background image

 

 

MISE EN GARDE 

: Ne laissez jamais de liquide de frein,         

d’essence, de produits à base de pétrole, d’huiles pénétrantes, etc. 

entrer en contact avec les pièces en plastique. Ces substances 

contiennent des produits chimiques pouvant endommager, affaiblir 

ou détruire le plastique.  

Assurez-vous que la batterie soit retirée de l'appareil, n’utilisez 

ensuite que du savon doux et un chiffon mouillé pour nettoyer 

l'outil. Ne laissez jamais de liquide entrer dans l'outil; n'immergez 

jamais une partie de l'outil dans du liquide.  

Les engrais et autres produits chimiques de jardinage contiennent 

des agents qui accélèrent fortement la corrosion des métaux. Ne 

rangez pas l'outil sur ou à côté d'engrais ou de produits chimiques.  

IMPORTANT : Pour garantir la SÉ CURITÉ  et la FIABILITÉ  du 

produit, les réparations, la maintenance et le réglage doivent être 

effectués par un centre de réparation agréé ou un autre organisme 

de réparation qualifié qui utilise toujours des pièces de rechange 

identiques.  

Si la tondeuse à fil tombe, vérifiez avec soin si elle est                          

endommagée. Si le carter est tordu ou fendu, les poignées                

cassées ou si vous constatez d'autres problèmes pouvant affecter 

le fonctionnement de la tondeuse à fil, la pièce doit être réparée 

avant de réutiliser la tondeuse. Appelez notre service clientèle au  

1-800-313-5111 pour obtenir de l'aide.  

MAINTENANCE 

 

DÉ PANNAGE  

Problème  

- L'appareil ne fonctionne pas  
 
 
 
 
 
- Le fil n’avance pas  

- Impossible de couper le fil  
 
- La batterie ne se charge pas  

Cause possible  

- La batterie ne fait pas contact  
- Le déverrouillage n'est pas activé à fond  
- La batterie n'est pas correctement installée  
- La batterie n’est pas chargée  
 

-Le fil est enchevêtré dans le dévidoir  

- Le coupe-fil du carter de protection est endom-
magé ou manquant  
- La batterie n’est pas insérée dans le chargeur  
- Le chargeur n’est pas branché  
 

 
 
 
- La température de l’air ambiant est trop élevée ou 
trop basse  

Solution possible  

- Vérifier que la batterie soit insérée à fond  
- Vérifier que le déverrouillage soit à fond vers l'avant 
avant d'activer la gâchette  
- Vérifier l'installation de la batterie  

-

 Vérifier les exigences de charge de la batterie  

 
 
- Dérouler 60,9 cm (24 po) de fil et le rembobiner  

- Remplacer le carter de protection  
- Insérer la batterie dans le chargeur jusqu'à ce que la 
DEL rouge s'allume  
- Brancher le chargeur sur une prise opérationnelle  
- Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou 
un autre appareil  
- Vérifier si la prise est connectée à un interrupteur d’é-
clairage qui coupe l’alimentation quand vous éteignez la 
lumière  
- Placer le chargeur et l’appareil dans un endroit où la 
température ambiante est supérieure à 0 °C (32 °F) ou 
inférieure à +37,8 °C (100 °F)  

Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance de votre tondeuse à fil au 1-800-313-5111 entre 8 h 00 et 

17 h 00, HNE, ou envoyez vos courriels à [email protected]

 

APPELEZ-NOUS D’ABORD!!  

Summary of Contents for LST05815

Page 1: ...r safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this pro...

Page 2: ...itch trigger does not turn it on or off Call Customer Service for assistance DANGER Do not dispose of the batteries in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal...

Page 3: ...Ah battery 12 6lb 080 Dual Twisted Line Bump Feed 3 FEATURES 13 1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 11 12 No Description No Description 1 Lock out button 8 Steel Spacer 2 Switch trigger 9 Spool knob 3 Two Speed Butt...

Page 4: ...tting width can be adjusted to 13 or 15 by positioning the line cutting blade as shown Image Name Size Quantity Bolt M5 0 0 8 35 4 PCS Steel Spacer N A 1 PC Socket Screw M5 0 0 8 12 3 PCS Wrench T25 1...

Page 5: ...head shaft and slide the two shafts together Rotate the retaining pin 1 4 turn to allow the pin to fully seat through the hole in the attachment shaft NOTE If the pin does not release completely in t...

Page 6: ...y Do not operate a string trimmer in a tree on a ladder or on a scaffold this is extremely dangerous Wear non slip gloves for maximum grip and protection LINE FEEDING BUMP FEEDING Your trimmer uses 08...

Page 7: ...off Remove and discard all line on the spool Rotate the spool knob so that the 2 holes in the spool hub are aligned with the holes in the 2 metal eyelets Insert the line through all four holes Pull th...

Page 8: ...t does not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a fail...

Page 9: ...istance MAINTENANCE 9 TROUBLESHOOTING Call us first with questions about operating or maintaining your string trimmer at 1 800 313 5111 between 8 00AM 5 00PM Eastern Standard Time or send emails to ea...

Page 10: ...ailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM A...

Page 11: ...do le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Mu...

Page 12: ...o no apaga Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al cliente al 1 800 313 5111 para recibir PELIGRO No deseche las bater as en el fuego Las bater as pueden estallar Verifique los c digos d...

Page 13: ...al de 080 Alimentaci n por golpe 3 CARACTER STICAS 13 1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 11 12 N Descripci n N Descripci n 1 Bot n de bloqueo de seguridad 8 Espaciador de acero 2 Interruptor de Gatillo 9 Perilla de...

Page 14: ...S Espaciador de acero N A 1 PC Tornillo Allen M5 0 0 8 12 3 PCS Llave inglesa T25 1 PC Ub quela en la posici n interna para lograr un corte de 33 0 cm 13 pulg Ub quela en la posici n externa para logr...

Page 15: ...ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Para retirar el paquete de bater as Presione el bot n...

Page 16: ...la desbrozadora en un rbol en una escalera ni en un andamio esto es sumamente peligroso Use guantes antideslizantes para lograr un m ximo agarre y una protecci n adecuada HILO EXTENDIDO MANUALMENTE S...

Page 17: ...el hilo del carrete Rote la perilla del carrete de manera que los dos orificios del eje del carrete est n alineados con los orificios de los 2 ojales de metal Inserte el hilo a trav s de los cuatro or...

Page 18: ...y seco Es posible que se necesiten de dos a tres ciclos de carga descarga iniciales para obtener la m xima capacidad o tiempo de funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su...

Page 19: ...MANTENIMIENTO 9 SOLUCI N DE PROBLEMAS Ll menos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su desbrozadora al 1 800 313 5111 de 8 00 y a 17 00 h hora est ndar del este o e...

Page 20: ...lica a productos vendidos directamente por un distribuidor minorista autorizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados C...

Page 21: ...ra des ann es de service intensif et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre a...

Page 22: ...les poign es quand l outil est en marche DANGER Don t use tool if switch trigger does not turn it on or off Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l aide DANGER Ne pas jete...

Page 23: ...8 po fil double enroul Alimentation par coup 13 1 2 4 3 5 6 7 8 10 9 11 12 N Description Num ro de pi ce N Description Num ro de pi ce 1 Bouton de verrouillage de s curit 8 Espaceur en acier 2 Contact...

Page 24: ...ement le produit pour vous assurer que rien n a t cass ou endommag pendant le transport Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n a t cass ou endommag pendant le transport Ne jet...

Page 25: ...gner le trou de l arbre avec la clavette d arr t de l arbre de l ensemble moteur et ins rer les deux arbres l un dans l autre Tourner la clavette d arr t sur 1 4 de tour pour asseoir compl tement la c...

Page 26: ...euse fil dans un arbre sur une chelle ou sur un chafaudage car ceci est extr mement dangereux Portez des gants non glissants pour une tenue et une protection maximales 6 AVANCE DU FIL ALIMENTATION PAR...

Page 27: ...en le tirant tout droit Enlevez et jetez tout le fil sur le d vidoir Tournez le bouton du d vidoir afin que les 2 trous dans le moyeu du d vidoir soient align s avec les trous des deux illets m talliq...

Page 28: ...ar la soci t The Great States Corporation American Lawn Mower Company Il est ill gal de placer des batteries lithium ion usag es dans les ordures domestiques de la localit ou dans les poubelles RBRC e...

Page 29: ...INTENANCE 9 D PANNAGE Probl me L appareil ne fonctionne pas Le fil n avance pas Impossible de couper le fil La batterie ne se charge pas Cause possible La batterie ne fait pas contact Le d verrouillag...

Page 30: ...endu directement d un fournisseur autoris Cette garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU...

Reviews: