3
FR :
Fixer les armatures à l’aide des vis de fixation (x4) aux baguettes avant et arrière.
EN :
Fasten the frames using the mounting screws (x4) to the front and back rods.
NL :
Bevestig de muurankers met behulp van de bevestigingsschroeven (x4) aan de voorste en achterste strippen.
DE :
Befestigen sie die seitenteile mittels schrauben (x4) an das vordere profil und hintere profil.
ES :
Fijar las estructuras mediante los tornillos de fijación (x4) a las varillas delantera y trasera.
PT :
Fixar as armações com os parafusos de fixação (x4) nas baguetes dianteira e traseira.
IT :
Fissare le armature al listello anteriore e a quello posteriore usando le viti di fissaggio (x4).
GR :
Στερεώστε τα πλαίσια χρησιμοποιώντας τις βίδες στερέωσης (x4) στις βέργες μπρος και πίσω.
7
7
7
7
4
FR :
Poser les équerres (x2) et les fixer aux armatures à l’aide des boulons, rondelles et écrous (x4).
EN :
Install the brackets (x2) and fasten them to the frames using the bolts, washers and nuts (x4).
NL :
Monteer de winkelhaken (x2) en bevestig ze aan de muurankers met behulp van de bouten, sluitringen en
moeren (x4).
DE :
Montieren sie die fube (x2) mittels schrauben, unterlegscheiben und muttern (x4) an die seitenteile.
ES :
Coloque las escuadras (x2) y fíjelas a las estructuras mediante los pernos, arandelas y tuercas (x4).
PT :
Instalar os esquadros (x2) que devem ser fixados nas armações com os parafusos, anilhas e porcas (x4).
IT :
Fissare le armature al listello anteriore e a quello posteriore usando le viti di fissaggio (x4).
GR :
Τοποθετήστε τις γωνίες ακριβείας (x2) και στερεώστε τις στα πλαίσια χρησιμοποιώντας τα μπουλόνια και
τις ροδέλες (x4).
8
8
6
6
C - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATIE - MONTAGE - INSTALACIÓN -
INSTALAÇÃO - INSTALLAZIONE -
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Summary of Contents for 330103
Page 2: ...6 2 3 1 3 4 3 2 3 5 6...