background image

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : 

Avant toute utilisation, assurez-vous que toute personne utilisant cet outil 

a lu et compris toutes les consignes de sécurité et les autres 

renseignements contenus dans  

ce manuel. 

MISE EN GARDE : 

Portez des protections auditives appropriées pendant 

l’utilisation. Dans certaines conditions, ou en cas d’utilisation prolongée, le 

bruit émis par ce produit peut contribuer à une perte auditive. 

Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le produit 

et d’instruire d’autres personnes quant à son utilisation. 

AVERTISSEMENT : 

Lors de l’utilisation d’outils électriques de jardinage, 

les consignes de sécurité de base doivent toujours être suivies afin 

d’éviter les incendies, décharges électriques et blessures. 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

 

GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS – Tous les visiteurs, 

enfants et animaux domestiques doivent se tenir au-delà du périmètre de 

sécurité de la zone de travail. 
S’HABILLER DE FAÇON APPROPRIÉE – Ne portez pas des vêtements 

amples ou des bijoux. Ceux-ci risquent en effet d’être happés par les 

pièces en mouvement. Portez une protection des cheveux pour contenir 

les cheveux longs. L’utilisation de gants en caoutchouc et de chaussures 

robustes est recommandée pour les travaux à l’extérieur 
PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ – Lors de l’utilisation de ce 

produit, portez des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux portant 

une marque de conformité à la norme ANSI Z87.1. Portez un masque 

facial ou antipoussières en présence de poussières. 
Une protection par DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE (GFCI) doit 

être présente sur le ou les circuits ou prises à utiliser pour le souffleur. 

Des prises avec une protection GFCI intégrée sont disponibles et peuvent 

être utilisées. 
UTILISER LE BON OUTIL – N’utilisez pas l’outil pour une tâche pour 

laquelle il n’a pas été conçu. 
DOUBLE ISOLATION – La double isolation est un concept de sécurité 

des outils électriques, qui élimine le besoin d’un câble à 3 conducteurs 

avec terre. Toutes les pièces métalliques exposées sont isolées des 

composants métalliques du moteur interne par une isolation de protection. 

Il n’est pas nécessaire de raccorder les outils à double isolation à la terre. 

REMARQUE : Le système à double isolation est conçu pour protéger 

l’utilisateur d’une décharge électrique résultant d’une rupture dans 

l’isolation interne de l’outil. Suivez toutes les consignes de sécurité 

normales pour éviter une décharge électrique. 
FICHES POLARISÉES - Afin de réduire le risque de décharge électrique, 

ce produit comporte une prise polarisée. Les connexions polarisées ne 

peuvent être effectuées que de la bonne façon. Assurez-vous que la prise 

femelle de la rallonge comporte des emplacements pour une fiche large 

et une fiche étroite. Si la fiche ne s’enfonce pas entièrement dans la 

rallonge, inversez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, obtenez une 

rallonge appropriée. Si la rallonge ne convient pas à la prise murale, 

contactez un électricien qualifié pour installer une prise murale correcte. 

Ne changez en aucun cas la fiche de l’outil ou de la rallonge. 
RALLONGE. Assurez-vous que la rallonge est en bon état. Lors de 

l’utilisation d’une rallonge, assurez-vous qu’elle est d’un calibre suffisant 

pour transmettre le courant consommé par le produit. Une rallonge de 

calibre insuffisant provoquera une baisse de tension de ligne qui 

entraînera une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau suivant 

montre le calibre correct à utiliser en fonction de la longueur du câble et 

de l’intensité nominale de la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez 

le calibre immédiatement supérieur. Plus le numéro de calibre est bas, 

plus le câble est lourd. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Afin d’éviter de débrancher la rallonge lors de l’utilisation 
de l’appareil, faites un nœud comme illustré. Il est 
également possible de nouer plusieurs rallonges (comme 
illustré) afin de les empêcher de se déconnecter pendant 
l’utilisation. 

AVERTISSEMENT : 

Utilisez des rallonges extérieures marquées SW-A, 

SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A ou SJTOWA. Ces câbles 

sont conçus pour une utilisation en extérieur et réduisent le risque de 

décharge électrique. 

Avant chaque utilisation, vérifiez si le câble électrique est usé ou endommagé. 

N’utilisez pas le souffleur si le câble est endommagé ou usé. 
Ne laissez jamais un enfant utiliser le souffleur. 
Ne laissez jamais une personne peu familière avec ces instructions 

utiliser le souffleur. 
DÉBRANCHER LE SOUFFLEUR de l’alimentation quand il n’est pas utilisé 

ou lors de l’entretien ou du nettoyage. Ne le laissez pas sans surveillance. 
ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX – N’utilisez pas cet 

outil sous la pluie, dans les endroits humides ou mouillés. N’utilisez pas 

l’outil dans les atmosphères gazeuses ou explosives. Les moteurs de ces 

outils émettent normalement des étincelles, qui pourraient enflammer  

les vapeurs. 
ÉVITER UNE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE – Ne portez pas le 

souffleur avec un doigt sur le contacteur. Assurez-vous que le contacteur 

est sur arrêt avant d’effectuer le branchement. 
NE PAS TIRER SUR LE CÂBLE D’ALIMENTATION – Ne portez jamais le 

souffleur par le câble d’alimentation et ne tirez jamais celui-ci pour le 

débrancher. Maintenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile et des 

bords tranchants. 
NE PAS FORCER LE SOUFFLEUR – Il sera plus efficace et risquera 

moins de blesser s’il est utilisé à l’intensité pour laquelle il a été conçu. 
RESTER VIGILANT – Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon 

sens. N’utilisez pas le souffleur si vous êtes instead of être l’influence de 

médicaments, de drogues ou d’alcool. 
Si le câble est endommagé lors de l’utilisation, débranchez-le immédiatement 

de l’alimentation. NE PAS TOUCHER LE CÂBLE AVANT DE DÉBRANCHER 

L’ALIMENTATION.  

NE PAS SE TROUVER - Gardez un pied surélevé et maintenez-vous en 
équilibre en tout temps. 

RANGER LE SOUFFLEUR À L’INTÉRIEUR – Lorsqu’il n’est pas utilisé, le 

souffleur doit être rangé à l’intérieur dans un endroit sec et hors de portée 

des enfants. 
ENTRETENIR LE SOUFFLEUR AVEC SOIN – Maintenez le tube de 

soufflage non obstrué et propre pour le meilleur rendement et pour 

réduire le risque de blessures. Inspectez régulièrement la rallonge et 

remplacez-la si elle est endommagée. Maintenez les poignées sèches, 

propres et exemptes d’huile et de graisse. 
Dirigez toujours le câble vers l’arrière et à l’écart du souffleur. 
L’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents ou des dangers 

encourus par d’autres personnes ou leurs biens. 
Ne soufflez jamais des débris dans la direction des passants. 

Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées. 

VÉRIFIEZ LES PIÈCES ENDOMMAGÉES - Avant toute nouvelle 
utilisation de l'appareil, vérifiez soigneusement si un protecteur ou toute 
autre pièce endommagée est en bon état de fonctionnement. Vérifiez 
l'alignement des pièces en mouvement, la liaison des pièces en 
mouvement, la rupture de pièces, le montage et toute autre condition 
pouvant en affecter le fonctionnement. Les protections ou autres pièces 
endommagées doivent être correctement réparées ou remplacées par un 
centre de service autorisé, sauf indication contraire dans ce manuel. 

Ne démarrez pas l'outil lorsqu'il est à l'envers ou lorsqu'il n'est pas en 
position d'utilisation. 

 

AVERTISSEMENT : Proposition 65 de l’État de la Californie :  

L’État de la Californie considère que certains produits chimiques contenus 

dans cet appareil sont à l’origine de cancers, de malformations 

congénitales et d’autres troubles de l’appareil reproducteur. 

 

AVERTISSEMENT: 

Cancer ET Troubles de l'appareil reproducteur - 

www.P65Warnings.ca.gov. 

      AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS 

             Calibre minimum pour les ensembles de câbles 
 Volts               Longueur totale du câble en mètres et en pieds 
120V 0-7,6 

7,9-15,2 

15,5-30,4 

30,7-45,7 

 (0-25) 

(26-50) 

(51-100) 

(101-150) 

   Intensité nominale 
Supérieure   Inférieure                Calibre américain (AWG) 
       à                  à 
       0        -         6        18             16             16            14 
       6        -       10        18             16             14            12 
     10        -       12        16             16             14            12 
     12        -       16        14             12          Non recommandé 

Modèle BLR20065 

Summary of Contents for BLR20065

Page 1: ...FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged...

Page 2: ...also possible to tie more than one extension cord in a knot as shown to prevent them from becoming disconnected during use WARNING Use outdoor extension cords marked SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW...

Page 3: ...he blower tube is fixed in position before operating the blower Model BLR20065 IMPORTANT SAFETY WARNINGS Do not handle plug or appliance with wet hands Do not put any object into openings Do not use w...

Page 4: ...omer service help line at 1 800 313 5111 for assistance CAUTION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts They conta...

Page 5: ...this tool For parts or service please call 1 800 313 5111 or visit us online at www americanlawnmower com Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS Th...

Page 6: ...t new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT...

Page 7: ...0 313 5111 ENTRE LAS 8 00 AM Y LAS 5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares...

Page 8: ...xtensi n con un nudo como se ve en la imagen para evitar que se desconecten durante el uso ADVERTENCIA Use cables de extensi n para exteriores rotulados con las siguientes inscripciones SW A SOW A STW...

Page 9: ...ra est fijo en posici n antes de operar la sopladora 3 Modelo BLR20065 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones No deje el apa...

Page 10: ...o Verifique que el interruptor est en la posici n de encendido Problema La unidad no funciona SOLUCI N DE PROBLEMAS Si la desbrozadora se ha ca do inspecci nela cuidadosamente para comprobar si sufri...

Page 11: ...al 1 800 313 5111 o visite nuestra p gina web www americanlawnmower com Aseg rese de proporcionar toda la informaci n relevante cuando nos llame o visite PIEZAS DE REPARACI N KITS ART CULOS El n mero...

Page 12: ...O FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO POR LA GARANT A En algunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n sobre la duraci n de las garant as impl citas en cuyo caso la limita...

Page 13: ...OM OU COMPOSEZ LE 1 800 313 5111 DE 8 h 00 17 h 00 HEURE DE L EST POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT Ce produit a t con u et fabriqu selon nos normes le...

Page 14: ...lustr afin de les emp cher de se d connecter pendant l utilisation AVERTISSEMENT Utilisez des rallonges ext rieures marqu es SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJTW A ou SJTOWA Ces c bles sont con us pour...

Page 15: ...le souffleur 3 Mod le BLR20065 AVERTISSEMENTS DE S CURIT IMPORTANTS AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou de blessure Ne laissez pas l appareil lorsqu il est branch D...

Page 16: ...nt raccord e une prise murale V rifier que contacteur est en position Marche Probl me L appareil ne fonctionne pas D PANNAGE Si la tondeuse fil tombe v rifiez avec attention si elle est endommag e Si...

Page 17: ...paration veuillez appeler le 1 800 313 5111 ou visitez nous en ligne au www americanlawnmower com Veillez fournir toute l information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES...

Page 18: ...ris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUENT QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains...

Reviews: