EarthWise 1817-18EW Owner'S Manual Download Page 9

Grass Catcher
Assembly Instructions

Step 1:

Snap wire loop #1 over or into #2 and

crimp closed with pliers; repeat for opposite side

Step 2:

Push wire support foot through loop

sewn into bottom of pan. This will support top
rail.

Step 3:

Snap two front rod covers over wire #1

to complete assembly of catcher.

You are now ready to attach catcher to your lawn
mower.

Instrucciones de armado del
recolector de pasto

Paso 1:

Meta el bucle de alambre #1 por encima

y adentro del #2 y ciérrelo con pinzas; repita en
el lado opuesto.

Paso 2:

Empuje el soporte de alambre a través

del bucle cosido en la parte inferior de la bande-
ja. Esto proporcionará apoyo al riel superior.

Paso 3:

Meta las dos cubiertas de las varillas

frontales sobre el alambre #1 para completar el
armado del recolector.

Ahora ya está listo para fijar su recolector a su
podadora.

Instructions de montage du
sac à herbe

Étape 1:

Passez la boucle métallique nº 1

au-dessus ou dans la boucle nº 2, puis fermez-
la avec des pinces; faites la même chose de
l’autre côté.

Étape 2:

Enfoncez le pied de support de la

broche à travers la boucle cousue dans le bas
du bac. Ceci supportera le rail du haut.

Étape 3:

Installez deux revêtements de tige

avant sur la broche nº 1 pour terminer
l’assemblage du sac à herbe.

Vous êtes maintenant prêt à installer le sac à
herbe sur votre tondeuse.

STEP 1

PASO 1

ÉTAPE 1

CRIMP CLOSED

CIERRE CON PINZAS

BOUCLE FERMÉE

STEP 3

PASO 3

ÉTAPE 3

SNAP OVER

META POR
ENCIMA

ACCROCHER
DESSUS

Step 4:

There is a formed plastic groove at the

front underside of the catcher. Snap the formed
section over the support tube, between the trail-
ing wheels of the mower. (Hint: Press the
formed groove initially over one end of the sup-
port tube for easier installation).

Step 5:

Attach hook at rear of catcher over

handle and you’re ready to go. You can adjust the
location of the hook to your mowing technique.

Paso 4:

Hay una ranura plástica moldeada en la

parte frontal de la cara inferior del recolector.
Encastre la ranura moldeada sobre el tubo de
apoyo entre las ruedas de la cortadora.
(Sugerencia: Para facilitar la instalación presione
primero la ranura moldeada sobre uno de los
extremos del tubo de apoyo).

Paso 5:

Fije el gancho de la parte posterior del

recolector sobre el asa y estará listo para usarlo.
Puede ajustar la ubicación del gancho de
acuerdo a su técnica de podado.

Étape 4:

Une rainure formée en plastique se

trouve à l’avant, sur le dessous du sac à herbe.
Emboîtez la section formée sur le tube de sup-
port, entre les roues de la tondeuse. (Astuce :
Enfoncez la rainure formée d’abord sur une
extrémité du tube de support pour faciliter l’in-
stallation).

Étape 5:

Fixez le crochet situé à l’arrière du sac

sur la poignée et vous voilà prêt. Vous pouvez
régler l’emplacement du crochet pour
correspondre à votre technique de tonte.

CATCHER PAN

BANDEJA DEL RECOLECTOR

BASE DU SAC

PUSH DOWN

AND SNAP OVER
EMPUJE HACIA ABAJO Y

MÉTALA POR ENCIMA
POUSSER VERS

LE BAS ET EMBOÎTER

Summary of Contents for 1817-18EW

Page 1: ...omento No corra camine Nunca trate de pasar a la fuerza sobre ramas rboles etc Esto puede causar heri das personales o da os severos a la podado ra Recuerde que su podadora es un aparato de precisi n...

Page 2: ...lt M6 x 35 2 33 Perno para la manija M6 x 35 2 A31100A Boulon de guidon M6 x 35 2 Wing Nut M6 6 34 Tuerca de mariposa M6 6 A31310 1A crou oreilles 6 Washer 34a Arondela A31308A Rondelle Center Handle...

Page 3: ...hexagonal A30660A Boulon t te hexagonal Cover Plate 15 Placa de la cubierta A30730A Plaquet de couverture Left Side Plate 16 Placa lateral izquierda A10508 1A Fixation laterale gauche Mod 1817 18EW Ke...

Page 4: ...o para pedidos por tel fono llame al n mero de servicio a clientes 1 800 633 1501 Instalaci n de la manija en la podadora A medida que se siga las instrucciones que se dan a continuaci n consulte la I...

Page 5: ...bajar la rueda para cortar m s alto NOTA No se recomienda usa la posici n A con excepci n de un c sped extremadamente plano As evita raparlo Ajustes de las cuchillas de la podadora La altura de corte...

Page 6: ...ete ambos tornillos posteriores en la misma cantidad d ndoles vuelta en el senti do de las agujas del reloj Comprobaci n de los ajustes Coloque la podadora con la parte superior hacia abajo Inserte un...

Page 7: ...de corte para que la cuchilla de sta entre en contacto ligero pero seguro con las cuchillas del cilindro a lo ancho de la barra entera vea la Ilustraci n 8 PRECAU CION No apriete demasiado los tornil...

Page 8: ...zado por ella Las piezas que se devuelvan a la f brica para su reemplazo deber n ser enviadas con el porte prepaga do por el comprador NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRE SA TODAS LAS GARANTIAS IMPL...

Page 9: ...PINZAS BOUCLE FERM E STEP 3 PASO 3 TAPE 3 SNAP OVER META POR ENCIMA ACCROCHER DESSUS Step 4 There is a formed plastic groove at the front underside of the catcher Snap the formed section over the sup...

Reviews: