background image

 

 

REMPLACEMENT DU DÉVIDOIR / LIBÉRER LES FILS PRIS ET 

EMMÊLÉS 

 

De temps en temps, plus particulièrement lors de la coupe de          

mauvaises herbes épaisses, le moyeu d'alimentation du fil se         

bouchera avec de la sève ou un autre matériau et le fil deviendra alors 

pris. Pour dégager cela, suivez les instructions ci

-

après. 

 

• 

Éteignez la tondeuse et retirez la batterie. 

 

• 

Appuyez sur les languettes de dégagement du dispositif de retenue 
de la bobine de ligne

 et retirez le couvercle

 en le tirant bien 

droit.

 

• 

Retirez la bobine de ligne

. Si nécessaire, enlevez toute saleté.

 

UTILISATION 

 

• 

Étendez la ligne coincée ou emmêlée dans le porte

-

bobine 

④.

 

• 

Insérez la bobine dans le réceptacle

.

 

• 

Passez l'extrémité de la ligne dans l'oeillet du dispositif de retenue 
de la bobine

.

 

• 

Appuyez fermement simultanément sur les deux languettes du 
couvercle de la bobine et poussez le capuchon sur la bobine jusqu

à 

ce qu

il s

engage

.

 

 

REMBOBINER LE DÉVIDOIR DU FIL EN VRAC (UTILISEZ                     
SEULEMENT DU FIL D'UN DIAMÈTRE DE 1,65

 

MM (0,065

 

po)) 

 

Du fil en vrac conçu pour votre tondeuse/coupe

-

bordure et sans frais 

supplémentaire est disponible auprès de votre fournisseur local ou 
votre centre service. Pour installer, suivez les instructions suivantes

 

 

• 

Éteignez la tondeuse et retirez la batterie. 

 

• 

Appuyez sur les languettes de dégagement du couvercle de la 
bobine de fil comme illustré à la Fig. 13, et retirez le couvercle en 
le tirant tout droit.

 

Retirez la bobine de l'outil et retirez et jetez toute 

la ligne sur la bobine. 

 

• 

Insérez une extrémité de la ligne en vrac dans le trou de la bobine. 
Tenez le fil dans le trou et tirez le reste du fil à travers la fente de 
la bobine. 

 

• 

Enroulez le fil en vrac de manière serrée et uniforme sur la bobine 
dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il soit presque plein. 

 

• 

Insérez l'extrémité du fil dans l'œillet du moyeu de bobine.

 

Tirez le 

fil à travers le trou pour maintenir la tension tout en plaçant la     
bobine dans le moyeu avec le côté entaillé exposé. 

 

• 

Appuyez DOUCEMENT sur la bobine et faites

-

la pivoter jusqu'à ce 

qu'elle se mette en place.

 

(Une fois en place, la bobine tournera 

librement de quelques degrés à gauche et à droite.) 

 

• 

Remettez le couvercle de la bobine en place, insérez la batterie et 
allumez l'outil.

 

Dans quelques secondes, vous entendrez le fil de 

nylon coupé automatiquement à la bonne longueur.

 

 

ADVERTENCIA: 

Retire la podadora de la plataforma de corte   

antes de realizar cualquier mantenimiento. No rocíe ni vierta agua 
sobre la plataforma del cortacésped o la podadora para intentar 
limpiarlos. No lubrique las ruedas. Limpie la suciedad y el césped 
incorporados en el bolsillo de la recortadora y debajo de la palanca 
de liberación para permitir que la recortadora se conecte           
correctamente. 

 

MISE EN GARDE

 

: Ne laissez jamais de liquide de frein,          

d

essence, de produits à base de pétrole, d

huiles pénétrantes, etc. 

entrer en contact avec les pièces en plastique. Ces substances 
contiennent des produits chimiques pouvant endommager, affaiblir 
ou détruire le plastique. 

 

Assurez

-

vous que la batterie soit retirée de l'appareil, n

utilisez 

ensuite que du savon doux et un chiffon mouillé pour nettoyer 
l'outil. Ne laissez jamais de liquide entrer dans l'outil; n'immergez 
jamais une partie de l'outil dans du liquide. 

 

Les engrais et autres produits chimiques de jardinage contiennent 
des agents qui accélèrent fortement la corrosion des métaux. Ne 
rangez pas l'outil sur ou à côté d'engrais ou de produits chimiques. 

 

IMPORTANT

 

: Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du 

produit, les réparations, la maintenance et le réglage doivent être 
effectués par un centre de réparation agréé ou un autre organisme 
de réparation qualifié qui utilise toujours des pièces de rechange 
identiques. 

 

Si la tondeuse à fil tombe, vérifiez avec soin si elle est              
endommagée. Si le carter est tordu ou fendu, les poignées       
cassées ou si vous constatez d'autres problèmes pouvant affecter 
le fonctionnement de la tondeuse à fil, la pièce doit être réparée 
avant de réutiliser la tondeuse. Appelez notre service clientèle au  
1

-

800

-

633

-

1501 pour obtenir de l'aide. 

 

MAINTENANCE 

 

6

 

LSTM2012

-

4

 

Fig

.

12

 

AJUSTE DE RUEDAS ADVERTENCIA: 

Antes de ajustar la altura de la 

plataforma de corte, asegúrese de que su cortadora de hilo esté      
apagada y desconectada de la fuente de alimentación. La plataforma 
de corte compacta 3 en 1 ofrece tres alturas de corte: 4

,

2 / 4,8 / 5,9 cm 

(1.67 / 1.9 / 2.34 po). 

 

Para ajustar la altura de la plataforma de corte: 

 

• 

Agarre el eje de la rueda delantera o trasera de la plataforma de 
corte y tire de él hacia arriba como se muestra en la Fig.12. 

 

• 

Luego, deslice el eje de la rueda hacia arriba o hacia abajo dentro 
de la ranura en forma de U debajo de la plataforma para ajustar la 
altura. Mueva el eje de la rueda hacia arriba para cortar césped 
más corto o hacia abajo para un corte más largo. Mueva el eje de 
la rueda delantera hacia abajo y el eje trasero hacia arriba para 
obtener una altura de corte media. 

 

• 

Repita para cada eje de rueda hasta que las cuatro ruedas estén 
ajustadas a la altura deseada y estén completamente en las       
ranuras superior o inferior. 

 

NOTA: Puede ser más sencillo ajustar la altura de la plataforma de 
corte si la cortadora de hilo no está colocada

 

Summary of Contents for LSTM2012-4

Page 1: ...NING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY...

Page 2: ...er switch is off when clearing jammed material from guard Do not grasp the guard or lines when picking up or holding the trimmer CAUTION Lines coast after turned off DON T FORCE STRING TRIMMER It will...

Page 3: ...9 2 34 Weight 10 25 Ib String Type 0 065 single line Automatic Feed Edging Function Adjustable Cutting Head FRONT HANDLE AUXILIARY HANDLE SAFETY LOCK OFF BUTTON REAR HANDLE TRIGGER SWITCH BATTERY PACK...

Page 4: ...possible serious personal injury WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal inj...

Page 5: ...CAUTION Lines coasts after turn off Do not use under wet conditions CAUTION Inspect area to be trimmed and remove any wire cord or string like objects which could become entangled in the rotating line...

Page 6: ...parts If you drop the trimmer carefully inspect it for damage If the guard is bent or cracked handles broken or if you see any other condition that may affect the trimmer s operation it must be repair...

Page 7: ...ve the battery pack from the string trimmer mower Cover the terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any components This product contains...

Page 8: ...or service please call 1 800 633 1501 or visit us online at www americanlawnmower com Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS The model number of th...

Page 9: ..._____________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________...

Page 10: ...r used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT...

Page 11: ...sgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra NNO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOB...

Page 12: ...ado por este producto puede contribuir a la p rdida de la audici n Guarde estas instrucciones y rev selas con frecuencia antes de usar la herramienta y capacitar a otros ADVERTENCIA al utilizar aparat...

Page 13: ...ras Tipo de cadena 1 65 mm 0 065 pulg sola l nea Alimentaci n autom tica Funci n bordeadora Cabezal de corte regulable 3 LSTM2012 4 CARACTER STICAS MANGO DELANTERO MANGO AUXILIAR BOT N DE BLOQUEO DE S...

Page 14: ...s de montaje Destornillador de cabeza Phillips LISTA DE EMBALAJE Desbrozadora Protector de seguridad Plataforma de corte Mango delantero auxiliar Cargador y paquete de bater as Manual del operador Bol...

Page 15: ...otras superficies abrasivas o si se cortan malezas m s densas El hilo avanza aproximadamente 6 3 mm 1 4 pulg con cada detenci n y arranque del gatillo del interruptor hasta que alcanza la longitud de...

Page 16: ...a suciedad y el c sped incorporados en el bolsillo de la recortadora y debajo de la palanca de liberaci n para permitir que la recortadora se conecte correctamente PRECAUCI N evite en todo momento que...

Page 17: ...argador provisto Deje por lo menos 160 minutos de tiempo de carga antes del uso inicial de la cortadora de hilo Aseg rese de que el voltaje del suministro el ctrico sea el dom stico normal 120 voltios...

Page 18: ...a Registre el n mero de serie en el espacio que se proporciona a continuaci n N MERO DE MODELO LSTM2012 4_ N MERO DE SERIE_______________ Ll menos primero si tiene preguntas sobre la operaci n o el ma...

Page 19: ..._____________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________...

Page 20: ...A ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO POR LA GARANT A En algunos estados no se permite la exclu...

Page 21: ...ERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT Merci p...

Page 22: ...la mise hors tension NE PAS FORCER PAS LA TONDEUSE FIL Elle sera plus efficace et avec un moindre risque de blessures l intensit pour laquelle elle a t con ue RESTER VIGILANT Regardez ce que vous fai...

Page 23: ...ids 4 65 kg 10 25 lb Type de ligne 1 65 mm 0 065 po ligne simple Alimentation automatique Fonction bordure T te de coupe r glable 3 LSTM2012 4 POIGNEE AVANT POIGNEE AUXILIAIRE BOUTON DE VERROUILLAGE D...

Page 24: ...rgeur et bloc batterie Sac de mat riel Manuel de l op rateur AVERTISSEMENT N installez pas la batterie tant que l assemblage n est pas termin Le non respect de cette consigne peut entra ner un d marra...

Page 25: ...oupe est effectu e le long des trottoirs ou d autres surfaces abrasives ou si des mauvaises herbes plus robustes sont coup es Le fil s allongera d environ 6 3 mm 0 25 po lors de chaque activation de l...

Page 26: ...intentar limpiarlos No lubrique las ruedas Limpie la suciedad y el c sped incorporados en el bolsillo de la recortadora y debajo de la palanca de liberaci n para permitir que la recortadora se conecte...

Page 27: ...RIE MISE AU REBUT DE LA BATTERIE Retirez la batterie du taille bordures tondeuse Couvrez les bornes avec du ruban adh sif r sistant Ne tentez pas de d truire ou de d monter le bloc batterie ou d enlev...

Page 28: ...LSTM2012 4 NUM RO DE S RIE_________________ Nombre Kit article Nombre La description Quantit 1 LST20 AHK 2 Kit de poign e auxiliaire 1 2 LSTM2012 PGK 2 Kit de protection 1 3 RS90120 Kit de bobine 1 4...

Page 29: ..._______________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ___________________________________________________________________...

Page 30: ...isseur autoris Cette garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUENT QUI POURRAIT R...

Reviews: