extremidad del cable de comunicación 5 o 6 al puerto de comunicación USB 2 o RS232 1 del SAI El SAI ya podrá dialogar con un software de administración de personalización o de seguridad EATON ...

Page 46: ...nsulte el apartado Corrección de anomalías en la página 10 4 3 Apagado del SAI Para apagar el SAI 1 Pulse el botón del panel delantero durante al menos 3 segundos El SAI emite un pitido El SAI pasa entonces al modo de espera y el indicador se apaga 4 4 Funcionamiento con batería Cambio a batería Los equipos conectados siguen siendo alimentados por el SAI cuando la red eléctrica ya no está disponib...

Page 47: ...e el mensaje de alarma y el número de serie del SAI A continuación póngase en contacto con su representante de servicio Fallo de batería Las baterías del SAI están desconectadas Verifique que todas las baterías estén conectadas correctamente Si el error persiste anote el mensaje de alarma y el número de serie del SAI A continuación póngase en contacto con su representante de servicio Se ha alcanza...

Page 48: ...e a cabo cuando el SAI esté apagado y desenchufado de la fuente de CA A A Retirar el panel delantero B B Desconectar el bloque de batería separando los 2 conectores no tirar nunca de los cables C C Retirar la cubierta de protección de plástico que se encuentra delante de la batería un tornillo D D Extraer el bloque de la batería tirando de la lengüeta de plástico y proceder a su sustitución Montaj...

Page 49: ... entrada 45 a 55 Hz red de 50 Hz 55 a 65 Hz red de 60 Hz Salida utilización en funcionamiento con batería Tensión 100 110 120 V 10 6 1 Frecuencia 50 60 Hz 0 1 Hz Batería de plomo hermético sin mantenimiento Estándar 1 x 12 V 9 Ah 2 x 12 V 7 Ah 2 x 12 V 9 Ah 3 x 12 V 9 Ah Medio ambiente Temperatura de funcionamiento 0 a 35 C 32 a 95 F Temperatura de almacenamiento 15 a 40 C 5 a 104 F Humedad 0 a 90...

Page 50: ... 12 V 9 Ah Medio ambiente Temperatura de funcionamiento 0 a 35 C 32 a 95 F Temperatura de almacenamiento 15 a 40 C 5 a 104 F Humedad 0 a 90 sin condensación Nivel acústico 40 dBA en el modo normal 1 Ajustable a 220 230 240 V debe fijarse al mismo valor de la fuente de alimentación de CA Cuando se utilice el dispositivo en la UE use un disyuntor externo antes de cada línea con nominal de 16 A 250 V...

Page 51: ...TUGUÊS Copyright 2013 EATON Todos os direitos reservados Serviço e assistência Telefone ao seu representante de serviço local Manual de instalação e do usuário 5SC 500 5SC 750 5SC 1000 5SC 1500 5SC 500G 5SC 750G 5SC 1500G 2 ...

Page 52: ...619 00470 02 us pt Página 2 ...

Page 53: ... que devem ser seguidas durante a instalação e manutenção do no break UPS e das baterias Os modelos 5SC descritos no presente manual destinam se a ser instalados num ambiente entre 0 e 35 C 32 e 95 F isento de contaminantes condutores Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe A de acordo com a Parte 15 das regras da FCC Estes li...

Page 54: ...ão da no break descrita neste manual devem ser seguidas na ordem indicada Deve ser instalado um disjuntor antes da entrada e o mesmo deve ser facilmente acessível O sistema pode ser desconectado da fonte de alimentação de AC desligando esse disjuntor Confira se as indicações na etiqueta de especificações técnicas correspondem ao seu sistema de alimentação AC e ao real consumo de energia elétrica d...

Page 55: ...r e verificar os produtos contidos na embalagem 10 3 2 Ligação do módulo das baterias 10 3 3 Portas de comunicação 11 4 Operação 12 4 1 Inicialização e operação normal 12 4 2 Colocar o UPS a funcionar com a bateria 12 4 3 Desligamento do UPS 12 4 4 Funcionamento com alimentação da bateria 12 4 5 Retorno de energia por entrada de CA 12 5 Manutenção 13 5 1 Solução de problemas 13 5 2 Substituição do...

Page 56: ...e sacolas são feitos de polietileno Os materiais da embalagem são recicláveis e contêm o símbolo de identificação adequado 01 PET Materiais Abreviação Número 01 PET do símbolo Polietileno tereftalato PET 01 Polietileno de alta densidade HDPE 02 Cloreto de polivinilo PVC 03 Polietileno de baixa densidade LDPE 04 Polipropileno PP 05 Poliestireno PS 06 Siga todas as regulamentações locais para o desc...

Page 57: ...3 5 15 2 16 1 x 5 9 x 8 3 410 x 150 x 210 2 2 Painéis traseiros 5SC 500 5SC 750 INPUT OUTPUT RS232 OR 5 3 4 1 2 Refer to the Bottom of the unit for caution markings INPUT OUTPUT OUTPUT RS232 OR 5 3 4 1 2 Refer to the Bottom of the unit for caution markings 5SC 1000 5SC 1500 INPUT OUTPUT OUTPUT RS232 OR Refer to the Bottom of the unit for caution markings 5 3 4 1 2 INPUT OUTPUT RS232 OR Refer to th...

Page 58: ...ção de equipamento crítico 4 Ficha para ligação à fonte de alimentação de CA 5 Parafuso de terra 2 Apresentação 2 3 Painel de controle A UPS possui um LCD com três botões Este fornece informações úteis acerca do próprio UPS estado de carga eventos medições e definições AVR Min Hz kVA kW 6 7 8 6 Botão ON OFF 7 Deslocar para baixo 8 Silenciar alarme 2 4 Descrição do LCD 16 15 14 17 11 10 9 12 13 9 U...

Page 59: ...e o botão de deslocar para baixo para seleccionar o menu 5s 2s 2s 2s Output voltage Alarm Sensitivity 1 1 No modo de baixa sensibilidade Lo a UPS tolerará mais flutuações em energia e passará com menos frequên cia para a energia da bateria Se a carga conectada é sensível a perturbações de energia mantenha a sensibilidade em Standard Std Exemplo de configuração Guarde o novo valor 10s 5s 5s O LCD d...

Page 60: ...teriais da embalagem devem ser reciclados em conformidade com os regulamentos aplicáveis resíduos Os símbolos de reciclagem estão impressos nos materiais de embalagem para facilitar a separação 3 2 Ligação do módulo das baterias Cuidado antes de iniciar o UPS ligue a bateria interna Nota Pode ocorrer uma pequena quantidade de arcos voltaicos ao ligar as baterias Isto é normal não danifica o UPS ne...

Page 61: ...comunicação RS232 e USB não podem funcionar simultaneamente 2 1 5 6 1 Conecte o cabo de comunicação RS232 5 ou USB 6 à porta serial ou USB do computador 2 Conecte a outra extremidade do cabo de comunicação 5 ou 6 à porta de comunicação USB 2 ou RS232 1 do UPS O UPS pode agora comunicar com o software de gerenciamento de energia da EATON ...

Page 62: ...es ativos antes de prosseguir Consulte Resolução de problemas na página 10 4 3 Desligamento do UPS Para encerrar o UPS 1 Pressione o botão no painel frontal durante três segundos O UPS emite um sinal sonoro O UPS efetua então a transferência para o modo de espera e o indicador desliga se 4 4 Funcionamento com alimentação da bateria Transferência para a energia da bateria Os dispositivos conectados...

Page 63: ...e o erro subsistir tome nota da mensagem do alarme e do número de série da UPS em seguida contacte o seu representante de assistência Falha da bateria As baterias na UPS estão desligadas Comprove de que todas as baterias estão corretamente ligadas Se o erro subsistir tome nota da mensagem do alarme e do número de série da UPS em seguida contacte o seu representante de assistência Foi atingido o fi...

Page 64: ...sta operação tem de ser efectuada quando a UPS está desligada OFF e separada da fonte de CA A A Remova o painel dianteiro B B Desligar a bateria bloco separando os dois conectores nunca puxar pelos fios C C Remova a cobertura de proteção plástica da parte dianteira da bateria um parafuso D D Puxar a guia de plástico para remover o bloco de bateria e o substituir Montagem do novo módulo de bateria ...

Page 65: ...e frequência de entrada 45 a 55 Hz sistema de 50 Hz 55 a 65 Hz sistema de 60 Hz Saída da energia da bateria Voltagem 100 110 120 V 10 6 1 Frequência 50 60 Hz 0 1 Hz Bateria selada de chumbo ácido dispensa manutenção Padrão 1 x 12 V 9 Ah 2 x 12 V 7 Ah 2 x 12 V 9 Ah 3 x 12 V 9 Ah Ambiente Faixa de temperatura de operação 0 a 35 C 32 a 95 F Faixa de temperatura de armazenamento 15 a 40 C 5 a 104 F Hú...

Page 66: ...peração 0 a 35 C 32 a 95 F Faixa de temperatura de armazenamento 15 a 40 C 5 a 104 F Húmidade relativa 0 a 90 sem condensação Nível de ruído 40 dBA no modo normal 1 Ajustável para 220 230 240 V tem de ser definido para o valor da fonte de alimentação CA idêntico Quando o aparelho é utilizado numa região da UE utilize um disjuntor externo em frente da linha com classificação de 16 A 250 V em confor...

Page 67: ......

Page 68: ...www eaton com Powerquality EATON 5SC 619 00470 02 us ...

Reviews: