background image

ASSEMBLAGE/UTILISATION 

INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT 

 

Le commutateur a deux positions: "O" et "I". 
 
Pour allumer l'outil, poussez le commutateur vers l'avant. 
Pour éteindre l’outil, poussez l’interrupteur vers l’arrière. 
 
Tenez le tube du souffleur à environ 18 cm  

(7 po) du sol, mettez l’outil en marche et effectuez un mouvement de 

balayage latéral en avançant lentement. Maintenez l’accumulation de 

débris/feuilles devant vous. 
 

MISE EN GARDE : 

Le souffleur peut 

projeter des débris pouvant gravement 

blesser l’opérateur ou les passants. 
N’utilisez votre outil qu’à la lumière du 

jour ou sous un bon éclairage artificiel. 
Le souffleur est conçu pour une 

utilisation résidentielle uniquement. 

Utilisez le souffleur extérieur pour déplacer 

des débris selon le besoin. 
 

AVERTISSEMENT : 

Veillez à toujours 

porter des lunettes de sécurité pour 

empêcher la projection de débris aux yeux et au visage. Sinon, 

vous risquez de vous blesser gravement. 
Ne soufflez pas des objets durs tels que des clous, des boulons,  

ou des cailloux. 
Ne faites pas fonctionner le souffleur à proximité de passants ou 

d’animaux de compagnie. 
Faites preuve d’extrême prudence lors du nettoyage des débris 

sur des marches ou d’endroits étroits. 
Lorsqu’il n’est pas utilisé, le souffleur et les rallonges doivent être 

rangés à l’intérieur dans un endroit sec. 

« O » = ARRÊT 

« I » = ON 

           

Cause possible

 

- La rallonge n’est pas branchée sur la prise 
- Le câble n’est pas branché sur la source 

d’alimentation 

- Le contacteur n’est pas sur la position « Marche » 

              

Solution possible 

- Vérifier si la rallonge est complètement raccordée  

au souffleur 

- Vérifier si la rallonge est complètement raccordée  

à une prise murale 

- Vérifier que contacteur est en position « Marche » 

         

Problème 

L’appareil ne fonctionne pas 

 

 

DÉPANNAGE

 

Si la tondeuse à fil tombe, vérifiez avec attention si elle est 
endommagée. Si le carter est tordu ou fendu ou les poignées 
cassées ou si vous voyez un autre état pouvant affecter le 
fonctionnement de la tondeuse à fil. Appelez notre ligne 
d’assistance téléphonique au 1-800-313-5111 pour obtenir de 
l’aide. 

 

MISE EN GARDE : 

Ne laissez jamais de liquide de frein, 

d’essence, de produits à base de pétrole, d’huiles pénétrantes, 

etc. entrer en contact avec les pièces en plastique. Ces 

substances contiennent des produits chimiques pouvant 

endommager, affaiblir ou détruire le plastique. 

 

IMPORTANT : 

Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du 

produit, les réparations, la maintenance et le réglage doivent 

être effectués par un centre d’entretien qualifié qui utilise 

toujours des pièces de rechange identiques. 

 

MISE EN GARDE : 

NE VERSEZ PAS ET NE VAPORISEZ 

PAS D’EAU SUR LE SOUFFLEUR POUR LE NETTOYER.  

Ne laissez jamais de liquide pénétrer dans le souffleur. 

N’immergez jamais le souffleur ou une partie de ce dernier 

dans du liquide. 

 

AVERTISSEMENT : 

Pour votre sécurité, mettez l’interrupteur 

sur la position « OFF » (Arrêt) et retirez la fiche de la rallonge 

de la source d’électricité avant d’effectuer l’entretien de votre 

souffleur. 

 

Les engrais et autres produits chimiques de jardinage 

contiennent des agents qui accélèrent fortement la corrosion 

des métaux. Ne rangez pas l’outil sur ou à côté d’engrais ou 

de produits chimiques. 

 

Assurez-vous que le souffleur est débranché, n’utilisez ensuite 

que du savon doux et un chiffon mouillé pour nettoyer l’outil. 

Ne laissez jamais de liquide entrer dans l’outil; n’immergez 

jamais une partie de l’outil dans du liquide. 

MAINTENANCE 

Modèle BLR20065 

Summary of Contents for BLR20065

Page 1: ...FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged...

Page 2: ...also possible to tie more than one extension cord in a knot as shown to prevent them from becoming disconnected during use WARNING Use outdoor extension cords marked SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW...

Page 3: ...he blower tube is fixed in position before operating the blower Model BLR20065 IMPORTANT SAFETY WARNINGS Do not handle plug or appliance with wet hands Do not put any object into openings Do not use w...

Page 4: ...omer service help line at 1 800 313 5111 for assistance CAUTION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They conta...

Page 5: ...this tool For parts or service please call 1 800 313 5111 or visit us online at www americanlawnmower com Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS Th...

Page 6: ...t new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT...

Page 7: ...0 313 5111 ENTRE LAS 8 00 AM Y LAS 5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares...

Page 8: ...xtensi n con un nudo como se ve en la imagen para evitar que se desconecten durante el uso ADVERTENCIA Use cables de extensi n para exteriores rotulados con las siguientes inscripciones SW A SOW A STW...

Page 9: ...ra est fijo en posici n antes de operar la sopladora 3 Modelo BLR20065 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones No deje el apa...

Page 10: ...o Verifique que el interruptor est en la posici n de encendido Problema La unidad no funciona SOLUCI N DE PROBLEMAS Si la desbrozadora se ha ca do inspecci nela cuidadosamente para comprobar si sufri...

Page 11: ...al 1 800 313 5111 o visite nuestra p gina web www americanlawnmower com Aseg rese de proporcionar toda la informaci n relevante cuando nos llame o visite PIEZAS DE REPARACI N KITS ART CULOS El n mero...

Page 12: ...O FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO POR LA GARANT A En algunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n sobre la duraci n de las garant as impl citas en cuyo caso la limita...

Page 13: ...OM OU COMPOSEZ LE 1 800 313 5111 DE 8 h 00 17 h 00 HEURE DE L EST POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT Ce produit a t con u et fabriqu selon nos normes le...

Page 14: ...lustr afin de les emp cher de se d connecter pendant l utilisation AVERTISSEMENT Utilisez des rallonges ext rieures marqu es SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A ou SJTOWA Ces c bles sont con us pour...

Page 15: ...le souffleur 3 Mod le BLR20065 AVERTISSEMENTS DE S CURIT IMPORTANTS AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou de blessure Ne laissez pas l appareil lorsqu il est branch D...

Page 16: ...nt raccord e une prise murale V rifier que contacteur est en position Marche Probl me L appareil ne fonctionne pas D PANNAGE Si la tondeuse fil tombe v rifiez avec attention si elle est endommag e Si...

Page 17: ...paration veuillez appeler le 1 800 313 5111 ou visitez nous en ligne au www americanlawnmower com Veillez fournir toute l information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES...

Page 18: ...ris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUENT QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains...

Reviews: