background image

 

21 

Инструкция

 

по

 

использованию

 

и

 

важные

 

указания

 

 

Этот

 

грузовой

 

кронштейн

 

подходит

 

только

 

для

 

автомобилей

имеющих

 

крепление

 

для

 

багажника

 

на

 

крыше

Для

 

того

 

чтобы

 

обеспечить

 

правильный

 

монтаж

 

и

 

надлежащее

 

функционирование

 

вашего

 

грузового

 

кронштейна

следует

 

самым

 

строжайшим

 

образом

 

выполнять

 

указания

содержащиеся

 

в

 

инструкции

 

по

 

монтажу

Помните

 

всегда

 

о

 

том

что

 

вы

 

несете

 

ответственность

 

за

 

правильное

 

и

 

точное

 

выполнение

 

монтажа

 

вашего

 

грузового

 

кронштейна

Во

 

время

 

монтажа

 

следите

 

за

 

тем

чтобы

 

несущие

 

хомуты

 

не

 

выступали

 

за

 

наружные

 

края

 

крыши

и

 

чтобы

 

расстояние

 

между

 

грузовыми

 

кронштейнами

 

багажника

 

на

 

крыше

которое

 

как

 

расстояние

 

от

 

переднего

 

несущего

 

хомута

 

до

 

заднего

 

несущего

 

хомута

 

из

-

за

 

конструкции

 

кронштейнов

 

не

 

определено

должно

 

составлять

 

не

 

менее

 700 

мм

.  

Перед

 

каждой

 

поездкой

 

проверяйте

 

после

 

прохождения

 

небольшого

 

расстояния

 

и

 

не

 

менее

 

чем

 

через

 

каждые

 300 

км

 

надежность

 

и

 

плотность

 

посадки

 

вашего

 

грузового

 

кронштейна

Багаж

 

не

 

должен

 

выходить

 

взначительной

 

степени

 

за

 

пределы

 

площадки

 

для

 

уза

.  

Помните

 

о

 

том

что

 

ходовые

 

качества

 

вашего

 

автомобиля

 

становятся

 

другими

 

при

 

загруженном

 

багажнике

 

на

 

крыше

 (

чувствительность

 

к

 

боковому

 

ветру

повороты

 

и

 

поведение

 

при

 

торможении

).  

Несущие

 

хомуты

 

не

 

должны

 

выступать

 

за

 

края

 

багажника

 

на

 

крыше

 

либо

 

водосточного

 

желобка

 (

при

 

необходимости

укоротить

).  

По

 

соображениям

 

обеспечения

 

безопасности

 

дорожного

 

движения

 

и

 

экономии

 

энергии

 

в

 

случае

 

неиспользования

 

грузовые

 

кронштейны

 

необходимо

 

снимать

Расстояние

 

между

 

обоими

 

грузовыми

 

кронштейнами

 

должно

 

составлять

 

не

 

менее

 700 

мм

если

 

изготовителем

 

автомобиля

 

не

 

указано

 

иное

Следите

 

за

 

равномерным

 

распределением

 

груза

 

с

 

максимально

 

низким

 

центром

 

тяжести

 

и

 

не

 

превышайте

 

величину

 

нагрузки

 

на

 

крышу

указанную

 

изготовителем

 

автомобиля

Допустимая

 

нагрузка

 

складывается

 

из

 

собственного

 

веса

 

багажника

 

на

 

крыше

 4,2 

кг

 

и

 

веса

 

багажа

Допустимая

 

нагрузка

 

багажника

 

на

 

крыше

 

составляет

 60 

кг

 

и

 

должна

 

равномерно

 

распределяться

 

по

 

грузовым

 

кронштейнам

При

 

перевозке

 

длинномерных

 

грузов

 

закрепите

 

передний

 

конец

 

также

 

за

 

бампер

Согласовывайте

 

вашу

 

скорость

 

движения

 

с

 

перевозимым

 

грузом

Придерживайтесь

 

предписанной

 

рекомендуемой

 

скорости

 

движения

Для

 

того

 

чтобы

 

предотвратить

 

повреждение

 

крыши

 

автомобиля

монтаж

 

и

 

демонтаж

 

грузового

 

кронштейна

 

должны

 

выполнять

 

два

 

человека

Для

 

монтажа

 

велосипедных

 

подставок

 

фирмы

 EUFAB 

на

 

релинговой

 

подставке

 

на

 

крыше

арт

 10018 

Вам

 

необходимы

 

следующие

 

комплекты

 

адаптеров

 

Велосипедная

 

подставка

 EUFAB  

для

 

монтажа

 

на

 

крыше

  

Комплекты

 

адаптеров

 

Арт

 12010 

Арт

 12017 

Арт

 12014 

Арт

 12017 

Арт

 12015 

Арт

 12018 

 
 

EAL GmbH, Postfach 14 41 24, D – 42310 Wuppertal 

Summary of Contents for SNEPP ALU

Page 1: ...Art Nr 10018 SNEPP ALU RELINGTR GER EAL GmbH Postfach 14 41 24 D 42310 Wuppertal 1 2 3 4...

Page 2: ...ehen 3 Befestigungsklammer Schrauben l sen Einstellschrauben l sen und den Tr ger sym metrisch auf die Reling setzen 4 Den Abstand der Tr ger zueinander ausgleichen ca 700 mm Mit der Einstellschraube...

Page 3: ...lls k r zen Aus Gr nden der Verkehrssicherheit und Energieeinsparung sollte der Lastentr ger bei Nichtbenutzung abgenommen werden Der Abstand der beiden Lastentr ger sollte mindestens 700 mm betragen...

Page 4: ...hdraw the assembly key from the end of the rack 3 Unscrew the setting screws and place the roof rack symmetrically onto the railings 4 Adjust the distance between the two roof rack parts approx 700 mm...

Page 5: ...de over the edge of the roof or rain channel shorten if necessary For reasons of safety and to save fuel costs the roof rack should be dismantled when not needed The distance between both parts of the...

Page 6: ...l de montage qui se si tue l extr mit du support 2 Desserrez les vis de r glage et posez le support sym triquement sur le rail de toit 3 Compensez l cart mutuel des supports env 700 mm Adaptez la barr...

Page 7: ...bordsdu toit resp les rails de toit si n ces saire raccourcissez les Pour des raisons de s curit routi re et pour conomiser de l nergie les barres de toit devraient tre enlev es lorsqu elles ne sont p...

Page 8: ...l final del soporte 3 Suelte los tornillos de ajuste y coloque los soportes sim tricamente sobre la baca 4 Compense la distancia entre los soportes aprox 700 mm Desplace hacia adelante el soporte por...

Page 9: ...as si es necesario ac rtelos Por razones de la seguridad vial y del ahorro de energ a deber a desmontar el portacargas si no es utilizado La distancia de ambos portacargas deber a ser por lo menos 700...

Page 10: ...re la chiave di montaggio dall estremit del portabi ciclette 2 svitare le viti di regolazione e mettere simmetricamente le barre sul mancorrente 3 regolare la distanza tra le barre ca 700 mm Con la vi...

Page 11: ...to e o dalle canaline eventualmente accorciare Per motivi di sicurezza e di risparmio energetico se inutilizzato il portapacchi do vrebbe essere tolto Se non indicato diversamente dal produttore del v...

Page 12: ...rager uittrekken 3 Instelschroeven losschroeven en de drager symmetrisch op de reling plaatsen 4 De afstand van de dragers ten opzichte van elkaar compenseren ca 700 mm Met de instelschroef de drager...

Page 13: ...ntueel inkorten Om redenen van verkeersveiligheid dient de lastdrager bij niet gebruik te worden afgenomen De afstand van beide lastdragers dient minimum 700 mm te bedragen voor zover door de voertuig...

Page 14: ...krytky 2 Mont n kl e na konci nosi e vyt hnout 3 Uvolnit regula n roub a nosi symetricky nasadit na reling 4 Vyrovnat vz jemnou vzd lenost nosi cca 700 mm Pomoc regula n ho roubu posunout nosi na reli...

Page 15: ...p es dr ku na odvodu de ov vody p padn se zkr t Z d vodu bezpe nosti provozu a spory energie sundejte nosi n kladu v p pad e se nepou v Vzd lenost obou nosi n kladu by m la b t 700 mm pokud v robce ne...

Page 16: ...nt ne k e na konci nosi a vytiahnu 3 Uvo ni nastavovacie skrutky a nasadi nosi symetricky na nosn ko ajni ky 4 Vyrovna odstup nosi ov vo i sebe cca 700 mm S nastavovacou skrutkou nosi na ko ajni k ch...

Page 17: ...y strechy resp cez odkvapov liabok pr padne skr ti Z d vodu bezpe nosti v doprave a kv li etreniu energiou by sa pri nepou van mal nosi bremien od a Odstup oboch nosi ov bremien by mal by aspo 700 mm...

Page 18: ...1 Otworzy kluczem nasadzone zamkni cia kapturkowe 2 Wyci gn klucz monta owy na ko cu wspornika 3 Poluzowa ruby nastawcze i osadzi symetrycznie belki na na reling dachowy 4 Wyr wna w stosunku do siebi...

Page 19: ...w razie konieczno ci skr ci Ze wzgl du na bezpiecze stwo ruchu drogowego jak i oszcz dno energii pusty baga nik dachowy powinien by ci gany Odst p mi dzy dwoma belkami powinien wynosi co najmniej 700...

Page 20: ...20 10018 SNEPP ALU 2 60 125 1260 T V GS 1 2 3 4 700 a a a...

Page 21: ...21 700 300 700 4 2 60 EUFAB 10018 EUFAB 12010 12017 12014 12017 12015 12018 EAL GmbH Postfach 14 41 24 D 42310 Wuppertal...

Page 22: ...onstrucci n Bouwjaar rok v roby Rok budowy AUDI 80 Avant B4 92 95 100 Avant 4A5 83 94 A6 Avant 94 97 CHRYSLER Voyager 96 00 Grand Voyager 96 CITROEN XM Break Y3 92 ZX Break N2 94 DAIMLER BENZ C 180 C...

Page 23: ...a 1 90393 Endkappe Alu Profilrohr End caps Embout pr mont Cappa terminale premontata Einddop Koncov uz v r Koncov uz ver zatyczki 1 90484 Abdeckkappe mit Schloss Caps with key capuchon par clore caper...

Reviews: